生活口語之表示原諒
我們在生活中或職場中難免會有一些小的磕磕絆絆,或者一些部經(jīng)意引起的誤會,怎樣誠懇的表達(dá)歉意或者當(dāng)別人打擾到自己怎樣能善意的原諒別人,下面的法語句子教你如何去做。
原諒(excuses)
我很抱歉,讓你久等了,請?jiān)彙?Je suis désolée de vous faire attendre longtemps , excusez-moi .
請?jiān)彙e vous présente mes excuses .
沒有關(guān)系。您已經(jīng)來了就行了。 Ce n’ est rien . Vous êtes là , c'est l’ essentiel .
我在等一位重要的客戶,離不開辦公室。請您原諒。 J’ attends un client très important et je ne peux quitter mon burequ .
沒有關(guān)系,先生。我們等您。Ça ne fait rien , monsieur . Nous vous attendons .
哦,上帝!我把這事給忘了。今天上午我太累了。實(shí)在抱歉。你不責(zé)怪我吧? Oh , mon Dieu ! Je l’ ai oublié . J’ ai une matinée très fatigante . Je suis
vraiment désolée . Tu ne m’ en veux pas trop , n’ est-ce pas ?
不怪你。要是你請我喝杯咖啡,我可以原諒你。 Non . Si tu m’ offre un café , je peux te pardonner .
請?jiān)徫沂Ъs了。 Excusez-moi d’ avoir manqué le rendez-vous .
沒有什么可以作為你的借口。 Rien ne peut t ‘ excuser .
請?jiān)徫业拿笆А?Je m’ excuse de mon étourderie .
這類錯誤是不能原諒的。 Ce genre de faute ne se pardonne pas .
請?jiān)徫也恍⌒摹?Je vous demande pardon de mon inattention . Il n’ y a pas de quoi .
沒有關(guān)系。 Ne m’ en veuillez pas , c’ est bien malgré moi .
請別怪我,我是迫不得已的。我不是故意的。 Je ne l’ ai pas fait exprès . Oh , ce n’ est pas grave , ne le prenez pas en mal .
噢,沒有什么。請別往壞處想。請?jiān)彛?我要打斷您一下。 Je vous demande pardon , si je vous interromps .
沒那么(嚴(yán)重)。 Ce n’ est pas grave .
這區(qū)區(qū)小事。 C‘est la moindre des choses .
這不是您的錯。 Ce n ‘ est pas de votre faute .
您與此無關(guān)。 Vous n’ êtes pas en cause .
別不好意思。 Ne vous gênez pas .
您別煩惱。 Ne vous tracassez pas .
可以原諒您。 Vous êtes excusable .
這次我原諒您,但以后可不要重犯。 Je vous pardonne cette fois , mais n’ y revenez plus .
我不會為些小事而生氣。 Je ne me fâche pas pour si peu .
我不怨恨您。 Je ne vous en veux pas .
別再想它了,過去的事都已經(jīng)過去了。 N’ y pensons plus , ce qui est passé est passé .
把這一切都一筆勾銷吧。 Passons l’ éponge sur tout cela .
我真誠地向您道歉。 Je vous fais toutes mes excuses .
你們要求賠禮道歉? Vous exigez des excuses ?
他已經(jīng)(表示)道歉了。 Il a déjà présenté ses excuses .
他設(shè)法讓人原諒。 Il cherche à se faire pardonner .
這是無法挽回的錯誤。 Voilà une erreur qui ne pardonne pas .
這件事我永遠(yuǎn)不會原諒自己! Je ne me le pardone jamais !
他為人寬厚。 Il pardonne facilement .
其他有趣的翻譯
- 旅游法語口語系列一
- 旅游法語口語系列二
- 旅游法語:第一次坐法國航班
- 旅游法語:博物館musées
- 旅游法語:旅店hotel
- 旅游法語:宗教religion
- 旅游法語:中國歷史年表
- 旅游法語:Voyage
- 商業(yè)詞匯法英對照系列一
- 商業(yè)詞匯法英對照系列二
- 商業(yè)詞匯法英對照系列三
- 商業(yè)詞匯法英對照系列四
- 商業(yè)詞匯法英對照系列五
- 商業(yè)詞匯法英對照系列六
- 商業(yè)詞匯法英對照系列七
- 商業(yè)詞匯法英對照系列八
- 什么是企業(yè)(法漢對照)
- 外貿(mào)法語常用語
- 中國國家領(lǐng)導(dǎo)人會見外賓常用語
- 法語專業(yè)《跨文化交際》
- 法語中常用的足球術(shù)語
- 出生證明法文公證樣本
- 法語個人簡歷樣本一
- 法語個人簡歷樣本二
- 法語個人簡歷樣本三
- 法語簡歷與求職信樣本
網(wǎng)友關(guān)注
- 法語動詞變位習(xí)題集-150
- 法語動詞變位習(xí)題集-154
- 法語動詞變位習(xí)題集-204
- 法語動詞變位習(xí)題集-197
- 法語動詞變位習(xí)題集-167
- 法語動詞變位習(xí)題集-177
- 法語動詞變位習(xí)題集-153
- 法語動詞變位習(xí)題集-178
- 法語動詞變位習(xí)題集-164
- 法語動詞變位習(xí)題集 225:saisir/satisfaire
- 法語動詞變位習(xí)題集-194
- 法語動詞變位習(xí)題集-180
- 法語動詞變位習(xí)題集-174
- 法語動詞變位習(xí)題集-179
- 法語動詞變位習(xí)題集-205
- 法語動詞變位習(xí)題集-196
- 法語動詞變位習(xí)題集 217:被動態(tài)
- 法語動詞變位習(xí)題集-212
- 法語動詞變位習(xí)題集-170
- 法語動詞變位習(xí)題集-192
- 法語動詞變位習(xí)題集-191
- 法語動詞變位習(xí)題集-195
- 法語動詞變位習(xí)題集-208
- 法語動詞變位習(xí)題集-155
- 法語動詞變位習(xí)題集-176
- 法語動詞變位習(xí)題集-147
- 法語動詞變位習(xí)題集-163
- 法語動詞變位習(xí)題集-169
- 法語動詞變位習(xí)題集 220:percevoir/dcouvrir
- 法語動詞變位習(xí)題集-171
- 法語動詞變位習(xí)題集 222:enjoindre/projeter
- 法語動詞變位習(xí)題集-182
- 法語動詞變位習(xí)題集-166
- 法語動詞變位習(xí)題集-162
- 法語動詞變位習(xí)題集 221:reconnatre/recueillir
- 法語動詞變位習(xí)題集 216:ménager/instruire
- 法語動詞變位習(xí)題集-183
- 法語動詞變位習(xí)題集-185
- 法語動詞變位習(xí)題集-189
- 法語動詞變位習(xí)題集 219
- 法語動詞變位習(xí)題集-184
- 法語動詞變位習(xí)題集-213
- 法語動詞變位習(xí)題集-198
- 法語動詞變位習(xí)題集 224:revtir/enrichir
- 法語動詞變位習(xí)題集-209
- 法語動詞變位習(xí)題集-201
- 法語動詞變位習(xí)題集-210
- 法語動詞變位習(xí)題集-146
- 法語動詞變位習(xí)題集-199
- 法語動詞變位習(xí)題集-148
- 法語動詞變位習(xí)題集-158
- 法語動詞變位習(xí)題集-190
- 法語動詞變位習(xí)題集-145
- 法語動詞變位習(xí)題集-206
- 法語動詞變位習(xí)題集-172
- 法語動詞變位習(xí)題集-175
- 法語動詞變位習(xí)題集-211
- 法語動詞變位習(xí)題集-160
- 法語動詞變位習(xí)題集-203
- 法語動詞變位習(xí)題集-152
- 法語動詞變位習(xí)題集-200
- 法語動詞變位習(xí)題集-159
- 法語動詞變位習(xí)題集-168
- 法語動詞變位習(xí)題集-165
- 法語動詞變位習(xí)題集-161
- 法語動詞變位習(xí)題集-151
- 法語動詞變位習(xí)題集-202
- 法語動詞變位習(xí)題集-186
- 法語動詞變位習(xí)題集 223:rendre/retransmettre
- 法語動詞變位習(xí)題集-181
- 法語動詞變位習(xí)題集-188
- 法語動詞變位習(xí)題集-207
- 法語動詞變位習(xí)題集-157
- 法語動詞變位習(xí)題集 218:副動詞
- 法語動詞變位習(xí)題集-173
- 法語動詞變位習(xí)題集-193
- 法語動詞變位習(xí)題集-149
- 法語動詞變位習(xí)題集 215:dfendre/entretenir
- 法語動詞變位習(xí)題集-214
- 法語動詞變位習(xí)題集-156
- 法語動詞變位習(xí)題集-187
精品推薦
- 2022很通透的現(xiàn)實(shí)語錄短 句現(xiàn)實(shí)的語錄經(jīng)典說說
- 高溫炎熱的句子說說心情 高溫炎熱的句子發(fā)朋友圈
- 2024年二手手表回收市場價格 舊手表回收多少錢一個
- 關(guān)于擺爛的朋友圈文案 生活擺爛很喪的語錄2022
- 2022看完星漢燦爛后遺癥語錄 電視劇星漢燦爛后遺癥搞笑臺詞
- 吐槽自我良好人的句子 諷刺人心現(xiàn)實(shí)的句子2022
- 十大壽司店品牌排行 壽司加盟連鎖哪個品牌好
- 2022祝福教師節(jié)的句子經(jīng)典84句最新
- 植頭發(fā)一般需要多少費(fèi)用 植發(fā)多少錢一個毛囊
- 2022正能量滿滿的句子經(jīng)典短句 干勁十足滿滿正能量句子
- 若羌縣05月30日天氣:陰轉(zhuǎn)多云,風(fēng)向:東北風(fēng),風(fēng)力:3-4級轉(zhuǎn)<3級,氣溫:28/11℃
- 奎屯市05月30日天氣:陰轉(zhuǎn)晴,風(fēng)向:無持續(xù)風(fēng)向,風(fēng)力:<3級,氣溫:26/12℃
- 惠農(nóng)區(qū)05月30日天氣:晴轉(zhuǎn)小雨,風(fēng)向:無持續(xù)風(fēng)向,風(fēng)力:<3級轉(zhuǎn)3-4級,氣溫:29/16℃
- 寧縣05月30日天氣:多云轉(zhuǎn)陰,風(fēng)向:西南風(fēng),風(fēng)力:<3級,氣溫:29/15℃
- 策勒縣05月30日天氣:陰,風(fēng)向:無持續(xù)風(fēng)向,風(fēng)力:<3級,氣溫:26/13℃
- 尉犁縣05月30日天氣:晴轉(zhuǎn)陰,風(fēng)向:無持續(xù)風(fēng)向,風(fēng)力:<3級,氣溫:26/15℃
- 通渭縣05月30日天氣:多云轉(zhuǎn)中雨,風(fēng)向:東北風(fēng),風(fēng)力:<3級,氣溫:27/12℃
- 瓊海市05月30日天氣:多云,風(fēng)向:無持續(xù)風(fēng)向,風(fēng)力:<3級,氣溫:35/26℃
- 民和縣05月30日天氣:小雨轉(zhuǎn)中雨,風(fēng)向:東南風(fēng),風(fēng)力:3-4級轉(zhuǎn)<3級,氣溫:27/13℃
- 富蘊(yùn)縣05月30日天氣:陰轉(zhuǎn)小雨,風(fēng)向:無持續(xù)風(fēng)向,風(fēng)力:<3級,氣溫:18/7℃
分類導(dǎo)航
熱門有趣的翻譯
- 法語熱門:給我一次機(jī)會
- 法國的家庭寵物
- 法語日常口語學(xué)習(xí):酒類
- 法語入門基礎(chǔ)語法指導(dǎo):直陳式先過去時
- 法語語法指導(dǎo):名詞前用限定詞的作用
- 法語閱讀經(jīng)典素材整理25
- 法語語法指導(dǎo):法語語法解析4
- 法語語法與詞匯考試練習(xí)選擇題整理(3)
- 優(yōu)美法語每日一說:只道當(dāng)時年紀(jì)小,對愛知之甚少
- 法語語法輔導(dǎo):各并列連詞的表現(xiàn)形式
- 基礎(chǔ)法語語法:tout
- 看漫畫學(xué)法語:Anpe
- 地理相關(guān)法語詞匯
- 新概念法語對話輔導(dǎo)資料:我很抱歉
- 《茶花女》法語版第12章
- 法語口語:困了Fatigué
- 法語語法中的復(fù)合過去時及其性數(shù)配合
- 法語詞匯素材:汽車相關(guān)詞匯整理13
- 初學(xué)者必備法語詞匯:CONNAITRE SAVOIR(音頻朗讀)
- 新概念法語發(fā)音輔導(dǎo):表達(dá)情感的重音
- 法語詞匯學(xué)習(xí):常用短語2
- 英法同形詞義辨析:Peine / Pain
- 法語閱讀:軟屏手機(jī)時代即將來臨?
- 法語口語:Bailler 打哈欠
- 留法實(shí)用詞匯之 “時差”
- 《茶花女》中法對照第7章(法語)