公务机,狠狠捏着两个奶头折磨,扒开她的腿屁股直流白浆,国产成人无码免费精品

查字典logo
當前位置:查字典>>在線翻譯>>旅游法語口語二

旅游法語口語二

  

    導語:法語輔導。下面就隨外語教育網小編一起來學習一下吧O(∩_∩)O~~

  為了幫助考生系統的復習法語課程,全面的了解法語學習教程的相關重點,小編特編輯匯總了法語學習的重點資料,希望對您的學習有所幫助!

  旅游法語口語二

  然而今天可以去中國作個人旅行。Alors qu’ aujourd’hui , on peut se rendre en Chine en voyage individuel .

  還有一點:外國人可以在那里找到自己想要的東西。 Enfin , les voyageurs étrangers vont y trouver ce qu’ ils attendent .

  動身的前一年,我就開始為這次旅行作準備。J’ ai commencé à préparer ce voyage environ un an avant de partir .

  我要求自己讀了許多有關中國的書。 Il m’ a fallu lire beaucoup de livres sur la Chine .

  因為,我喜歡了解我所去的國家的情況。Car je préfère connaître les pays dans lesquels je me rends .

  我們是四個人。我們去了北京,西安,武漢,桂林和廣州。Nous étions quatre . Nous sommes passés par Beijing , Sian , Wuhan , Guilin et Guangzhou .

  我們感到最難的是找到交通工具 。Ce qui nous a paru le plus difficile a été de trouver des moyens de transport .

  中國的火車,飛機,汽車總是擠滿了人 。 Les trains , les avions , les bus chinois sont toujours bondés.

  買票不容易。 Il n’est pas facile de trouver des billets .

  我們改變了路線。 Nous avons changé notre itinéraire .

  雖然遇到這些小麻煩,但有許多美好的回憶 。 Mais à côté de ces inconvénients , que de bons souvenirs !

  這次旅行留下的最美好印象當中,居首位的乃是中國人民的盛情。 Parmi les meilleures impressions de ce voyage, je retiendrai en premier, la gentillesse du peuple chinois .

  不過, 我們不懂中文,不容易交流思想。 Pourtant , nous ne connaissons pas la langue chinoise et il n’ est pas facile de communiquer .

  我們忘不了對我們和藹可親的人們。Nous n’ oublierons pas ces gens qui ont été aimables avec nous.

  美麗的風景給我留下了難忘的印象。La beauté des sites m’ a fait une impression inoubliable

  我們還欣賞了桂林和長江三峽的景色。 Nous avons admiré les paysages de Guilin et les Trois Gorges du fleuve Changjiang ( Yangtsé ) .

  我們察覺中國文化和我們的文化很不相同。 Nous avons constaté que la civilisation chinoise est bien différente de la nôtre .

  必須親眼看到這些,才能明白中國是一個有高度文明的國家。 Il faut avoir vu cela pour comprendre que la Chine est un pays de très haute civilisation .

  在法國,我們就常聽說秦朝的兵馬俑。 En France nous avons beaucoup entendu parler des guerriers et des chevaux en terre cuite des Qin .

  這值得被列入世界奇跡。 Cela mérite d’ être compté parmi les merveilles du monde .

  我們還發現,中國經濟獲得了長足的進步 。 Nous avons encore constaté que l’ économie chinoise a beaucoup progressé .

  人們不顯得窮,也不顯得不幸。 Les gens ne paraissent pas pauvres , ni malheureux .

  最后,我們在香港結束了這次旅行 。 Enfin nous avons terminé notre voyage par un bref passage à Hong Kong .

  我們感謝你們讓我們看了這么多如此有趣的東西。 Nous vous remercions de nous avoir montré tant de choses si intéressantes.

  我們依依不舍地離開了你們的國家。 C ‘ était à grand regret que nous avons quitté votre pays .

  您什么時候想來就再來,我們隨時歡迎您。 Revenez quand vous voudrez , vous serez toujours le bienvenu .

網友關注

主站蜘蛛池模板: 兴山县| 枣阳市| 青川县| 新田县| 乐东| 平泉县| 庆云县| 庄浪县| 盘山县| 昌宁县| 牟定县| 绍兴市| 莎车县| 宜春市| 通山县| 弋阳县| 财经| 安康市| 闽侯县| 朝阳县| 罗源县| 鄂托克前旗| 浮梁县| 苏州市| 沙田区| 长治县| 东源县| 奇台县| 安阳县| 海晏县| 镇平县| 嘉黎县| 河西区| 河南省| 商河县| 衡山县| 克拉玛依市| 湖南省| 白银市| 申扎县| 合作市|