法語表達邀請與拒絕
法語交流中如何進行邀請和拒絕邀請
邀請前 avant d'inviter
Etes-vous libre /disponible ce soir?您今晚有空嗎?
Tu fais quelque chose de spéciale dimanche?星期天你有什么特殊安排嗎?
Si tu es libre demain……明天你是否有空……
邀請 inviter
Je vous invite au restaurant.我請你去飯店。
Je vous invite à dîner au restaurant/à la maison/chez moi.我請你到飯店(家里) 吃晚飯。
Voulez-vous venir dîner chez nous?您愿意到我們家吃晚飯嗎?
Voulez-vous alller dîner au restaurant?je vous invite.您愿意去飯店吃晚飯嗎?我來請。
接受邀請(accepter une invitation)
Avec plaisir!非常樂意
D'accord.同意
Oui, je veux bien.好,我非常樂意。
Pourquoi pas? 為什么不呢?
C'est une bonne idée. 是個好主意。
拒絕邀請(refuser une invitation)
C'est tres gentil,mais……這真是太客氣了,但是……
Je suis vraiment désolé(e),mais je ne suis pas libre(je ne peux pas / j'ai du travail)。 真是非常抱歉,我沒有空(我不能去/我有)
其他有趣的翻譯
- 旅游法語口語系列一
- 旅游法語口語系列二
- 旅游法語:第一次坐法國航班
- 旅游法語:博物館musées
- 旅游法語:旅店hotel
- 旅游法語:宗教religion
- 旅游法語:中國歷史年表
- 旅游法語:Voyage
- 商業詞匯法英對照系列一
- 商業詞匯法英對照系列二
- 商業詞匯法英對照系列三
- 商業詞匯法英對照系列四
- 商業詞匯法英對照系列五
- 商業詞匯法英對照系列六
- 商業詞匯法英對照系列七
- 商業詞匯法英對照系列八
- 什么是企業(法漢對照)
- 外貿法語常用語
- 中國國家領導人會見外賓常用語
- 法語專業《跨文化交際》
- 法語中常用的足球術語
- 出生證明法文公證樣本
- 法語個人簡歷樣本一
- 法語個人簡歷樣本二
- 法語個人簡歷樣本三
- 法語簡歷與求職信樣本
網友關注
- Antiquité
- 中法聯合聲明(中法對照)
- 為了屬于你,我可以去死
- 法語版聯合國世界人權宣言
- 法語常用諺語
- 法語閱讀-采訪明星
- Doit-on dire UN ou UNE ordinateur
- 法語概況
- 法語閱讀-門房太太
- 花
- 法語國際組織名稱縮寫
- 胡錦濤主席2006年新年賀詞(中法對照)
- 法國的征婚啟事
- Introduction à la langue chinoise
- 法語 文學 文章 閱讀 (中法對照)
- 法語閱讀-法國人的性格
- 即使沒有王子,我仍是公主
- 法國的罷工權
- Une enquête mondiale (世界調查)
- 雨果的情書
- 法語幽默:汽車故障
- 16屆4中全會公報法文版
- EN CHINE 我所喜歡的與不喜歡的(很短很真很……)
- 中法聯合聲明(中法對照)
- 烏鴉和狐貍等三則詩(法)拉封丹
- 廣泛的法語
- 韓日世界杯:Le Senegal a battu la France 1:0 (AFP)
- 白茶
- 法語閱讀-性格測驗
- 浙江省法語介紹
- Trop jeune à dix-sept ans. 太年輕,十七歲
- 莫泊桑短篇ESSAI D'AMOUR
- 幽默Pour ne pas faire son service militaire
- 《月下獨酌》中法對照
- 六個中國留學生講述他們對法國的感受(法語版)
- 法語閱讀-飛行員
- 法語閱讀-車打不著火
- 只為一片面包
- 黑茶
- 反分裂國家法法文全文
- 最后一課(法語)
- la cuisine
- Vingt Mille Lieues Sous Les Mers 海底兩萬里
- Des perroquets du Cabon pour la France加蓬的鸚鵡出口法國
- 中法聯合聲明(中法對照)
- 初戀玫瑰(中英法對照)
- Je suis comme je suis
- 2005法國總統新年賀詞(全法文)
- 法語格林童話:Chat et souris associés
- L'Amitiés
- 自由Liberté、平等Egalité、博愛Fraternité
- 法語格林童話:Le Loup et les sept Chevreaux
- 法國各主要城市名稱中法對照
- La Cigale et la Fourmi
- 婚禮短篇
- 法國人眼中的愛情
- 法語格林童話:Histoire de celui qui s'en alla apprendre la peur
- 化妝品上的英文和法文
- 法語閱讀-擒獲搶劫犯
- 法語情詩:Je t'aime à l'infini(無盡的愛)
- 1er avril 愚人節
- 雨果:光與影(法語)
- 法語閱讀-報刊與讀者2
- 法語閱讀:蟬和螞蟻
- Le perroquet parlant(會說話的鸚鵡)
- 法語閱讀-報刊與讀者
- 法語閱讀-婦女雜志
- 誰是搭車高手
- 一個引起思考的故事
- 法語閱讀欣賞《Je suis comme je suis》
- 法語閱讀-竊賊竟是經理
- 法語閱讀-情書大師
- 惹禍的迷你裙
- 書市今昔
- 兩個強盜闖入圓明園(法)
- 兩首不錯的法語情詩
- 阿里巴巴與四十大盜
- 法語閱讀-法國節日
- 間諜學校
- 《小王子》:我是那只等愛的狐貍!
- 法國文化年閉幕希拉克題詞
精品推薦
- 垣曲縣05月30日天氣:晴轉多云,風向:西北風,風力:<3級,氣溫:26/16℃
- 奇臺縣05月30日天氣:陰轉多云,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:22/9℃
- 臨高縣05月30日天氣:多云,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:34/24℃
- 沙雅縣05月30日天氣:晴轉陰,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:24/10℃
- 瓊中縣05月30日天氣:多云,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:35/23℃
- 城中區05月30日天氣:小雨轉中雨,風向:東風,風力:3-4級,氣溫:24/10℃
- 合作市05月30日天氣:陣雨轉中雨,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:18/7℃
- 富蘊縣05月30日天氣:陰轉小雨,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:18/7℃
- 永寧縣05月30日天氣:晴轉小雨,風向:無持續風向,風力:<3級轉3-4級,氣溫:31/13℃
- 城東區05月30日天氣:小雨轉中雨,風向:東風,風力:3-4級,氣溫:24/10℃
分類導航
熱門有趣的翻譯
- 法語熱門:給我一次機會
- 法國的家庭寵物
- 法語日常口語學習:酒類
- 法語入門基礎語法指導:直陳式先過去時
- 法語語法指導:名詞前用限定詞的作用
- 法語閱讀經典素材整理25
- 法語語法指導:法語語法解析4
- 法語語法與詞匯考試練習選擇題整理(3)
- 優美法語每日一說:只道當時年紀小,對愛知之甚少
- 法語語法輔導:各并列連詞的表現形式
- 基礎法語語法:tout
- 看漫畫學法語:Anpe
- 地理相關法語詞匯
- 新概念法語對話輔導資料:我很抱歉
- 《茶花女》法語版第12章
- 法語口語:困了Fatigué
- 法語語法中的復合過去時及其性數配合
- 法語詞匯素材:汽車相關詞匯整理13
- 初學者必備法語詞匯:CONNAITRE SAVOIR(音頻朗讀)
- 新概念法語發音輔導:表達情感的重音
- 法語詞匯學習:常用短語2
- 英法同形詞義辨析:Peine / Pain
- 法語閱讀:軟屏手機時代即將來臨?
- 法語口語:Bailler 打哈欠
- 留法實用詞匯之 “時差”
- 《茶花女》中法對照第7章(法語)