分數/倍數
1/2 un demi, une moitié
1/3 un tiers
2/3 deux tiers
1/4 un quart
3/4 trois quarts
1/5 un cinquième
3/7 trois septièmes
10/45 dix quarante-cinquièmes
Nous avons fait les deux tiers du travail.
Prends le quart de ce fromage.
Il a pris une moitié du gâteau.
Plus de neuf dixièmes des Chinois appartiennent à la nationalité Han.
分數也可用sur(over)加基數詞表示:
vingt-cinq sur deux cent seize
Deux ouvriers sur trois ont un augmentation.
Il retourne voir ses parents une année sur quatre.
Quatre-vingt-seize candidats sur deux cent trente ont réussi à l’examen.
II倍數
法語倍數與英語類似
double, triple, quadruple, quintuple, sextuple, septuple等,在詞尾加-r,可構成表示倍數的動詞,如:doubler, tripler, quadrupler。
Le prix de cet article est double de ce qu’il était il y a deux ans.
Le prix de ce vin est triple de celui du vin ordinaire.
On a doublé la production en quatre ans.
Le nombre des étudiants a doublé par rapport à 1990.
名詞fois相當于英語的time, 也可用來表示倍數:
Cette pièce est deux fois plus grande que celle-là.
動詞augmenter, diminuer, multiplier 等可以表示倍數或百分比的增減:
Le nombre des ouvriers de cette usine d’automobiles a augmenté de 2,6 fois par rapport à 1973.
La valeur de la production industrielle a augmenté de 15% par rapport à l’année dernière.
Le taux de la naissance a diinué de 10%.
其他有趣的翻譯
- 旅游法語口語系列一
- 旅游法語口語系列二
- 旅游法語:第一次坐法國航班
- 旅游法語:博物館musées
- 旅游法語:旅店hotel
- 旅游法語:宗教religion
- 旅游法語:中國歷史年表
- 旅游法語:Voyage
- 商業詞匯法英對照系列一
- 商業詞匯法英對照系列二
- 商業詞匯法英對照系列三
- 商業詞匯法英對照系列四
- 商業詞匯法英對照系列五
- 商業詞匯法英對照系列六
- 商業詞匯法英對照系列七
- 商業詞匯法英對照系列八
- 什么是企業(法漢對照)
- 外貿法語常用語
- 中國國家領導人會見外賓常用語
- 法語專業《跨文化交際》
- 法語中常用的足球術語
- 出生證明法文公證樣本
- 法語個人簡歷樣本一
- 法語個人簡歷樣本二
- 法語個人簡歷樣本三
- 法語簡歷與求職信樣本
網友關注
- 法語詞匯素材:法語關于顏色的習語表達
- 法語詞匯學習:法語初級進階詞匯13
- 法語詞匯素材:法語初級詞匯15
- 法語詞匯學習素材:L’informatique信息技術9
- 法語詞匯素材:法語國家餐廳詞匯一覽
- 法語詞匯素材:法語金融經濟詞匯大全
- 法語詞匯素材:法語春天詞匯整理
- 法語詞匯學習:法語初級進階詞匯8
- 法語詞匯素材:汽車相關詞匯整理02
- 法語詞匯學習:法語初級進階詞匯5
- 法語學習:詞匯短語輔導2
- 法語詞匯素材學習:祝福語與法國節日
- 法語詞匯學習:法語初級進階詞匯16
- 法語詞匯素材:漢法圣誕節元旦春節詞匯
- 法語詞匯素材:法語國家公共場所名稱一覽
- 法語詞匯素材:汽車相關詞匯整理04
- 法語詞匯素材:法語初級詞匯12
- 法語詞匯學習:法語初級進階詞匯1
- 法語詞匯素材:法語初級詞匯8
- 法語詞匯素材:法國文學文化知識一覽
- 法語詞匯學習:法語初級進階詞匯10
- 法語詞匯素材:法語國家證件、提示語詞匯
- 法語汽車詞匯素材大全(08)
- 法語詞匯素材:法語初級詞匯11
- 法語導游詞:廣西桂林漓江
- 法語學習高頻詞匯與詞組3
- 法語詞匯素材:經常被誤用的法語詞(insister)
- 法語詞匯素材:法語初級詞匯13
- 法語詞匯素材:法語初級詞匯2
- 法語導游詞:廣西桂林陽朔
- 法語學習:法語動詞變位最強歸納總結
- 法語汽車詞匯素材大全(09)
- 法語詞匯素材:汽車相關詞匯整理01
- 法語詞匯學習:法語初級進階詞匯6
- 法語詞匯素材學習:關于電影的法語專用詞匯
- 法語詞匯學習:法語初級進階詞匯17
- 法語詞匯素材:法語初級詞匯6
- 法語詞匯素材:法語中的顏色表示
- 法語學習高頻詞匯與詞組1
- 法語詞匯素材:汽車相關詞匯整理06
- 法語詞匯學習:法語初級進階詞匯18
- 法語詞匯素材:法語初級詞匯1
- 法語詞匯素材:法語初級詞匯3
- 法語詞匯素材:漢法對照春節詞匯
- 法語學習:詞匯短語輔導4
- 法語詞匯學習:法語初級進階詞匯15
- 法語詞匯素材:法語初級詞匯7
- 法語詞匯學習:法語初級進階詞匯3
- 法語詞匯學習:法語初級進階詞匯7
- 法語詞匯素材:法語初級詞匯5
- 法語詞匯素材:描述外貌Decrire une personne
- 法語詞匯學習:法語初級進階詞匯4
- 法語詞匯學習:法語初級進階詞匯14
- 法語詞匯素材:關于電影的法語專用詞匯
- 法語詞匯素材:汽車相關詞匯整理08
- 法語詞匯素材:汽車相關詞匯整理07
- 法語學習高頻詞匯與詞組2
- 法語詞匯素材:法語初級詞匯10
- 法語詞匯素材:汽車相關詞匯整理09
- 法語汽車詞匯素材大全(10)
- 法語詞匯學習素材:L’informatique信息技術10
- 法語學習:法語使用il或elle時容易犯的錯誤
- 法語詞匯素材:祝福語與法國節日
- 法語學習:詞匯短語輔導1
- 法語詞匯素材:汽車相關詞匯整理05
- 法語詞匯素材:法語初級詞匯14
- 法語學習:詞匯短語輔導3
- 法語詞匯素材:法語頻率副詞匯總(法英對照)
- 法語詞匯學習素材:L’informatique信息技術8
- 法語詞匯素材:法語郵票詞匯
- 法語詞匯學習:法語初級進階詞匯19
- 法語詞匯學習:法語初級進階詞匯12
- 法語詞匯素材:法語初級詞匯9
- 法語詞匯素材:09年人大政協兩會法語詞匯整理
- 法語詞匯學習:法語初級進階詞匯2
- 法語詞匯學習:法語初級進階詞匯11
- 法語詞素材:關于雨的法語表達
- 法語詞匯學習:法語初級進階詞匯9
- 法語詞匯素材:汽車相關詞匯整理10
- 法語詞匯素材:法語初級詞匯4
- 法語詞匯素材:汽車相關詞匯整理03
精品推薦
- 阿克蘇市05月30日天氣:多云轉晴,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:26/13℃
- 烏蘭縣05月30日天氣:小雨,風向:西風,風力:<3級,氣溫:22/8℃
- 塔什庫爾干縣05月30日天氣:小雨,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:13/2℃
- 尉犁縣05月30日天氣:晴轉陰,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:26/15℃
- 喀什區05月30日天氣:陰,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:26/16℃
- 循化縣05月30日天氣:小雨轉中雨,風向:東北風,風力:4-5級轉3-4級,氣溫:27/13℃
- 溫宿縣05月30日天氣:多云轉晴,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:26/12℃
- 河津市05月30日天氣:多云,風向:西風,風力:<3級,氣溫:24/19℃
- 貴南縣05月30日天氣:小雨轉中雨,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:21/5℃
- 海西州05月30日天氣:晴轉多云,風向:西南風,風力:<3級,氣溫:22/10℃
分類導航
熱門有趣的翻譯
- 法語熱門:給我一次機會
- 法國的家庭寵物
- 法語日常口語學習:酒類
- 法語入門基礎語法指導:直陳式先過去時
- 法語語法指導:名詞前用限定詞的作用
- 法語閱讀經典素材整理25
- 法語語法指導:法語語法解析4
- 法語語法與詞匯考試練習選擇題整理(3)
- 優美法語每日一說:只道當時年紀小,對愛知之甚少
- 法語語法輔導:各并列連詞的表現形式
- 基礎法語語法:tout
- 看漫畫學法語:Anpe
- 地理相關法語詞匯
- 新概念法語對話輔導資料:我很抱歉
- 《茶花女》法語版第12章
- 法語口語:困了Fatigué
- 法語語法中的復合過去時及其性數配合
- 法語詞匯素材:汽車相關詞匯整理13
- 初學者必備法語詞匯:CONNAITRE SAVOIR(音頻朗讀)
- 新概念法語發音輔導:表達情感的重音
- 法語詞匯學習:常用短語2
- 英法同形詞義辨析:Peine / Pain
- 法語閱讀:軟屏手機時代即將來臨?
- 法語口語:Bailler 打哈欠
- 留法實用詞匯之 “時差”
- 《茶花女》中法對照第7章(法語)