生活口語之表示懷疑
在沒有足夠的證據支撐想法時,我們往往采取懷疑的態度,下面的法語句子幾乎覆蓋了家庭到職場,下級到上級等多方面表示懷疑的句子。
懷疑 (doute) www.for68.com
此事我覺得奇怪,難以相信 。 Cela me semble étranger . J’ ai (de la) peine à le croire .
我不相信他 。 Je n’ ai pas confiance en lui .
您不相信我的話? Douteriez-vous de ma parole ?
我懷疑您能會見她。 Je soute que vous puissiez la rencontrer .
他說的一切很值得懷疑。 Tout ce qu’ il a dit est fort douteux .
對于他們外交部發言人發表的聲明的真實性,他們提出懷疑 。 Ils doutent de la véracité des déclarations du porte-parole de leur ministère des Affaires étrangères .
他的講話引起了懷疑。Ses propos ont suscité des doutes .
應消除這懷疑,是無端的猜疑。Il faut dissiper ce doute , un soupçon mal fondé .
我開始懷疑他的真誠。Je mets en doute sa sincérité .
即使所有的人都這么說,我也無法相信。 Même si tout le monde le dit ainsi , je ne puis ajouter foi .
他信得過你,他知道你能。 Il n’ a aucun doute à ton sujet , il sait de quoi tu es capable .
—— 你認為雅克會來嗎? Tu crois que Jacques viendra ?
—— 也許來,不過我懷疑。 Peut-être , mais j’ ai des doutes .
他要贏了,毫無疑問。 C’ est lui qui va gagner , ça ne fait aucun doute (= il n’ y a pas de doute) .
人們對這產品有疑問。這產品不可靠。 On peut douter de ce produit . Ce produit est douteux .
我對他的斷言表示懷疑。 Je doute de ce qu’ il affirme .
我不懷疑您有理。 Je ne doute pas que vous ayez raison .
人們懷疑他曾叛變過。 On soupçonne une trahison de sa part .
有人懷疑他是這次偷盜的主犯 。 On le soupçonne d’ être l’ auteur principal du vol .
您面前是個形跡可疑的人。 他有可疑的經歷 。 Vous avez devant vous un individu louche . Il a un passé équivoque .
這些年輕人持懷疑態度。 Ces jeunes adoptent une attitude sceptique .
其他有趣的翻譯
- 旅游法語口語系列一
- 旅游法語口語系列二
- 旅游法語:第一次坐法國航班
- 旅游法語:博物館musées
- 旅游法語:旅店hotel
- 旅游法語:宗教religion
- 旅游法語:中國歷史年表
- 旅游法語:Voyage
- 商業詞匯法英對照系列一
- 商業詞匯法英對照系列二
- 商業詞匯法英對照系列三
- 商業詞匯法英對照系列四
- 商業詞匯法英對照系列五
- 商業詞匯法英對照系列六
- 商業詞匯法英對照系列七
- 商業詞匯法英對照系列八
- 什么是企業(法漢對照)
- 外貿法語常用語
- 中國國家領導人會見外賓常用語
- 法語專業《跨文化交際》
- 法語中常用的足球術語
- 出生證明法文公證樣本
- 法語個人簡歷樣本一
- 法語個人簡歷樣本二
- 法語個人簡歷樣本三
- 法語簡歷與求職信樣本
網友關注
- 新概念法語詞匯學習輔導:法語反義詞輔導3
- 法語學習系列日記精選
- 新概念法語寫作輔導:寫作范例二
- 法語寫作之常見漢譯法句子錯誤解析
- 法語寫作:法語常用句型(4)
- 法語情書教你說情話(3)
- 新概念法語翻譯輔導:登幽州臺歌欣賞
- 法語導游詞:北京長城(partie 1)
- 法語情書教你說情話(9)
- 新概念法語寫作輔導:寫作范例一
- 新概念法語詞匯學習輔導:法語反義詞輔導2
- 法語情書教你說情話(11)
- 新概念法語發音輔導:字母與發音注意事項
- 法語求職信(6)
- 法語如何描述某人
- 法語寫作:法語常用句型(2)
- 新概念法語發音輔導:法語語音語調講解
- 法語求職信(8)
- 法語情書教你說情話(5)
- 法語寫作輔導:形象比喻
- 法語情書教你說情話(2)
- 新概念法語翻譯輔導:鵲橋仙詩歌欣賞
- 法語情書教你說情話(7)
- 新概念法語語法輔導:法語基礎語法輔導三
- 法語導游詞:故宮—紫禁城
- 法語求職信(1)
- 法語求職信(7)
- 新概念法語語法輔導:法語基礎語法輔導一
- 新概念法語寫作輔導:法語寫作筆記
- 法語求職信(5)
- 法語學習輔導之寫作練習筆記精華
- 法語寫作:法語常用句型(1)
- 法語情書教你說情話(1)
- 新概念法語寫作輔導:感人的法語作文
- 法語寫作輔導:常見語病句分析
- 法語寫作輔導:介紹四種法語簡歷的特性
- 法語情書教你說情話(4)
- 法語寫作輔導:感人的法語寫作作品
- 法語詞匯--愛情
- 新概念法語語法輔導:法語基礎語法輔導四
- 新概念法語語法輔導:法語基礎語法輔導二
- 法語寫作輔導:寫作常用句型輔導二
- 法語導游詞:北京頤和園
- 法語信函格式
- 法語求職信(10)
- 法語求職信(3)
- 法語寫作輔導:法語日常信函寫作范文1
- 法語寫作輔導:法語日常信函寫作范文3
- 法語導游詞:北京長城(partie 4)
- 法語寫作輔導:法語日常信函寫作范文2
- 新概念法語詞匯學習輔導:法語反義詞輔導1
- 法語求職信(4)
- 法語求職信注意事項
- 新概念法語詞匯學習輔導:法語反義詞輔導4
- 法語寫作:法語常用句型(3)
- 法語語法輔導:法語復合時態賓語前置
- 法語情書教你說情話(6)
- 法語導游詞:北京天安門廣場
- 法語大小寫規則
- 如何寫好法語作文
- 法語學習:法語寫作常用句型
- 法語寫作輔導:如何寫好法語作文體會
- 法語寫作輔導:寫作常用句型輔導四
- 新概念法語寫作輔導:常用句子三
- 法語情書教你說情話(10)
- 法語求職信(2)
- 法語求職信(9)
- 法語寫作輔導:寫作常用句型輔導一
- 法語寫作輔導:如何寫好簡歷
- 法語導游詞:明十三陵
- 法語導游詞:北京長城(partie 2)
- 法語導游詞:北京長城(partie 3)
- 法語導游詞:北京故宮
- 新概念法語寫作輔導:法語寫作精華
- 法語自我介紹的寫法
- 法語寫作句型輔導
- 法語求職信(11)
- 法語情書教你說情話(8)
- [法語導游詞]北京天壇
- 法語寫作輔導:寫作常用句型輔導三
- 寫好法語作文的獨家秘訣
精品推薦
- 吳忠市05月30日天氣:晴轉小雨,風向:無持續風向,風力:<3級轉3-4級,氣溫:31/15℃
- 潛江05月30日天氣:多云,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:27/21℃
- 天峻縣05月30日天氣:小雨,風向:南風,風力:3-4級轉<3級,氣溫:17/2℃
- 定安縣05月30日天氣:多云,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:35/25℃
- 隴西縣05月30日天氣:小雨轉中雨,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:27/13℃
- 麻城市05月30日天氣:多云,風向:北風,風力:3-4級轉<3級,氣溫:28/22℃
- 香港05月30日天氣:晴轉多云,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:32/28℃
- 吐魯番地區05月30日天氣:晴,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:30/20℃
- 臺北市05月30日天氣:小雨,風向:東北風,風力:3-4級轉<3級,氣溫:27/24℃
- 門源縣05月30日天氣:小雨,風向:南風,風力:3-4級轉<3級,氣溫:20/6℃
分類導航
熱門有趣的翻譯
- 法語熱門:給我一次機會
- 法國的家庭寵物
- 法語日常口語學習:酒類
- 法語入門基礎語法指導:直陳式先過去時
- 法語語法指導:名詞前用限定詞的作用
- 法語閱讀經典素材整理25
- 法語語法指導:法語語法解析4
- 法語語法與詞匯考試練習選擇題整理(3)
- 優美法語每日一說:只道當時年紀小,對愛知之甚少
- 法語語法輔導:各并列連詞的表現形式
- 基礎法語語法:tout
- 看漫畫學法語:Anpe
- 地理相關法語詞匯
- 新概念法語對話輔導資料:我很抱歉
- 《茶花女》法語版第12章
- 法語口語:困了Fatigué
- 法語語法中的復合過去時及其性數配合
- 法語詞匯素材:汽車相關詞匯整理13
- 初學者必備法語詞匯:CONNAITRE SAVOIR(音頻朗讀)
- 新概念法語發音輔導:表達情感的重音
- 法語詞匯學習:常用短語2
- 英法同形詞義辨析:Peine / Pain
- 法語閱讀:軟屏手機時代即將來臨?
- 法語口語:Bailler 打哈欠
- 留法實用詞匯之 “時差”
- 《茶花女》中法對照第7章(法語)