法語語法學習:法語泛指形容詞與泛指代詞
導語:為了幫助考生高效進行法語學習,更好的掌握法語學習的重點內容,外語教育網小編為大家搜集整理了最新的法語學習復習資料,希望對您有所幫助!
1.Certain 泛指形容詞,泛指代詞
1)Certain-e 和不定冠詞一起用 certain
Vous souvenez-vous d’une certaine promenade que nous avons faite en forêt ?
Il est venu nous voir avec un certain cousin à lui.
2)Certains-es 不和冠詞連用 some
Les élèves ne comprennent pas certaines phrases de ce texte.
Certains reporters ont interviewé notre directeur.
3)Certains 相當于some
Certains sont incapables de garder un secret.
4)Certains-es 用de引導補語,與補語的陰陽性一致,相當于some of
Certains d’entre eux paraissent m’avoir mal compris.
Certaines de ces cartes postales sont très jolies.
2.Aucun 泛指形容詞,泛指代詞
1)Aucun-e 與ne一起使用,相當于no
On n’a aucune information sur cet accident d’avion.
Aucune nouvelle ne lui est arrivée depuis quelques jours.
2)Aucun-e 與ne連用,和補語的陰陽性一致,相當于none of
Aucune de vos raisons ne peut le convaincre.
Il a beaucoup d’amis, mais aucun ne s’intéresse à la musique populaire.
3.Autre 泛指形容詞,泛指代詞
1)Autre 與不定冠詞或其他限定語一起使用,相當于another, other
Voulez-vous me montrer une autre revue ?
Prends ton autre manteau : il fait très froid dehors.
M. Dupont a encore trois autres enfants.
2)Autre 與冠詞連用,相當于another
Cette cravate ne me plaît pas : prends plutôt l’autre.
Son once me prend pour un autre.
C’est une bonne idée, en avez-vous d’autres ?
Moi, je veux bien, mais les autres sont occupés.
3)Autre 與泛指代詞un配合使用構成l’un … l’autre, les uns … les autres,
相當于one … the other, some … other
Ce qui satisfait l’un ne satisfait pas l’autre.
Mon oncle a deux filles : l’une aime la musique, l’autre le sport.
4.Plusieurs 泛指形容詞,泛指代詞
1)Plusieurs 無陰陽變化,相當于several
Il faudra plusieurs semaines pour terminer ce travail.
2)Plusieurs 相當于several (of )
J’ai une collection de livres; plusieurs sont des manuscrits.
5.Quelque 泛指形容詞
1)Quelque 相當于some, any
Il faut quelque courage pour aller jusqu’au bout.
2)Quelque 相當于some, a few
Quelques jours après, il partit pour l’Afrique.
6.Personne, rien 泛指代詞
1)Personne 與ne一起使用,相當于 nobody, no one
Il n’y a personne à la maison.
2)Rien 與ne連用,相當于nothing
Je ne vois rien dans ce brouillard.
3)Personne, rien 也可用于省文句
Quelqu’un m’a demandé? —— Personne.
Avez-vous trouvé quelque chose? —— Rien.
其他有趣的翻譯
- 旅游法語口語系列一
- 旅游法語口語系列二
- 旅游法語:第一次坐法國航班
- 旅游法語:博物館musées
- 旅游法語:旅店hotel
- 旅游法語:宗教religion
- 旅游法語:中國歷史年表
- 旅游法語:Voyage
- 商業詞匯法英對照系列一
- 商業詞匯法英對照系列二
- 商業詞匯法英對照系列三
- 商業詞匯法英對照系列四
- 商業詞匯法英對照系列五
- 商業詞匯法英對照系列六
- 商業詞匯法英對照系列七
- 商業詞匯法英對照系列八
- 什么是企業(法漢對照)
- 外貿法語常用語
- 中國國家領導人會見外賓常用語
- 法語專業《跨文化交際》
- 法語中常用的足球術語
- 出生證明法文公證樣本
- 法語個人簡歷樣本一
- 法語個人簡歷樣本二
- 法語個人簡歷樣本三
- 法語簡歷與求職信樣本
網友關注
- 中國國務院機構法文譯名
- 法語導游詞:北京長城(partie 4)
- 《小王子》法文原版第二十五章
- 春江花月夜(中法對譯)
- 中國各民族的譯法
- 《小王子》法文原版第十三章
- 法語版《天龍八部》(第十二章)
- 法國妹紙:頭可斷血可流 眉毛打理惹人愁
- 戴望舒譯法國詩歌
- Le pain
- 《西江月·井岡山》法文翻譯
- 法語笑話
- 《小王子》法文原版第十二章
- 《小王子》法文原版第九章
- [法語導游詞]北京天壇
- 國際性語言:法語
- 法語導游詞:北京故宮
- 法國政治經典短句
- la concierge
- 《小王子》法文原版第二十三章
- 《小王子》法文原版第七章
- 法國式征婚啟事(法漢)
- 法語導游詞:北京頤和園
- 《小王子》法文原版第二章
- 國際組織名稱縮寫
- 《小王子》法文原版第二十七章
- 《小王子》法文原版
- 貝洛: 睡美人
- 夢想與現實
- 法語導游詞:北京長城(partie 3)
- 《小王子》法文原版第六章
- 《小王子》法文原版第十七章
- 《小王子》法文原版第十章
- 《利科的反思詮釋學》序(中法)
- 世界人權公約法語版
- 《小王子》法文原版第二十四章
- 法文對其它語言與文化的影響
- 中法聯合聲明
- 《小王子》法文原版第一章
- 沁園春·長沙(中法對譯)
- 法語的世界
- 致橡樹(法文欣賞)
- 魏爾倫的詩歌《夕陽》翻譯
- 《小王子》法文原版第四章
- 中國法語名家檔案--卞之琳
- 《小王子》法文原版第二十章
- 法語導游詞:北京長城(partie 1)
- 著名翻譯家傅雷
- Le Concorde 協和飛機
- 小紅帽(法文原版)
- 中文歌曲《甜蜜蜜》(中法對譯)
- 《沁園春·長沙》法文翻譯
- 《小王子》法文原版第十一章
- 《小王子》法文原版第十八章
- 法文版加菲貓語錄
- 毛澤東詩詞中法文對照
- 《小王子》法文原版第三章
- 灰姑娘(法語版)
- 《小王子》法文原版第十五章
- 《菩薩蠻·黃鶴樓》法文翻譯
- 法語導游詞:明十三陵
- 《小王子》法文原版第五章
- 柳鳴九與世界文學
- 《小王子》法文原版第十九章
- 《小王子》法文原版第二十一章
- 《小王子》法文原版第二十六章
- 《小王子》法文原版第二十二章
- 法語起源:星期的故事
- 《小王子》法文原版第八章
- 法語導游詞:北京長城(partie 2)
- 法語起源
- 《小王子》法文原版第十六章
- 中國留學生講述他們的法國印象(法文)
- 《小王子》法文原版第十四章
- 《雨巷》法文翻譯
- Boule de suif羊脂球
- 法漢新聞:法46所大學額外增收注冊費
- Athène
- 希拉克總統的“神六”賀信
- 世界上的法語教學
- 詩歌翻譯:《永遠不再》
精品推薦
- 城北區05月30日天氣:小雨轉中雨,風向:東風,風力:3-4級,氣溫:24/10℃
- 尉犁縣05月30日天氣:晴轉陰,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:26/15℃
- 互助縣05月30日天氣:小雨轉中雨,風向:西南風,風力:<3級,氣溫:23/8℃
- 湟源縣05月30日天氣:小雨轉中雨,風向:東風,風力:3-4級轉<3級,氣溫:22/6℃
- 永寧縣05月30日天氣:晴轉小雨,風向:無持續風向,風力:<3級轉3-4級,氣溫:31/13℃
- 海晏縣05月30日天氣:小雨,風向:東南風,風力:3-4級,氣溫:19/5℃
- 河南縣05月30日天氣:小雨,風向:東風,風力:<3級,氣溫:18/3℃
- 中衛市05月30日天氣:晴轉小雨,風向:無持續風向,風力:<3級轉4-5級,氣溫:29/15℃
- 海東地區05月30日天氣:小雨轉中雨,風向:東風,風力:<3級,氣溫:26/11℃
- 絳縣05月30日天氣:晴轉多云,風向:西風,風力:<3級,氣溫:22/15℃
分類導航
熱門有趣的翻譯
- 法語熱門:給我一次機會
- 法國的家庭寵物
- 法語日??谡Z學習:酒類
- 法語入門基礎語法指導:直陳式先過去時
- 法語語法指導:名詞前用限定詞的作用
- 法語閱讀經典素材整理25
- 法語語法指導:法語語法解析4
- 法語語法與詞匯考試練習選擇題整理(3)
- 優美法語每日一說:只道當時年紀小,對愛知之甚少
- 法語語法輔導:各并列連詞的表現形式
- 基礎法語語法:tout
- 看漫畫學法語:Anpe
- 地理相關法語詞匯
- 新概念法語對話輔導資料:我很抱歉
- 《茶花女》法語版第12章
- 法語口語:困了Fatigué
- 法語語法中的復合過去時及其性數配合
- 法語詞匯素材:汽車相關詞匯整理13
- 初學者必備法語詞匯:CONNAITRE SAVOIR(音頻朗讀)
- 新概念法語發音輔導:表達情感的重音
- 法語詞匯學習:常用短語2
- 英法同形詞義辨析:Peine / Pain
- 法語閱讀:軟屏手機時代即將來臨?
- 法語口語:Bailler 打哈欠
- 留法實用詞匯之 “時差”
- 《茶花女》中法對照第7章(法語)