現(xiàn)在分詞與副動詞的用法及區(qū)別
主要區(qū)別:副動詞用來修飾動詞,現(xiàn)在分詞用來修飾名詞或代詞;現(xiàn)在分詞多用語筆語,口語中很少使用,而副動詞可以用于口語。
現(xiàn)在分詞(le participe présent)的構(gòu)成:去掉直陳式第一人稱復數(shù)的詞尾-ons,另加-ant.例 faire : nous faisons ; faisant
特殊情況:avoir-ayant ; etre-etant ; savoir-sachant
用法:
1)用作定語,緊接在被修飾詞之后,相當于qui引導的從句
L'étranger cherche à trouver quelqun connaissant(=qui conaisse) à la fois francasi et l'anglais.
2)表原因、時間
Voyant(=Comme elle voit) que tout le monde est dejà assis,elle va vite à sa place.
Ayant(=Comme il a) mal à la tete,il décide de rester au lit.
副動詞(le gé rondif)構(gòu)成:在現(xiàn)在分詞前加en就構(gòu)成副動詞 faire : en faisant
用法:
1)時間狀語,表示動作的同時性
N'oubliez pas de fermer la port en sortant.出去時別忘了關門。
Ne lis pas en mangeant. 不要以便吃飯以一邊看書。
2)方式、方法狀語
Elle arriva en courant. 她跑來了。
3)條件狀語
En se levant plus tot le matin, il n'arrivera pas en retard.如果早上起的早點,他就不會遲到了。
其他有趣的翻譯
- 旅游法語口語系列一
- 旅游法語口語系列二
- 旅游法語:第一次坐法國航班
- 旅游法語:博物館musées
- 旅游法語:旅店hotel
- 旅游法語:宗教religion
- 旅游法語:中國歷史年表
- 旅游法語:Voyage
- 商業(yè)詞匯法英對照系列一
- 商業(yè)詞匯法英對照系列二
- 商業(yè)詞匯法英對照系列三
- 商業(yè)詞匯法英對照系列四
- 商業(yè)詞匯法英對照系列五
- 商業(yè)詞匯法英對照系列六
- 商業(yè)詞匯法英對照系列七
- 商業(yè)詞匯法英對照系列八
- 什么是企業(yè)(法漢對照)
- 外貿(mào)法語常用語
- 中國國家領導人會見外賓常用語
- 法語專業(yè)《跨文化交際》
- 法語中常用的足球術(shù)語
- 出生證明法文公證樣本
- 法語個人簡歷樣本一
- 法語個人簡歷樣本二
- 法語個人簡歷樣本三
- 法語簡歷與求職信樣本
網(wǎng)友關注
- 越來越多中國制造的高速列車開上鐵軌
- 法語閱讀:大明湖
- 中國的端午節(jié)(法文)
- 終結(jié)篇,哈里•波特獻初吻
- 三點二十分(雙語對照)
- 法語閱讀:La province du Hunan
- 法語閱讀:sex and the city (1)
- 起源于法國的愚人節(jié)
- [法語閱讀]2016年從巴黎到波爾多只要兩小時
- 畢加索兩名畫巴黎被偷價值5000萬歐元
- 巴金生平中法對照
- 法語情景對話:問候語和詢問語
- 法語閱讀:sex and the city (2)
- 商務法語:什么是企業(yè)?
- 名篇閱讀:《羊脂球》之五-莫泊桑
- 法語閱讀:讓女孩們接受教育等于拯救明日的女人們
- 第四屆法國電影展展播影片目錄
- 法語閱讀:詩人蘭波之迷
- 文選:巴黎圣母院(二)
- 閱讀:穿靴子的貓
- 法語閱讀:姚明,劉翔被寫入中國百科全書
- 法語詩詞:Le Pont Mirabeau(2)
- Il était un petit navire
- 中秋節(jié)法語簡介
- 法國對中國旅游者開放
- Taisez-vous! 保持沉默!
- La voix du bon dieu
- 商務法語:中國國家領導人會見外賓常用語
- 法國2001年與2004年間的通貨膨脹速度不及法國水價增長速度
- 法語閱讀:“玫瑰色的人生”票房趕超“的士速逮4”
- 費加羅報:2008年北京奧運會將是有史以來耗費最多的一屆奧運會
- 法語閱讀:女人到底想要什么
- 法語閱讀:La Barbe Bleue 藍胡子
- 法語詩詞:Le Pont Mirabeau(3)
- [法語閱讀]阿蘭•德龍參演杜琪峰電影
- 法語小詩:Bonjour,au revoir
- 第四屆法國電影展
- 法語閱讀:貝魯緊追羅亞爾不放并逼近薩爾科奇
- 法語閱讀:衛(wèi)冕冠軍打響邁凱輪反擊戰(zhàn)
- [法語閱讀]抵制全球變暖,埃菲爾斷電5分鐘
- 法語閱讀:希拉克宣布不再連任
- 法語閱讀:法國美女電視主播紅透互聯(lián)網(wǎng)
- 忍者神龜回歸占據(jù)票房首位
- 名篇閱讀:《羊脂球》之二--莫泊桑
- 19歲青年駕機成功著陸
- 名篇閱讀:《羊脂球》之一--莫泊桑
- 《常回家看看》法文版
- [法語閱讀]法國公共場合將逐步全面禁止香煙
- 法語閱讀:適量飲葡萄酒可以延長男性預期壽命
- 法語閱讀:Amant 情人-杜拉斯(3)
- 一個世紀以來歐洲最暖和的冬天
- 法語閱讀:La province du Guizhou
- La Toussaint reprend le pas sur Halloween
- 法語閱讀:《L'Amant》情人
- 文章選讀--法國學生的生活
- 巴黎景點名稱(中法文對照)
- [法語閱讀]Un sketch de Coluche一段法國的單口相聲
- 《達芬奇密碼》的法文導游路線
- 法語閱讀:Amant 情人-杜拉斯(1)
- 法語閱讀:2007年艾滋病防治行動啟動
- [法語閱讀]叫化雞的故事
- 名篇閱讀:《羊脂球》之四-莫泊桑
- Jean de la Fontaine
- 閱讀:春江花月夜
- 法語詩詞:Le Pont Mirabeau(1)
- 文選:巴黎圣母院(一)
- 趣味閱讀:歌手的一天(法漢對照)
- [法語新聞]同性婚姻:可以,不可以?
- 法語篇寓言--烏鴉與狐貍
- 中法對照2008奧運會吉祥物介紹
- 法語閱讀:Jefen成為第一個走上法國T臺的中國品牌
- 法語閱讀:Amant 情人-杜拉斯(2)
- 【法語新聞】Barcelone封王歐洲
- 法語閱讀:法國作家亨利•特羅亞與世長辭
- 法語詩詞:Le Pont Mirabeau(4)
- [法語閱讀]泰坦星,太陽系的第二個地球
- 法語閱讀:冬日暖房 - Jardin d'hiver
- 法語閱讀:身為歐洲人,法國人感到非常自豪
- [法語閱讀]J’ai acheté des moules
- 名篇閱讀:《羊脂球》之三-莫泊桑
- 法語篇寓言--青蛙和牛
精品推薦
- 永濟市05月30日天氣:晴轉(zhuǎn)多云,風向:西風,風力:3-4級轉(zhuǎn)<3級,氣溫:24/18℃
- 石河子05月30日天氣:晴轉(zhuǎn)多云,風向:東北風,風力:3-4級轉(zhuǎn)<3級,氣溫:26/13℃
- 雙城市05月30日天氣:晴,風向:西風,風力:3-4級,氣溫:24/11℃
- 哈密地區(qū)05月30日天氣:晴,風向:無持續(xù)風向,風力:<3級,氣溫:23/10℃
- 吐魯番地區(qū)05月30日天氣:晴,風向:無持續(xù)風向,風力:<3級,氣溫:30/20℃
- 輪臺縣05月30日天氣:晴,風向:無持續(xù)風向,風力:<3級,氣溫:24/11℃
- 玉樹05月30日天氣:晴轉(zhuǎn)多云,風向:西南風,風力:3-4級轉(zhuǎn)<3級,氣溫:23/4℃
- 河津市05月30日天氣:多云,風向:西風,風力:<3級,氣溫:24/19℃
- 吐魯番市05月30日天氣:晴,風向:無持續(xù)風向,風力:<3級,氣溫:30/20℃
- 石嘴山市05月30日天氣:晴轉(zhuǎn)小雨,風向:無持續(xù)風向,風力:<3級轉(zhuǎn)3-4級,氣溫:29/12℃
分類導航
熱門有趣的翻譯
- 法語熱門:給我一次機會
- 法國的家庭寵物
- 法語日常口語學習:酒類
- 法語入門基礎語法指導:直陳式先過去時
- 法語語法指導:名詞前用限定詞的作用
- 法語閱讀經(jīng)典素材整理25
- 法語語法指導:法語語法解析4
- 法語語法與詞匯考試練習選擇題整理(3)
- 優(yōu)美法語每日一說:只道當時年紀小,對愛知之甚少
- 法語語法輔導:各并列連詞的表現(xiàn)形式
- 基礎法語語法:tout
- 看漫畫學法語:Anpe
- 地理相關法語詞匯
- 新概念法語對話輔導資料:我很抱歉
- 《茶花女》法語版第12章
- 法語口語:困了Fatigué
- 法語語法中的復合過去時及其性數(shù)配合
- 法語詞匯素材:汽車相關詞匯整理13
- 初學者必備法語詞匯:CONNAITRE SAVOIR(音頻朗讀)
- 新概念法語發(fā)音輔導:表達情感的重音
- 法語詞匯學習:常用短語2
- 英法同形詞義辨析:Peine / Pain
- 法語閱讀:軟屏手機時代即將來臨?
- 法語口語:Bailler 打哈欠
- 留法實用詞匯之 “時差”
- 《茶花女》中法對照第7章(法語)