法語動詞變位習題集-139
請寫出下列法語動詞的變位形式,依次填在相應編號的框內。
1.Je vous remercie de (m'envoyer)[____1____] l'autre jour, les documents dont j'avais besoin.
2.Elle a dit aux enfants que je les (emmener) [____2____] au zoo le lendemain.
3.Vas-y et n'oublie pas de prendre le courrier chez le concierge (rentrer) [____3____].
4.Quand il tournait la clé dans la serrure, le téléphone (commencer) [____4____] à sonner.
5.Le professeur regrette que peu d'étudiants (savoir) [____5____] bien répondre à cette question.
答案:
1. m'avoir envoyé
2. emmènerais
3. en rentrant
4. a commencé
5. sachent
解析:
1.此句意義是感謝對方在過去確定的某一天(看那個定冠詞)''把我所需要的文件寄給我了''。由于說的不是現在或將來的事情,而是“那天已經寄出”,動詞要用不定式過去時m'avoir envoyé
2.她對孩子們說第二天我將帶他們去動物園。這里“說”用的是復合過去時,補語從句中的:“第二天”就是過去的將來。應注意主句的動詞時態以及從句中的時間狀語,這里le lendemain 是標志性的詞,啟示了要用什么時態,所以是emmènerais
3.去吧,回來的時候不要忘記順便在門房取信。所以是副動詞
4.典型的復合過去時與未完成過去時的配合,一個是背景動作,既無明確的開始時間,又無明確的結束時間,正在進行著,是未完成過去時,另一個動作在此發生(往往是瞬間的),那么該動作應用復合過去時
5.regrette que 有強烈的主觀感情色彩在里面,其補語從句中的動詞應該用虛擬式savoir的虛擬式現在時復數第三人稱形式sachent
其他有趣的翻譯
- 旅游法語口語系列一
- 旅游法語口語系列二
- 旅游法語:第一次坐法國航班
- 旅游法語:博物館musées
- 旅游法語:旅店hotel
- 旅游法語:宗教religion
- 旅游法語:中國歷史年表
- 旅游法語:Voyage
- 商業詞匯法英對照系列一
- 商業詞匯法英對照系列二
- 商業詞匯法英對照系列三
- 商業詞匯法英對照系列四
- 商業詞匯法英對照系列五
- 商業詞匯法英對照系列六
- 商業詞匯法英對照系列七
- 商業詞匯法英對照系列八
- 什么是企業(法漢對照)
- 外貿法語常用語
- 中國國家領導人會見外賓常用語
- 法語專業《跨文化交際》
- 法語中常用的足球術語
- 出生證明法文公證樣本
- 法語個人簡歷樣本一
- 法語個人簡歷樣本二
- 法語個人簡歷樣本三
- 法語簡歷與求職信樣本
網友關注
- 小小說:Abandon
- 《藍精靈》人物介紹(二)
- 《法蘭西千古奇冤》13
- 《法蘭西千古奇冤》5
- 即使沒有王子,我仍是公主(中)
- 三字經法語版
- 法語小說:我走了
- 尋找愛情的25條建議
- 與她分手的25條理由
- 法總統致信慰問火炬手金晶
- 艾菲爾鐵塔罷工了(中法對照)
- 《法蘭西千古奇冤》9
- 《一顆星的悲哀》
- 法語伴我四十年(連載)
- 《藍精靈》人物介紹(三)
- 法國的家庭寵物
- 法語閱讀:我兒子是藝術家
- 《法蘭西千古奇冤》2
- 《藍精靈》人物介紹(七)
- 與他分手的25條理由
- 法國資深媒體人的公開信(中)
- 《藍精靈》人物介紹(五)
- 我是黑人!
- 《法蘭西千古奇冤》15
- 奧運會一直講法語
- Le cancre
- 《料理鼠王》中的教科書般的名言
- 法語閱讀:算命先生對你說
- 十種最有意思的中國人
- 雙截棍簡介(中法對照)
- 凡間天堂納木錯(法語)
- 法語:元宵節
- 法語中秋節:La Fête de la Mi-Automne
- 心靈雞湯:生活的藝術
- 《法蘭西千古奇冤》14
- 候選人大失所望
- 三棵樹的偉大夢想
- 2009年法國總統新年賀詞
- 常見花名的法語表達
- 2010上海世博會吉祥物海寶
- 雅虎宣布楊致遠將離職
- 即使沒有王子,我仍是公主(法)
- 《法蘭西千古奇冤》12
- 理財的8個竅門(中法對照)
- 《法蘭西千古奇冤》6
- 《法蘭西千古奇冤》3
- 法語閱讀:十種最有意思的中國人(中法對照)
- 達能在印度的合資糾紛(雙語)
- 《藍精靈》人物介紹(六)
- 法國人愛的表白 Amour
- 貝當古回到法國
- 《法蘭西千古奇冤》16
- 法國資深媒體人的公開信
- 《法蘭西千古奇冤》8
- 法語詩歌:蜜臘波橋
- 港灣(中法對照)
- 《法蘭西千古奇冤》18
- 《法蘭西千古奇冤》17
- 《法蘭西千古奇冤》11
- 《藍精靈》人物介紹(四)
- 雨果的那封“兩個強盜闖入圓明園”(中)
- 《向左走 向右走》法語版
- 歐洲迪斯尼童話王國
- 《法蘭西千古奇冤》4
- 《法蘭西千古奇冤》7
- 我的叔叔于勒
- 法語版摩西十誡
- 雨果的那封“兩個強盜闖入圓明園” (法)
- 搶救地震生還者的法語報道
- 如果我是水,你是那條魚
- 納達爾首次獲得澳網冠軍
- 法語誦讀:青蛙想長得和牛一樣大
- 海子詩選:面朝大海 春暖花開
- 北京頤和園法語導游詞
- 端午節歷史淵源與傳統
- 《藍精靈》人物介紹
- 《藍精靈》人物介紹(八)
- 《法蘭西千古奇冤》開篇
- 中法對照閱讀:三兄弟
- 奧巴馬獲勝演講法語版
- 法國的節日(中法對照)
精品推薦
- 共和縣05月30日天氣:小雨轉中雨,風向:東南風,風力:<3級,氣溫:21/8℃
- 沙坡頭區05月30日天氣:晴轉小雨,風向:無持續風向,風力:<3級轉4-5級,氣溫:29/15℃
- 永靖縣05月30日天氣:小雨轉中雨,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:29/17℃
- 昌吉市05月30日天氣:陰,風向:東北風,風力:3-4級轉<3級,氣溫:24/11℃
- 玉樹縣05月30日天氣:晴轉多云,風向:西南風,風力:3-4級轉<3級,氣溫:23/4℃
- 聞喜縣05月30日天氣:多云,風向:西南風,風力:<3級,氣溫:23/16℃
- 大通縣05月30日天氣:小雨轉中雨,風向:東南風,風力:3-4級轉<3級,氣溫:23/9℃
- 霍城縣05月30日天氣:晴,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:27/14℃
- 沙灣縣05月30日天氣:晴轉陰,風向:東北風,風力:3-4級轉<3級,氣溫:24/13℃
- 尉犁縣05月30日天氣:晴轉陰,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:26/15℃
分類導航
熱門有趣的翻譯
- 法語熱門:給我一次機會
- 法國的家庭寵物
- 法語日常口語學習:酒類
- 法語入門基礎語法指導:直陳式先過去時
- 法語語法指導:名詞前用限定詞的作用
- 法語閱讀經典素材整理25
- 法語語法指導:法語語法解析4
- 法語語法與詞匯考試練習選擇題整理(3)
- 優美法語每日一說:只道當時年紀小,對愛知之甚少
- 法語語法輔導:各并列連詞的表現形式
- 基礎法語語法:tout
- 看漫畫學法語:Anpe
- 地理相關法語詞匯
- 新概念法語對話輔導資料:我很抱歉
- 《茶花女》法語版第12章
- 法語口語:困了Fatigué
- 法語語法中的復合過去時及其性數配合
- 法語詞匯素材:汽車相關詞匯整理13
- 初學者必備法語詞匯:CONNAITRE SAVOIR(音頻朗讀)
- 新概念法語發音輔導:表達情感的重音
- 法語詞匯學習:常用短語2
- 英法同形詞義辨析:Peine / Pain
- 法語閱讀:軟屏手機時代即將來臨?
- 法語口語:Bailler 打哈欠
- 留法實用詞匯之 “時差”
- 《茶花女》中法對照第7章(法語)