法語不定冠詞和部分冠詞的省略
在法語中,很多同學搞不清楚什么時候應該省略不定冠詞和部分冠詞。今天就來學習一下,何時應該省略不定冠詞和部分冠詞。
不定冠詞和部分冠詞應該省略的情況如下↓↓↓
I. 在名詞前有數(shù)量短語時
1. 在單位名詞后,如 un morceau de pain 一塊面包(小編注:此時pain前面省略冠詞);une trentaine de filles 三十幾個女孩兒(小編注:此時filles前面省略冠詞)
2. 在數(shù)量副詞combien, assez, trop, beaucoup, autant, plus, moins, peu 等后面時。如:
Il n'y a pas assez d'huile. 油不夠。
Je n'ai pas beaucoup d'argent pour l'acheter. 我的錢不夠買這個。
注①:在此種情況中,bien是個特例,它可以有bien du, bien de la, bien des+名詞的各類搭配。如:Vous avez fait bien des fautes dans votre dictée. 你的聽寫里有許多錯誤。
注②:數(shù)量副詞后的名詞如果受名詞補語(de + 名詞)或關系從句限定而表明是確指的,de后面要用定冠詞,而成為de la, des。如:Combien des heures travaillez-vous du jour? 那天你工作了幾個小時?(此處都是確指)
II. 在介詞 de 后省略復數(shù)不定冠詞des和部分冠詞
如:Les mains sont pleines d'encre. 手上沾滿墨水。(d' = de la)
注:但書不定冠詞則需要保留。如:Il a beoins d'un crayon. 他需要一支鉛筆。
III. 在介詞 sans 后一般省略冠詞。
Votre café, avec ou sans sucre? 您的咖啡加糖不加糖?
但是如果名詞被形容詞賦予某種特征時,則保留不定冠詞。如:Sans un travail acharné, vous ne réussirez pas votre examen. 你們不拼命下功夫,休想通過考試。
IV. 在一個作表語的表示國籍、職業(yè)或者身份的名詞前,一般不用冠詞。
如:Je suis Français. 我是法國人。
Son père est marchand. 他的父親是商人。
注①:職業(yè)名詞收到形容詞的修飾而具有某種特征時,也可以用不定冠詞。如:Madame Curie était un excellent professeur de physique. 居里夫人是一位杰出的物理學教授。
注②:如果表語是確指的,也可以用定冠詞。如:Vous êtes le père de cet enfant? 您是這個小孩的父親嗎?
其他有趣的翻譯
- 旅游法語口語系列一
- 旅游法語口語系列二
- 旅游法語:第一次坐法國航班
- 旅游法語:博物館musées
- 旅游法語:旅店hotel
- 旅游法語:宗教religion
- 旅游法語:中國歷史年表
- 旅游法語:Voyage
- 商業(yè)詞匯法英對照系列一
- 商業(yè)詞匯法英對照系列二
- 商業(yè)詞匯法英對照系列三
- 商業(yè)詞匯法英對照系列四
- 商業(yè)詞匯法英對照系列五
- 商業(yè)詞匯法英對照系列六
- 商業(yè)詞匯法英對照系列七
- 商業(yè)詞匯法英對照系列八
- 什么是企業(yè)(法漢對照)
- 外貿(mào)法語常用語
- 中國國家領導人會見外賓常用語
- 法語專業(yè)《跨文化交際》
- 法語中常用的足球術語
- 出生證明法文公證樣本
- 法語個人簡歷樣本一
- 法語個人簡歷樣本二
- 法語個人簡歷樣本三
- 法語簡歷與求職信樣本
網(wǎng)友關注
- 視頻教學:《法國歡迎您》第21課 Le colloque
- 視頻教學:《法國歡迎您》第17課 A bicyclette
- 法語交流與溝通
- [日常口語]哀悼 condoléances
- 希拉克在同濟大學的演講(法漢)
- Le mobilier, le style dameublement 家具,居室風格
- 視頻教學:《法國歡迎您》第23課 La nouvelle secrétaire
- [日常口語]安慰 consolation 鼓勵 encouragement
- 旅游法語口語1
- 法語學習:你好嗎?
- 法語俚語
- 視頻教學:《法國歡迎您》第24課 Visiter les chateaux
- 視頻教學:《法國歡迎您》第18課 Faire les courses
- [日常口語] 原諒 excuses
- [日常口語]祝賀 félicitations 祝愿 souhaits
- 法語基礎300句
- 視頻教學:《法國歡迎您》第26課 La Fête nationale (大結局)
- “再見”的種種法語表達方式
- 法語童話《白雪公主》第三章(flash版)
- 怎樣做自我介紹
- [日常口語]友誼 amitié
- 我愛/我喜歡/我討厭的法語表達方法100例
- 法語基礎300句
- 怎樣打招呼
- 的姐苦學法語 周到服務贏法國情緣
- [日常口語]同意approbation
- 問價de十種說法
- 法語童話《白雪公主》第一章(flash版)
- 買東西 問價錢
- 搭乘交通工具的說法
- 法語學習:近來可好?
- 《法國歡迎您》視頻教學匯總
- 如何用“法語”來罵人
- 視頻教學:《法國歡迎您》第20課 Champion
- 法語學習:不,我不好
- 視頻教學:《法國歡迎您》第15課 Départ en vacances
- une rencontre
- 法語基礎300句
- 法國的午餐
- 有關個人情況的對話
- 日常禮貌用語
- 春節(jié)(la fête du printemps)
- 法語見面、相遇的表達
- 法語俚語--法國年輕人的口語
- [日常口語]反對 désapprobation
- 法語口語:發(fā)表意見
- 視頻教學:《法國歡迎您》第22課
- 活用法語句型會話
- 法語聊天的常用語
- 數(shù)字
- 在情人節(jié)說愛你
- 法語口語——寒暄
- 常用法語成語及諺語
- 視頻教學:《法國歡迎您》第13課 Le match
- [日常口語]再見 au revoir
- 《寶貝我愛你》Flash
- 法語學習:怎么稱呼您?
- 溫總理在巴黎理工大學演講
- 視頻教學:《法國歡迎您》第14課 Balade dans Paris
- 談談法語的口語
- 視頻教學:《法國歡迎您》第16課 Sous la tente
- 法語口語:打電話
- 2005法國總統(tǒng)新年賀詞
- 法語單詞趣味速記
- 法語學習:她叫什么名字
- 法國俗語(法漢對照)
- 天氣、季節(jié)相關表達
- 圣誕節(jié)
- 法國的早餐
- 法語基礎知識
- 法語中日期的表達
- 法國的正餐
- 法國人的電話留言
- 旅游法語口語2
- 希拉克法國文化年閉幕活動題詞
- [日常口語] 懷疑 doute
- 希拉克在全球化首腦大會上的發(fā)言
- 視頻教學:《法國歡迎您》第25課 Au spectacle
- 法語繞口令
- 法語童話《白雪公主》第二章(flash版)
- 視頻教學:《法國歡迎您》第19課 La lettre
精品推薦
- 永靖縣05月30日天氣:小雨轉中雨,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:29/17℃
- 兩當縣05月30日天氣:多云轉小雨,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:29/15℃
- 新市區(qū)05月30日天氣:晴轉多云,風向:無持續(xù)風向,風力:<3級,氣溫:20/10℃
- 疏勒縣05月30日天氣:陰,風向:無持續(xù)風向,風力:<3級,氣溫:26/16℃
- 東阿縣05月30日天氣:小雨轉多云,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:27/17℃
- 固原市05月30日天氣:晴轉小雨,風向:無持續(xù)風向,風力:<3級轉3-4級,氣溫:24/11℃
- 吉木薩爾縣05月30日天氣:陰轉多云,風向:無持續(xù)風向,風力:<3級,氣溫:22/11℃
- 民和縣05月30日天氣:小雨轉中雨,風向:東南風,風力:3-4級轉<3級,氣溫:27/13℃
- 和政縣05月30日天氣:小雨轉中雨,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:25/13℃
- 博湖縣05月30日天氣:晴,風向:西風,風力:3-4級轉<3級,氣溫:24/12℃
分類導航
熱門有趣的翻譯
- 法語熱門:給我一次機會
- 法國的家庭寵物
- 法語日常口語學習:酒類
- 法語入門基礎語法指導:直陳式先過去時
- 法語語法指導:名詞前用限定詞的作用
- 法語閱讀經(jīng)典素材整理25
- 法語語法指導:法語語法解析4
- 法語語法與詞匯考試練習選擇題整理(3)
- 優(yōu)美法語每日一說:只道當時年紀小,對愛知之甚少
- 法語語法輔導:各并列連詞的表現(xiàn)形式
- 基礎法語語法:tout
- 看漫畫學法語:Anpe
- 地理相關法語詞匯
- 新概念法語對話輔導資料:我很抱歉
- 《茶花女》法語版第12章
- 法語口語:困了Fatigué
- 法語語法中的復合過去時及其性數(shù)配合
- 法語詞匯素材:汽車相關詞匯整理13
- 初學者必備法語詞匯:CONNAITRE SAVOIR(音頻朗讀)
- 新概念法語發(fā)音輔導:表達情感的重音
- 法語詞匯學習:常用短語2
- 英法同形詞義辨析:Peine / Pain
- 法語閱讀:軟屏手機時代即將來臨?
- 法語口語:Bailler 打哈欠
- 留法實用詞匯之 “時差”
- 《茶花女》中法對照第7章(法語)