法語詞匯積累:突然大笑起來
導語:外語教育網小編特編輯整理了法語輔導資料,希望對您的學習有所幫助。更多法語學習免費資料,敬請關注本站。
今天我們要學習的詞匯是:éclater。
éclater
音標:[eklate]
發音:
單詞釋義(Definition):
英文: to burst, blow up, explode; to break out; to make noise; to shine
中文: v. i. 1. 爆裂, 爆炸;2. [喻]突然發出巨響;3. 爆發, 突然發生, 突然出現;4. 顯露, 顯出, 表現出
例句:
1. La bombe va éclater à minuit.
英文:The bomb will explode at midnight.
中文:炸彈將在半夜爆炸。
2. L'incendie a éclaté à cause des cigarettes .
英文:The fire broke out because of cigarettes.
中文:這起火災是由香煙引起的。
3. Quand je lui ai raconté la blague, il a éclaté de rire.
英文:When I told him the joke, he burst out laughing.
中文:當我給他講那則笑話的時候,他突然大笑起來。
4. Son talent éclatera toujours .
英文:His talent will always shine through.
中文: 他的才華總是那么的耀眼。
詞匯聯想(Related):
un éclat
英文:splinter, sparkle
中文:碎片,裂片
éclatant (adj)
英文:bright, brilliant, loud
中文:響亮的,閃亮的
éclaté (adj)
英文:fragmented, confused
中文:支離破碎的
un éclatement
英文:explosion, split
中文:1爆裂, 爆炸 2<轉>分裂
un éclateur
英文:spark gap
中文:【電】火花放電器
【我要糾錯】 責任編輯:wyc
其他有趣的翻譯
- 旅游法語口語系列一
- 旅游法語口語系列二
- 旅游法語:第一次坐法國航班
- 旅游法語:博物館musées
- 旅游法語:旅店hotel
- 旅游法語:宗教religion
- 旅游法語:中國歷史年表
- 旅游法語:Voyage
- 商業詞匯法英對照系列一
- 商業詞匯法英對照系列二
- 商業詞匯法英對照系列三
- 商業詞匯法英對照系列四
- 商業詞匯法英對照系列五
- 商業詞匯法英對照系列六
- 商業詞匯法英對照系列七
- 商業詞匯法英對照系列八
- 什么是企業(法漢對照)
- 外貿法語常用語
- 中國國家領導人會見外賓常用語
- 法語專業《跨文化交際》
- 法語中常用的足球術語
- 出生證明法文公證樣本
- 法語個人簡歷樣本一
- 法語個人簡歷樣本二
- 法語個人簡歷樣本三
- 法語簡歷與求職信樣本
網友關注
- 備考語法閱讀專題素材05
- 一首憂傷深情的法語歌曲:《No
- 法語翻譯經典品讀《Bel ami漂亮朋友》上篇 第五章(十四)
- 備考語法閱讀專題素材03
- 法語閱讀:幫你理財的8個小竅門
- 法語詩歌早讀:雨果詩作Les pauvres gens 貧苦人(7)
- 法文閱讀:畢加索兩幅價值5000萬歐元名畫于法國巴黎被偷
- 詩歌欣賞:Yumeiren 虞美人
- 法語詩歌早讀:雨果詩作Les pauvres gens 貧苦人(8)
- 法國音樂劇:《巴黎圣母院》大教堂時代
- 法語閱讀學習:父親的榮耀1
- 備考語法閱讀專題素材02
- 法語閱讀學習:父親的榮耀2
- 備考語法閱讀專題素材10
- 雙語幽默:臉書搞笑法語語錄摘選
- 法語翻譯經典品讀《Bel ami漂亮朋友》上篇 第七章(三)
- 法語詩歌早讀:法國浪漫主義詩人拉馬丁 Le lac湖
- 法語詩歌早讀:打起黃鶯兒,莫教枝上啼
- 備考語法閱讀專題素材09
- 法語小說閱讀:包法利夫人(2)
- 法語翻譯經典品讀《Bel ami漂亮朋友》上篇 第七章(五)
- 法語詩歌早讀:滿面塵灰煙火色,兩鬢蒼蒼十指黑
- 法語翻譯經典品讀《Bel ami漂亮朋友》上篇 第八章(八)
- 備考語法閱讀專題素材04
- 法語詩歌早讀:Du haut de la terrasse de You-zhou 登幽州臺歌
- SAVOIRAIMER《懂愛》
- 詩歌早讀:鵲橋仙 Les immortels du pont des pies
- 法語精選閱讀素材:法語學習筆記04
- 日本老太寫的法文自我介紹
- 法語詩歌早讀:蘭波詩作 Sensation感覺
- 備考語法閱讀專題素材08
- 法語閱讀學習:父親的榮耀3
- 法語詩歌早讀:雨果詩作Les pauvres gens 貧苦人(9)
- 中國古典詩歌法譯:國風
- 中國古典詩歌法譯:詩經邶風柏舟
- 法語:上海世博會吉祥物“海寶”簡介
- 法語精選閱讀素材:法語學習筆記01
- ChimèneBadi《Entrenous》我們之間
- 法語科普:為什么單身?
- 法語詩歌早讀:昔有佳人公孫氏,一舞劍器動四方
- 法語閱讀:aiachetédesmoules
- 法語翻譯:四字成語翻譯 Part 6
- 法語詩歌早讀:浪漫主義詩歌L'automne 秋
- 法語小說閱讀:包法利夫人(4)
- 法語翻譯經典品讀《Bel ami漂亮朋友》上篇 第五章(十三)
- 法語詩歌:文學大師雨果詩作 Nuit夜
- 舌尖上的中國:端午節特輯(中法雙語)
- 法語詩歌早讀:蘭波詩作 Le Mal 罪惡
- 法語小說閱讀:包法利夫人(3)
- 法語精選閱讀素材:法語學習筆記05
- 法語精選閱讀素材:法語學習筆記03
- 法語詩歌早讀:La clé du bonheur 幸福的鑰匙
- 法語翻譯經典品讀《Bel ami漂亮朋友》上篇 第八章(六)
- 法國男孩的網戀記事
- 法語閱讀:為什么英國人開車走左邊
- 《向左走向右走》法語版
- Alizée《J’aipasvingtans》未滿20
- 法語閱讀:十種最有意思的中國人
- 法語翻譯經典品讀《Bel ami漂亮朋友》上篇 第七章(四)
- 備考語法閱讀專題素材01
- 用全法文記錄的法國男孩網戀事情
- 備考語法閱讀專題素材06
- 一首不錯的法語情詩翻譯
- 法語翻譯經典品讀:《L'étrange局外人》第二篇第四章(一)
- 備考語法閱讀專題素材07
- 法語翻譯經典品讀《Bel ami漂亮朋友》上篇 第七章(七)
- 中法對照閱讀:愚人節的起源
- 28歲少婦用法文對自己的介紹
- 法國慢搖法語慢搖:《HeyOH》《哎哦》(Tragedie組合)
- 法文閱讀:第四屆法國電影展
- 法語小說閱讀:包法利夫人(1)
- 法語詩歌早讀:蘭波詩作 Tête de faune 牧神的頭
- Zazie《Jesuisunhomme》我是個人
- 法語詩歌早讀:象征派詩人魏爾倫代表作 Green 綠
- 影片《巴黎,我愛你》主題曲《Lamêmehistoire》同樣的故事
- 法英雙語情歌對唱:《Unromand’amitié》友情故事
- 莫言2012諾貝爾演講《講故事的人》部分節選(中法翻譯)
- 法語意大利語激情合唱:《LauraNonC’e》
- 法語精選閱讀素材:法語學習筆記02
- 法語詩歌早讀:雨果詩作Les pauvres gens 貧苦人(6)
- 新聞外事翻譯(三):中法聯合聲明(節選)
精品推薦
- 吳忠市05月30日天氣:晴轉小雨,風向:無持續風向,風力:<3級轉3-4級,氣溫:31/15℃
- 潛江05月30日天氣:多云,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:27/21℃
- 天峻縣05月30日天氣:小雨,風向:南風,風力:3-4級轉<3級,氣溫:17/2℃
- 定安縣05月30日天氣:多云,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:35/25℃
- 隴西縣05月30日天氣:小雨轉中雨,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:27/13℃
- 麻城市05月30日天氣:多云,風向:北風,風力:3-4級轉<3級,氣溫:28/22℃
- 香港05月30日天氣:晴轉多云,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:32/28℃
- 吐魯番地區05月30日天氣:晴,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:30/20℃
- 臺北市05月30日天氣:小雨,風向:東北風,風力:3-4級轉<3級,氣溫:27/24℃
- 門源縣05月30日天氣:小雨,風向:南風,風力:3-4級轉<3級,氣溫:20/6℃
分類導航
熱門有趣的翻譯
- 法語熱門:給我一次機會
- 法國的家庭寵物
- 法語日常口語學習:酒類
- 法語入門基礎語法指導:直陳式先過去時
- 法語語法指導:名詞前用限定詞的作用
- 法語閱讀經典素材整理25
- 法語語法指導:法語語法解析4
- 法語語法與詞匯考試練習選擇題整理(3)
- 優美法語每日一說:只道當時年紀小,對愛知之甚少
- 法語語法輔導:各并列連詞的表現形式
- 基礎法語語法:tout
- 看漫畫學法語:Anpe
- 地理相關法語詞匯
- 新概念法語對話輔導資料:我很抱歉
- 《茶花女》法語版第12章
- 法語口語:困了Fatigué
- 法語語法中的復合過去時及其性數配合
- 法語詞匯素材:汽車相關詞匯整理13
- 初學者必備法語詞匯:CONNAITRE SAVOIR(音頻朗讀)
- 新概念法語發音輔導:表達情感的重音
- 法語詞匯學習:常用短語2
- 英法同形詞義辨析:Peine / Pain
- 法語閱讀:軟屏手機時代即將來臨?
- 法語口語:Bailler 打哈欠
- 留法實用詞匯之 “時差”
- 《茶花女》中法對照第7章(法語)