法語語法解析:用法語表達“有權利做某事”
導語:法語輔導。下面就隨外語教育網小編一起來學習一下吧O(∩_∩)O~~ |
avoir droit à, avoir le droit de, donner droit à和être en droit de究竟有什么不同?的確,這是一組貌似同義,其實內有差異的法語常用動詞短語。說它們貌似同義,是因為如果簡單地翻閱法漢詞典,特別是單純地套用漢語解釋,就會機械地將這組動詞短語定義為“有…權利(做…)”。但倘若潛心閱讀法法詞典中的原文釋義,再留意觀察法國廣播電視和報刊中的例句(亦即是增加語感),便不難發現,該組動詞短語確實存在些許差異,值得探究。此為文國法語轉載北外法語系傅榮老師的文章,希望對大家的法語學習能夠有所幫助。
avoir droit à
綜合法語LAROUSSE幾本詞典(Dictionnaire de la langue française 1995, Dictionnaire du français langue étrangère niveau 2, 1986, Dictionnaire)的釋義,該動詞短語一般以人作主語,中心含義指根據法律法規,當事人合法、合理或正當地享有…,或者說根據法律法規,當事人正當地享有那一份屬于他自己的權益(pouvoir légitimement disposer d’une chose ou pouvoir la recevoir, la faire grace à une loi, à une règle)。最典型、也是最好記的例句是:Tout voyageur a droit à vingt kilos de bagages. 每位旅客可帶20公斤行李。又如:
■Les salariés ont droit à cinq semaines de conges payés par an.
工薪族每年享有5個星期的公休假。
■Vous avez droit à la parole, mais pas n’importe quand, ni n’importe comment.
你們擁有發言權,但此等權利既要分場合,也要講方式。
法國人常將這一動詞短語推而廣之,幽默地來個“正話反說”,意為“免不了…,注定要…,活該會…”,多指不好的事情。如:
■Si tu continues, tu vas avoir droit à une paire de claques.
你要再這樣就該挨兩記耳光了。
■Si la guerre éclate, on y a droit !
如果戰爭爆發,那可是我們咎由自取啊!
其他有趣的翻譯
- 旅游法語口語系列一
- 旅游法語口語系列二
- 旅游法語:第一次坐法國航班
- 旅游法語:博物館musées
- 旅游法語:旅店hotel
- 旅游法語:宗教religion
- 旅游法語:中國歷史年表
- 旅游法語:Voyage
- 商業詞匯法英對照系列一
- 商業詞匯法英對照系列二
- 商業詞匯法英對照系列三
- 商業詞匯法英對照系列四
- 商業詞匯法英對照系列五
- 商業詞匯法英對照系列六
- 商業詞匯法英對照系列七
- 商業詞匯法英對照系列八
- 什么是企業(法漢對照)
- 外貿法語常用語
- 中國國家領導人會見外賓常用語
- 法語專業《跨文化交際》
- 法語中常用的足球術語
- 出生證明法文公證樣本
- 法語個人簡歷樣本一
- 法語個人簡歷樣本二
- 法語個人簡歷樣本三
- 法語簡歷與求職信樣本
網友關注
- 法語語法總結:記憶法語名詞陰陽性的捷徑
- 法語語法輔導:法語語法匯總
- 法語語法輔導:法語動詞分類
- 法語語法輔導:主語人稱代詞及用法3
- 法語限定形容詞之泛指形容詞(二)
- 法語語法總結:介詞性短語
- 法語語法輔導:關于英語和法語的差異簡介–動詞(2)
- 法語語法總結:否定句中使用介詞de的三個條件
- 法語語法輔導:居住相關用語
- 法語語法總結:動詞—命令式 (limpératif)
- 法語語法輔導:法語十四個正誤分析
- 法語限定形容詞之泛指形容詞(一)
- 法語語法輔導:法語形容詞的性
- 法語語法輔導:數字用語
- 法語語法輔導:國家地區相關用語
- 法語語法總結:動詞—命令式 (limpératif)
- 法語循序漸進學
- 法語語法冠詞的知識點(一)
- 法語語法總結:關于法語的代動詞(lesverbespronominaux)
- 法語語法輔導:副代詞Y的用法
- 法語虛擬式精簡版講解
- 法語語法輔導:法語中“de”的用法完整版
- 法語語法輔導:主語人稱代詞及用法1
- 法語語法輔導:法語詞綴(前綴)簡表
- 法語語法輔導:標點符號之妙用2
- 法語語法輔導:關于法語名詞的陰陽性
- 法語語法總結:法語虛擬式精簡版講解
- 法語語法輔導:閑聊“matin”和“soir”(1)
- 法語語法總結:語式助動詞
- 法語盤點人稱代詞(1)
- 否定句中使用介詞de的三個條件
- 法語語法總結:常用的感嘆詞 Oh,là!là!
- 法語語法名詞的綜合練習(二)
- 法語語法輔導:法語同位語
- 法語語法學習:法語命令式時態及語態
- 法語語法總結:閑聊“matin ”和“ soir ”
- 法語語法總結:常用的感嘆詞 Oh,là!là!
- 法語語法名詞的綜合練習(一)
- 法語語法輔導:ne的幾種用法
- 法語條件式
- 法語語法輔導:法語哪些名詞只用復數或只用單數?
- 法語語法總結:禮貌用語
- 法語語法輔導:Que的用法小議
- 法語語法總結:法語代詞“en”的用法lepronomen
- 法語語法輔導:記憶法語名詞陰陽性的捷徑
- 法語語法總結:Letude francaise dan la vie
- 關于de”的用法總結
- 法語語法總結:常用句型
- 法語盤點人稱代詞(2)
- 法語語法輔導:構成法語方法狀語的幾種現象
- 法語語法輔導:直陳式簡單過去時(lepassésimple)
- 法語假設及條件表達
- 法語限定形容詞的小知識點(二)
- 法語條件過去時用法
- 法語語法總結:tout
- 法語語法輔導:主語人稱代詞及用法4
- 法語語法輔導:用虛擬式的連詞詞組(熱點)
- 法語語法輔導:標點符號之妙用3
- 法語語法輔導:法語中“Y”的幾種用法
- 法語語法輔導:打招呼
- 法語語法輔導:法語過去分詞小結
- 法語詞匯用法:famille,menage,foyer等辨析
- 法語語法輔導:不可數名詞的區分
- 法語語法總結:閑聊“matin ”和“ soir ”
- 法語語法輔導:哪些名詞只用復數或只用單數?
- 法語語法輔導:Depuis的用法詳解2
- 法語語法輔導:Grammaire –條件式
- 法語語法輔導:直陳式愈過去時
- 法語語法輔導:閑聊“matin”和“soir”(2)
- 法語限定形容詞的小知識點(一)
- 法語語法輔導:時態匯總(7)
- 法語語法輔導:標點符號之妙用1
- 法語語法總結:常用術語法漢對照
- 法語語法總結:分數、百分數和小數
- 法語語法輔導:關于英語和法語的差異簡介–動詞(1)
- 法語語法輔導:法語病句分析
- 法語語法輔導:法語時態一覽(1)
- 法語en effet, en fait, au fait
- 法語語法輔導:初學者之常用形容詞
- 法語語法總結:Letude francaise dan la vie
- 法語語法輔導:主語人稱代詞及用法2
精品推薦
- 垣曲縣05月30日天氣:晴轉多云,風向:西北風,風力:<3級,氣溫:26/16℃
- 哈巴河縣05月30日天氣:小雨轉晴,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:16/5℃
- 天山區05月30日天氣:晴轉多云,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:20/10℃
- 瑪納斯縣05月30日天氣:多云轉陰,風向:東北風,風力:3-4級轉<3級,氣溫:25/13℃
- 喀什市05月30日天氣:陰,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:26/16℃
- 涇縣05月30日天氣:小雨轉陰,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:26/21℃
- 稷山縣05月30日天氣:多云,風向:西風,風力:3-4級轉<3級,氣溫:24/18℃
- 卓尼縣05月30日天氣:陣雨轉中雨,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:21/9℃
- 溫泉縣05月30日天氣:晴,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:22/6℃
- 果洛05月30日天氣:小雨,風向:東南風,風力:3-4級轉<3級,氣溫:20/0℃
分類導航
熱門有趣的翻譯
- 法語熱門:給我一次機會
- 法國的家庭寵物
- 法語日常口語學習:酒類
- 法語入門基礎語法指導:直陳式先過去時
- 法語語法指導:名詞前用限定詞的作用
- 法語閱讀經典素材整理25
- 法語語法指導:法語語法解析4
- 法語語法與詞匯考試練習選擇題整理(3)
- 優美法語每日一說:只道當時年紀小,對愛知之甚少
- 法語語法輔導:各并列連詞的表現形式
- 基礎法語語法:tout
- 看漫畫學法語:Anpe
- 地理相關法語詞匯
- 新概念法語對話輔導資料:我很抱歉
- 《茶花女》法語版第12章
- 法語口語:困了Fatigué
- 法語語法中的復合過去時及其性數配合
- 法語詞匯素材:汽車相關詞匯整理13
- 初學者必備法語詞匯:CONNAITRE SAVOIR(音頻朗讀)
- 新概念法語發音輔導:表達情感的重音
- 法語詞匯學習:常用短語2
- 英法同形詞義辨析:Peine / Pain
- 法語閱讀:軟屏手機時代即將來臨?
- 法語口語:Bailler 打哈欠
- 留法實用詞匯之 “時差”
- 《茶花女》中法對照第7章(法語)