公务机,狠狠捏着两个奶头折磨,扒开她的腿屁股直流白浆,国产成人无码免费精品

查字典logo
當前位置:查字典>>在線翻譯>>法語不定冠詞和部分冠詞的省略

法語不定冠詞和部分冠詞的省略

  在法語中,很多同學搞不清楚什么時候應該省略不定冠詞和部分冠詞。今天就來學習一下,何時應該省略不定冠詞和部分冠詞。

  不定冠詞和部分冠詞應該省略的情況如下↓↓↓

  I. 在名詞前有數(shù)量短語時

  1. 在單位名詞后,如 un morceau de pain 一塊面包(小編注:此時pain前面省略冠詞);une trentaine de filles 三十幾個女孩兒(小編注:此時filles前面省略冠詞)

  2. 在數(shù)量副詞combien, assez, trop, beaucoup, autant, plus, moins, peu 等后面時。如:

  Il n'y a pas assez d'huile. 油不夠。

  Je n'ai pas beaucoup d'argent pour l'acheter. 我的錢不夠買這個。

  注①:在此種情況中,bien是個特例,它可以有bien du, bien de la, bien des+名詞的各類搭配。如:Vous avez fait bien des fautes dans votre dictée. 你的聽寫里有許多錯誤。

  注②:數(shù)量副詞后的名詞如果受名詞補語(de + 名詞)或關系從句限定而表明是確指的,de后面要用定冠詞,而成為de la, des。如:Combien des heures travaillez-vous du jour? 那天你工作了幾個小時?(此處都是確指)

  II. 在介詞 de 后省略復數(shù)不定冠詞des和部分冠詞

  如:Les mains sont pleines d'encre. 手上沾滿墨水。(d' = de la)

  注:但書不定冠詞則需要保留。如:Il a beoins d'un crayon. 他需要一支鉛筆。

  III. 在介詞 sans 后一般省略冠詞。

  Votre café, avec ou sans sucre? 您的咖啡加糖不加糖?

  但是如果名詞被形容詞賦予某種特征時,則保留不定冠詞。如:Sans un travail acharné, vous ne réussirez pas votre examen. 你們不拼命下功夫,休想通過考試。

  IV. 在一個作表語的表示國籍、職業(yè)或者身份的名詞前,一般不用冠詞。

  如:Je suis Français. 我是法國人。

  Son père est marchand. 他的父親是商人。

  注①:職業(yè)名詞收到形容詞的修飾而具有某種特征時,也可以用不定冠詞。如:Madame Curie était un excellent professeur de physique. 居里夫人是一位杰出的物理學教授。

  注②:如果表語是確指的,也可以用定冠詞。如:Vous êtes le père de cet enfant? 您是這個小孩的父親嗎?

網(wǎng)友關注

主站蜘蛛池模板: 阿瓦提县| 新安县| 兴仁县| 景宁| 太康县| 大英县| 建阳市| 韶关市| 庆阳市| 保康县| 双牌县| 赫章县| 金昌市| 千阳县| 文成县| 苏尼特右旗| 盐城市| 仙桃市| 库伦旗| 尼木县| 盐源县| 镇康县| 黔江区| 临颍县| 弋阳县| 贺州市| 疏勒县| 新竹市| 许昌市| 北安市| 永年县| 东乡族自治县| 曲水县| 宽甸| 青川县| 永和县| 施甸县| 咸宁市| 正蓝旗| 白水县| 新巴尔虎右旗|