法語口語:尋找住宿時用語
大家好,今天我們要學習的法語句子是:
1、A quel h?tel descendrons-nous ? 我們將在哪家酒店投宿?
2、Avez-vous fait une réservation ? 您預訂房間了嗎?www.for68.com
3、Bonjour, avez-vous une chambre libre ? 您好,您這兒有空房間嗎?
4、Bonjour, je voudrais réserver une chambre à un lit . 您好,我想預訂一個單人間。
5、Je voudrais réserver une chambre pour deux. 我想預訂一套雙人房間。
6、Quel genre de chambre voulez-vous ? 您想要訂什么樣的房間?
7、On voudrait une chambre avec une belle vue. 我們想訂一個視野優美的房間。
8、Je préfère une chambre près de l’escalier. 我想要一個靠近樓梯的房間。
9、Il y a une salle de bains dans la chambre ? 房間里有浴室嗎?
10、Y a-t-il la télévision dans la chambre ? 房間里有電視嗎?
11、Y a-t-il le téléphone dans la chambre ? 房間里有電話嗎?
12、Y a-t-il le climatiseur dans la chambre ? 房間里有空調嗎?
14、Cet appartement est réservé pour un couple avec enfants. 這套房間是供帶孩子的夫婦訂的。
15、L’agence de voyage nous a retenu un appartement avec salle de bains. 旅行社為我們預訂了一套帶浴室的房間。
16、Cet h?tel se trouve au centre de la ville. 這家酒店位于市中心。
17、Cet h?tel se trouve dans la banlieue de la ville. 這家酒店位于市郊。
18、Cet h?tel est bien situé, il n’y a pas de bruit. 這家旅館位置很好,沒有噪音。
19、Quel est le prix de cette chambre ? 這個房間每天的房錢是多少?
20、Le service est-il compris ? 服務費包括在內嗎?
21、Le petit déjeuner est compris dans le prix de la chambre ? 早餐費包括在內嗎?
22、Avez-vous une chambre moins chère ? 你們有更便宜一點的房間嗎?
23、Pouvez-vous me faire une réduction ? 您能優惠一些嗎?
24、Cette chambre me pla?t beaucoup. 這個房間正合我意。
25、Je prends cette chambre pour cinq jours. 這個房間我要住5天。
26、chambre à deux doubles-lits 有兩張雙人床的房間
27、chambre avec salle de bains 帶浴室的房間
28、chambre spacieuse 寬敞的房間
29、chambre bien meublée 家具布置齊全的房間
30、chambre insonorisée 隔音房間
31、chambre bien ensoleillée 陽光充足的房間
32、chambre bien aérée 通風良好的房間
33、h?tel de luxe 豪華旅館
34、h?tel renommé 聞名旅館
35、Où se trouve notre appartement ? 我們的房間在幾樓?
36、Votre chambre se trouve au quatrième étage. 您的房間在五樓。
37、Voulez-vous remplir ce formulaire ? 請您填寫一下這張表格好嗎?
38、Vous êtes prié d’y inscrire vos nom, prénom, nationalité, date de naissance, profession et état civil. 請在上面填上您的姓名,國籍,出生日期,職業和身份。
39、Voilà qui est fait. 填好了。
40、Vos bagages vous seront montés. 您的行李將給您送上去。
41、Si vous avez besoin de quelque chose, adressez-vous à l’employé de service. 如果您需要什么東西,可找服務員。
42、A quel étage se trouve le restaurant ? 餐廳在幾層?
43、Le restaurant se trouve au rez-de –chaussée. 餐廳在一層。
44、Cette chambre est très confortable. 這個房間很舒適。
45、Cette chambre donne sur le jardin. 房間朝向花園。
46、Il y a de l’eau chaude toute la journée. 全天都有熱水供應。
47、L’eau est un peu froide. 水有點涼。
48、Je voudrais faire laver ma chemise. 我想把襯衫那去洗。
49、Il y a une panne d’électricité. 停電了。
50、Pouvez-vous me trouver un taxi ? 您為我叫輛出租好嗎?
51、Je vais partir ce soir, préparez-moi l’addition. 我今晚要走,請準備結帳。
52、Combien co?te la chambre ? 房費總共多少?
53、régler la note 結帳
54、Je voudrais louer une chambre. 我想租一個房間。
55、Quel est le loyer mensuel de cette chambre ? 月房租是多少?
56、Le loyer mensuel est de 100 euros, chauffage et électricité compris. 每月房租100歐元,包括取暖費和電費。
57、Le loyer est un peu cher. 房租有點貴。
58、Je veux partager cette chambre avec une autre personne. 我想和另外一個人分租這房間。
59、Le transport est bien pratique. 交通很便利。
60、La maison est un peu vieille. 房子有些陳舊了。
61、Le concierge est aimable. 門房和藹可親。
62、Cette maison est louée. 房屋已出租。
63、Maison à louer. 此屋出租。
64、Le bail expire à la fin de l’année. 租約年底滿期。
其他有趣的翻譯
- 旅游法語口語系列一
- 旅游法語口語系列二
- 旅游法語:第一次坐法國航班
- 旅游法語:博物館musées
- 旅游法語:旅店hotel
- 旅游法語:宗教religion
- 旅游法語:中國歷史年表
- 旅游法語:Voyage
- 商業詞匯法英對照系列一
- 商業詞匯法英對照系列二
- 商業詞匯法英對照系列三
- 商業詞匯法英對照系列四
- 商業詞匯法英對照系列五
- 商業詞匯法英對照系列六
- 商業詞匯法英對照系列七
- 商業詞匯法英對照系列八
- 什么是企業(法漢對照)
- 外貿法語常用語
- 中國國家領導人會見外賓常用語
- 法語專業《跨文化交際》
- 法語中常用的足球術語
- 出生證明法文公證樣本
- 法語個人簡歷樣本一
- 法語個人簡歷樣本二
- 法語個人簡歷樣本三
- 法語簡歷與求職信樣本
網友關注
- 法語小說:我走了
- 中國發生嚴重洪災
- 三棵樹的偉大夢想
- 法語閱讀:十種最有意思的中國人(中法對照)
- 網絡不只屬于年輕人
- 《哈利波特與鳳凰社》中哈利波特參與抗爭
- Putain de pluie
- 《一顆星的悲哀》
- 法語:元宵節
- 尋找愛情的25條建議
- 《向左走 向右走》法語版
- 我的叔叔于勒
- 法語詩歌:蜜臘波橋
- 法語閱讀:算命先生對你說
- 三字經法語版
- 美國電影暑期猛烈攻勢
- 十種最有意思的中國人
- 法語閱讀:一個模特的一天
- 奧運會一直講法語
- 法語閱讀:餐桌禮儀
- 中國詩詞古訓法語說法
- 與他分手的25條理由
- 貝當古回到法國
- 《藍精靈》人物介紹(四)
- 法國資深媒體人的公開信(中)
- 中國為應對氣候危機加入全球總動員
- 《藍精靈》人物介紹
- 凡間天堂納木錯(法語)
- 小小說:Abandon
- 美洲杯,巴西闖進決賽
- 與她分手的25條理由
- 端午節歷史淵源與傳統
- 法語中秋節:La Fête de la Mi-Automne
- 米窿老爹[中法對照]
- 法語版摩西十誡
- 心靈雞湯:生活的藝術
- 巴黎之夜
- 《藍精靈》人物介紹(八)
- 常見花名的法語表達
- 《藍精靈》人物介紹(三)
- 初戀的玫瑰[中英法對照]
- 南特的神奇機器
- 松露的故事[中法對照]
- 法國華裔大學生幫助在中國建立希望小學
- 歐洲迪斯尼童話王國
- 奧巴馬獲勝演講法語版
- 海子詩選:面朝大海 春暖花開
- 雅虎宣布楊致遠將離職
- 《藍精靈》人物介紹(二)
- Le cancre
- 盧梭《社會契約論》
- 《藍精靈》人物介紹(五)
- 法國的節日(中法對照)
- 北京頤和園法語導游詞
- 《藍精靈》人物介紹(六)
- 法語版春節定義
- 如果我是水,你是那條魚
- 07年中國將創造貿易新記錄
- 我是黑人!
- 拉封丹寓言《兩只鴿子》
- 法國的家庭寵物
- 阿弗爾市在2007年12月舉辦中歐投資貿易展覽會
- 法語閱讀:我兒子是藝術家
- 葛底斯堡演說(中英法)
- 法國大學依然落后
- 三棵樹的夢想[中法對照]
- 中法對照閱讀:三兄弟
- 蘋果手機在三天內售出525000多部
- 法國紅酒學會如何自銷
- 《藍精靈》人物介紹(七)
- 夏多布里昂《勒內》選段
- 法語詩歌:太年輕,十七歲
- [中法對照]哲理小故事:On Sauve Soi-même
- 法總統致信慰問火炬手金晶
- 2009年法國總統新年賀詞
- 候選人大失所望
- [哲理故事]求人不如求己
- 法國資深媒體人的公開信
- 鳳凰號探測器駛向火星
- 法語誦讀:青蛙想長得和牛一樣大
- 搶救地震生還者的法語報道
精品推薦
- 漳縣05月30日天氣:小雨轉中雨,風向:東北風,風力:3-4級轉<3級,氣溫:24/11℃
- 康樂縣05月30日天氣:小雨,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:26/15℃
- 香港05月30日天氣:晴轉多云,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:32/28℃
- 裕民縣05月30日天氣:小雨轉晴,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:19/8℃
- 白沙縣05月30日天氣:多云,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:33/23℃
- 阿勒泰區05月30日天氣:小雨轉晴,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:17/6℃
- 西吉縣05月30日天氣:晴轉小雨,風向:無持續風向,風力:<3級轉3-4級,氣溫:22/10℃
- 萬榮縣05月30日天氣:多云,風向:西風,風力:<3級,氣溫:23/17℃
- 貴南縣05月30日天氣:小雨轉中雨,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:21/5℃
- 保亭縣05月30日天氣:多云,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:37/25℃
分類導航
熱門有趣的翻譯
- 法語熱門:給我一次機會
- 法國的家庭寵物
- 法語日常口語學習:酒類
- 法語入門基礎語法指導:直陳式先過去時
- 法語語法指導:名詞前用限定詞的作用
- 法語閱讀經典素材整理25
- 法語語法指導:法語語法解析4
- 法語語法與詞匯考試練習選擇題整理(3)
- 優美法語每日一說:只道當時年紀小,對愛知之甚少
- 法語語法輔導:各并列連詞的表現形式
- 基礎法語語法:tout
- 看漫畫學法語:Anpe
- 地理相關法語詞匯
- 新概念法語對話輔導資料:我很抱歉
- 《茶花女》法語版第12章
- 法語口語:困了Fatigué
- 法語語法中的復合過去時及其性數配合
- 法語詞匯素材:汽車相關詞匯整理13
- 初學者必備法語詞匯:CONNAITRE SAVOIR(音頻朗讀)
- 新概念法語發音輔導:表達情感的重音
- 法語詞匯學習:常用短語2
- 英法同形詞義辨析:Peine / Pain
- 法語閱讀:軟屏手機時代即將來臨?
- 法語口語:Bailler 打哈欠
- 留法實用詞匯之 “時差”
- 《茶花女》中法對照第7章(法語)