法語學習筆記之短語
一、介詞短語
à côté de 在…旁邊 père de 在…附近
loin de 遠的,遠離…的 donner sur 朝向
d'ailleurs 另外,再者 au fond de 在…盡頭
au bout de 在…盡頭 en plus de 除去…之外
jusqu'q 一直到… de la part de 以…名義
grace à 多虧,由于(只用于褒義) autour de 在……周圍
d'apràs 根據
二、形容詞短語
plus de 較多,更多 pas mal de 很多,不少(名詞不加冠詞)
monis de 較少的(名詞不加冠詞)
plein (de)… 充滿的(plein要與被修飾的名詞或代詞在性數上相一致)
三、副詞短語
bien sûr 當然 un peu 一點兒
plus tard 晚一些,遲一些 en ce moment 這段時間內
à propos 及時地,順便地 tout à l'heure 一會兒,剛才
commen d'habitude 像往常一樣 à la fin 最后
la plupart du temps 大部分時間里,通常 tout de suite 馬上,立刻
de plus 又,再 au contraire 相反地
四、名詞短語
un emploi du temps 時間表 une letter recommandée 掛號信
pour-cent 百分之…
五、動詞短語
penser à 想念 avoir rasion 說對了,有道理
être en train de faire qch 正在做某事 inviter qn à faire qch 邀請某人做某事
dire au revoir à qn 與某人道別 apporter qch à qn 給某人帶來某物
avoir de l'appétit 有胃口 donner qch à qn 給某人某物
poser une question à qn 給某人提出一個問題
essayer de faire qch 力圖做某事 commencer à faire qch 開始做某事
être content de qn (qch) 對某人/物感到高興 être content de faire qch 高興做某事
faire plaisir à qn 使某人高興,討好某人 être en colère 發怒,發脾氣
avoir azzse d'une chose 對某事感到厭煩 dire qch à qn 向某人說某事
render qch à qn 把某物還給某人 oublier de faire qch 忘記做某事
faire la grasse matinée 睡懶覺 être en retard 遲到
lassier qn faire qch 讓某人做某事 se mettre en colère 發脾氣
promettre à qn de faire qch 答應某人做某事 avoir mal à……?。ㄉ眢w某處)疼,不舒服
trouver le temps de faire… 找到(有)…時間做…
avoir qch à + inf 有什么事要做 participer à 參加(親身參與)
assister à 參加(作為旁觀者) décider de + inf 決定做某事
demander à qn de faire qch 要求某人做某事 s'occuper de 負責,照料
donner rendez-vous à qn 訂約會 être bien vêtu 衣冠楚楚
ressembler à qn 與某人相像
其他有趣的翻譯
- 旅游法語口語系列一
- 旅游法語口語系列二
- 旅游法語:第一次坐法國航班
- 旅游法語:博物館musées
- 旅游法語:旅店hotel
- 旅游法語:宗教religion
- 旅游法語:中國歷史年表
- 旅游法語:Voyage
- 商業詞匯法英對照系列一
- 商業詞匯法英對照系列二
- 商業詞匯法英對照系列三
- 商業詞匯法英對照系列四
- 商業詞匯法英對照系列五
- 商業詞匯法英對照系列六
- 商業詞匯法英對照系列七
- 商業詞匯法英對照系列八
- 什么是企業(法漢對照)
- 外貿法語常用語
- 中國國家領導人會見外賓常用語
- 法語專業《跨文化交際》
- 法語中常用的足球術語
- 出生證明法文公證樣本
- 法語個人簡歷樣本一
- 法語個人簡歷樣本二
- 法語個人簡歷樣本三
- 法語簡歷與求職信樣本
網友關注
- Antiquité
- 反分裂國家法法文全文
- 法語格林童話:JEAN-LE-FIDELE
- 《小王子》:我是那只等愛的狐貍!
- 法語國際組織名稱縮寫
- 法語格林童話:La Petite Table, l'Âne et le Bâton
- 法語格林童話:RAIPONCE
- 2005法國總統新年賀詞(全法文)
- 自由Liberté、平等Egalité、博愛Fraternité
- 浙江省法語介紹
- 1er avril 愚人節
- 法語版聯合國世界人權宣言
- 法語格林童話:L'homme à la peau d'ours
- 法語格林童話:Les trois fileuses
- 為了屬于你,我可以去死
- 中法聯合聲明(中法對照)
- 法語格林童話:Le conte du genévrier
- 法語格林童話:Histoire de celui qui s'en alla apprendre la peur
- 中法聯合聲明(中法對照)
- EN CHINE 我所喜歡的與不喜歡的(很短很真很……)
- 化妝品上的英文和法文
- Doit-on dire UN ou UNE ordinateur
- 法語格林童話:Les trois plumes
- 法語格林童話:La fiancée du petit lapin
- 法語格林童話:Les douze Frères
- 法語格林童話:JORINDE ET JORINGEL
- 法語格林童話:Les trois enfants gâtés de la fortune
- 法語格林童話:Le serpent blanc
- 法語閱讀:蟬和螞蟻
- 法語格林童話:Les six frères cygnes
- 16屆4中全會公報法文版
- 初戀玫瑰(中英法對照)
- 法語格林童話:La Belle au Bois Dormant
- la cuisine
- 白茶
- 法語格林童話:Blanche-Neige
- 中法聯合聲明(中法對照)
- Je suis comme je suis
- 法語格林童話:L'Esprit dans la bouteille
- 法語格林童話:Le Loup et les sept Chevreaux
- L'Amitiés
- 六個中國留學生講述他們對法國的感受(法語版)
- 即使沒有王子,我仍是公主
- 法語格林童話:Dame Trude, la sorcière
- 法語格林童話:La mort marraine
- 法國文化年閉幕希拉克題詞
- 法國的征婚啟事
- 法語格林童話:Le vieux Sultan
- 一個引起思考的故事
- 阿里巴巴與四十大盜
- 法國的罷工權
- 黑茶
- 烏鴉和狐貍等三則詩(法)拉封丹
- 法語格林童話:Le Renard et le Chat
- 法語格林童話:LE RENARD ET LES OIES
- 法語格林童話:Frérot et Sœurette
- 法語閱讀欣賞《Je suis comme je suis》
- 法語情詩:Je t'aime à l'infini(無盡的愛)
- 法國人眼中的愛情
- 法語格林童話:L'eau de vie
- 法語格林童話:La fauvette-qui-saute-et-qui-chante
- 法語格林童話:CENDRILLON
- 法語格林童話:Du souriceau, de l'oiselet et de la saucisse
- 雨果的情書
- 法語格林童話:Bout de paille, braise et haricot
- 法語格林童話:Le vieux grand-père et son petit-fils
- 韓日世界杯:Le Senegal a battu la France 1:0 (AFP)
- 法語格林童話:L'oie d'or
- 法語格林童話:La gardeuse d'oies à la fontaine
- 莫泊桑短篇ESSAI D'AMOUR
- 法語格林童話:TOM POUCE
- 法語格林童話:La nixe ou la Dame des Eaux
- 兩個強盜闖入圓明園(法)
- 法語格林童話:Les musiciens de Brême
- 法語幽默:汽車故障
- 法語格林童話:Le Pauvre et le Riche
- 法語格林童話:Les lutins
- 法語格林童話:Les Enfants Couleur d'Or
- 法語格林童話:Le petit Pou et la petite Puce
- 法語格林童話:Le Petit Chaperon rouge
- 法語格林童話:Chat et souris associés
精品推薦
- 天峻縣05月30日天氣:小雨,風向:南風,風力:3-4級轉<3級,氣溫:17/2℃
- 大豐市05月30日天氣:陰,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:23/19℃
- 青銅峽市05月30日天氣:晴轉小雨,風向:無持續風向,風力:<3級轉3-4級,氣溫:31/16℃
- 共和縣05月30日天氣:小雨轉中雨,風向:東南風,風力:<3級,氣溫:21/8℃
- 神農架林區05月30日天氣:多云,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:27/15℃
- 阜寧縣05月30日天氣:陰,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:22/18℃
- 柯坪縣05月30日天氣:陰,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:28/13℃
- 武都區05月30日天氣:多云轉小雨,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:30/20℃
- 吐魯番地區05月30日天氣:晴,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:30/20℃
- 卓尼縣05月30日天氣:陣雨轉中雨,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:21/9℃
分類導航
熱門有趣的翻譯
- 法語熱門:給我一次機會
- 法國的家庭寵物
- 法語日??谡Z學習:酒類
- 法語入門基礎語法指導:直陳式先過去時
- 法語語法指導:名詞前用限定詞的作用
- 法語閱讀經典素材整理25
- 法語語法指導:法語語法解析4
- 法語語法與詞匯考試練習選擇題整理(3)
- 優美法語每日一說:只道當時年紀小,對愛知之甚少
- 法語語法輔導:各并列連詞的表現形式
- 基礎法語語法:tout
- 看漫畫學法語:Anpe
- 地理相關法語詞匯
- 新概念法語對話輔導資料:我很抱歉
- 《茶花女》法語版第12章
- 法語口語:困了Fatigué
- 法語語法中的復合過去時及其性數配合
- 法語詞匯素材:汽車相關詞匯整理13
- 初學者必備法語詞匯:CONNAITRE SAVOIR(音頻朗讀)
- 新概念法語發音輔導:表達情感的重音
- 法語詞匯學習:常用短語2
- 英法同形詞義辨析:Peine / Pain
- 法語閱讀:軟屏手機時代即將來臨?
- 法語口語:Bailler 打哈欠
- 留法實用詞匯之 “時差”
- 《茶花女》中法對照第7章(法語)