法語詞匯學習素材:漢法對照中秋節專題詞匯
導語:外語教育網為大家精心整理了法語相關復習資料,希望對您有所幫助。更多法語精彩內容,敬請密切關注本站。
Mots et expressions sur la Fête de la Mi-Automne
中秋節
Fête de la Mi-Automne; Fête de la Lune; Fête du 15e Jour du Huitième Mois lunaire/de la Huitième Lune; Fête de la Mi-Ao?t lunaire
規定中秋節為法定假日
Décréter jour férié la Fête de la Mi-Automne
合家團聚
Retrouvailles familiales; famille au grand complet; fête de (grande) réunion familiale
祭月
?。‥n) hommage à la lune; rendre hommage à la lune; rituel de pleine lune
月餅
Gateau de lune
祭月糕點供品
Gateaux en offrande à la lune
拜月
Se mettre à genoux en hommage à la lune
圓月餅、圓月亮象征家庭團圓、和諧、歡樂。
La rondeur des gateaux et la plénitude de la claire lune symbolisent l‘union familiale dans le bonheur, la joie et l’harmonie.
賞月
Contempler/admirer la pleine lune
大家聚在室外(天井、亭子),吃著圓桌上擺的月餅和時令果品,交談賞月,其樂融融
S‘asseoir tous ensemble autour d’une table (ronde) installée dans la cour/dans un pavillon/en plein air pour bavarder joyeusement, tout en dégustant gateaux et fruits servis pour l‘occasion et contemplant la pleine lune
月宮
Palais de la Lune
嫦娥
Chang E, Fée du Palais de la Lune/Déesse de la Lune dans la mythologie chinoise〔中國傳說中月宮仙女、月神〕
后羿
Hou Yi, chasseur brave et herculéen, mari de Chang E〔獵手,嫦娥丈夫,大力勇士〕
吳剛
Wu Gang, personnage légendaire du Palais de la Lune qui, puni par l‘Empereur céleste, s’efforce de fendre à coups de hache un arbre d‘osmanthe qu’il est en fait impossible d‘abattre, car les fentes se referment chaque fois que la hache s’en retire.〔傳說他遭天帝懲罰到月宮砍伐桂樹, 該樹隨砍隨合, 永無休止地揮舞斧頭也不能奏效〕
桂花酒
Vin d‘osmanthe; vin parfumé aux fleurs d’osmanthe
聯歡晚會
Soirée de gala
聚餐Festin
花好月圓
舞斧頭也不能奏效〕桂花酒Vin d‘osmanthe; vin parfumé aux fleurs d’osmanthe聯歡晚會Soirée de gala聚餐Festin花好月圓
【我要糾錯】 責任編輯:wyc
其他有趣的翻譯
- 旅游法語口語系列一
- 旅游法語口語系列二
- 旅游法語:第一次坐法國航班
- 旅游法語:博物館musées
- 旅游法語:旅店hotel
- 旅游法語:宗教religion
- 旅游法語:中國歷史年表
- 旅游法語:Voyage
- 商業詞匯法英對照系列一
- 商業詞匯法英對照系列二
- 商業詞匯法英對照系列三
- 商業詞匯法英對照系列四
- 商業詞匯法英對照系列五
- 商業詞匯法英對照系列六
- 商業詞匯法英對照系列七
- 商業詞匯法英對照系列八
- 什么是企業(法漢對照)
- 外貿法語常用語
- 中國國家領導人會見外賓常用語
- 法語專業《跨文化交際》
- 法語中常用的足球術語
- 出生證明法文公證樣本
- 法語個人簡歷樣本一
- 法語個人簡歷樣本二
- 法語個人簡歷樣本三
- 法語簡歷與求職信樣本
網友關注
- 新概念法語語法輔導:動詞變位
- 法語學習資料輔導:動詞變位習題之被動態
- 法語發音輔導:法語音節劃分的基本規則
- 法語學習:法語介詞用法講析(11)
- 法語發音輔導:plus的發音規則
- 新概念法語語法輔導:初學語法的語法誤區
- 法語語法輔導之法語時態應試技巧
- 法語學習:法語數字表達之達到
- 法語語法輔導:冠詞的知識點(四)
- 法語發音輔導:法語字母發音的幾個常見問題
- 法語語法輔導:各并列連詞的表現形式
- 新概念法語語法輔導:介詞搭配常見錯誤
- 法語語法輔導:法語基本語法知識
- 法語語法知識輔導:副詞的轉換訣竅
- 法語現在分詞的經典用法
- 語法輔導:賓語人稱代詞在句子中的位置
- 法語句型il faut的用法
- 法語語法輔導:語法習題四
- 法語介詞par的用法
- 法語學習資料輔導:句型il faut用法總結
- 動詞被動態相關語法知識一覽
- 新概念法語語法輔導資料:常用語法講解四
- 法語語法輔導資料:常用語法講解一
- 法語語法輔導:冠詞的縮合
- 新概念法語語法輔導資料:常用語法講解五
- 法語語法輔導資料:法語前綴之re
- 法語語法輔導:關系從句可表達的含義
- 法語語法實用小結之十九:現在分詞(le participe present)
- 法語語法輔導:法語時態知多少
- 法語語法輔導:無人稱動詞用法講解
- 新概念法語語法輔導:語法習題三
- 法語語法輔導:動詞不定式的詞序規律
- 法語語法總結簡單過去時
- 法語常用代詞en的用法
- 法語語法輔導:法語動詞被動態
- 法語語法實用小結之二十:條件式現在時
- 法語學習:法語數字表達之表示數額
- 法語語法輔導:副詞的比較級和最高級
- 實施機構改革動賓搭不當
- 新概念法語語法輔導:法語音符不能忘
- 法語語法輔導:法語否定句中使用介詞de的三個條件
- 法語聯誦規則
- 法語語法語法輔導之法語動詞命令式
- 法語考試語法輔導:法語復合時態賓語前置
- 新概念法語語法輔導:法語必會句型
- 法語學習資料輔導:法語語法學習訣竅
- 法語語法輔導:法語語法趣題
- 法語語法輔導:未完成過去時和復合過去時的區別
- 法語語法輔導:副詞功能作用解析
- 法語語法輔導:主有代詞的妙用
- 新概念法語語法輔導:語法習題一
- 法語發音輔導:法語中哪些情況下不能用聯誦
- 新概念法語語法輔導資料:常用語法講解二
- 初級法語語法實用小結之二十:復合過去分詞
- 初級法語語法實用小結之二十三:條件式過去時
- 法語發音輔導:連誦及其規則
- 法語考試語法輔導:過去的將來時
- 新概念法語語法輔導:名詞用法全解一
- 法語語法輔導:虛擬式
- 法語語法輔導:法語動詞被動態
- 法語語法輔導資料之倍數的表達
- 法語語法輔導:虛擬式現在時
- 法語否定句中使用介詞de的條件
- 法語考試語法輔導:先將來時
- 法語學習資料輔導:法語關系從句
- 法語指示代詞用法解析例句一覽
- 法語語法輔導資料:常用語法講解三
- 法語語法輔導:形容詞的最高級和比較級
- 法語語法輔導:語法習題二
- 法語未完成過去時和復合過去時的區別
- 法語語法知識輔導:Comme si 好像,猶如
- 法語學習資料之語法輔導:manquer的用法
- 法語名詞陰陽性變化規則
- 可以起主語作用的詞或詞組
- 新概念法語語法輔導:名詞用法全解二
- 法語語法輔導:法語復合名詞的復數
- 法語介詞de的用法
- 法語考試語法輔導:法語指示代詞
- 法語各并列連詞的表現形式
- 新概念法語語法輔導:語法習題五
- 法語虛擬式過去時(le subjonctif passé)
精品推薦
- 木壘縣05月30日天氣:陰轉多云,風向:西北風,風力:3-4級,氣溫:17/9℃
- 伊犁05月30日天氣:晴,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:26/12℃
- 同仁縣05月30日天氣:小雨轉中雨,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:23/8℃
- 班瑪縣05月30日天氣:小雨轉晴,風向:南風,風力:3-4級轉<3級,氣溫:21/5℃
- 策勒縣05月30日天氣:陰,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:26/13℃
- 民和縣05月30日天氣:小雨轉中雨,風向:東南風,風力:3-4級轉<3級,氣溫:27/13℃
- 囊謙縣05月30日天氣:晴,風向:西南風,風力:3-4級轉<3級,氣溫:24/5℃
- 天門市05月30日天氣:多云,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:27/21℃
- 禮縣05月30日天氣:多云轉小雨,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:28/15℃
- 西沙群島05月30日天氣:多云,風向:西北風,風力:3-4級轉4-5級,氣溫:33/28℃
分類導航
熱門有趣的翻譯
- 法語熱門:給我一次機會
- 法國的家庭寵物
- 法語日常口語學習:酒類
- 法語入門基礎語法指導:直陳式先過去時
- 法語語法指導:名詞前用限定詞的作用
- 法語閱讀經典素材整理25
- 法語語法指導:法語語法解析4
- 法語語法與詞匯考試練習選擇題整理(3)
- 優美法語每日一說:只道當時年紀小,對愛知之甚少
- 法語語法輔導:各并列連詞的表現形式
- 基礎法語語法:tout
- 看漫畫學法語:Anpe
- 地理相關法語詞匯
- 新概念法語對話輔導資料:我很抱歉
- 《茶花女》法語版第12章
- 法語口語:困了Fatigué
- 法語語法中的復合過去時及其性數配合
- 法語詞匯素材:汽車相關詞匯整理13
- 初學者必備法語詞匯:CONNAITRE SAVOIR(音頻朗讀)
- 新概念法語發音輔導:表達情感的重音
- 法語詞匯學習:常用短語2
- 英法同形詞義辨析:Peine / Pain
- 法語閱讀:軟屏手機時代即將來臨?
- 法語口語:Bailler 打哈欠
- 留法實用詞匯之 “時差”
- 《茶花女》中法對照第7章(法語)