法語詞匯之法語文學詞匯
法語詞匯之法語文學詞匯——法語詞匯中的文學詞匯有多少你是否知道呢?來看看法語詞匯之法語文學詞匯吧,外語教育網讓你玩轉法語詞匯。 |
我們來看一下一些法國著名作家及其作品
LA LITTÉRATURE 文學
Quand un auteur écrit de la littérature, c'est un écrivain.
Victor Hugo est un grand écrivain, c'est-à-dire un écrivain célèbre et de grande valeur :
il est romancier (il a écrit des romans),
il est poète (il a écrit de la poésie / des poèmes en vers, généralement rimés),
il est aussi dramaturge (il a écrit des pièces de théâtre).
Peu de gens ont lu les oeuvres complètes de Victor Hugo ......
écrivain (nm.) : 作家。
romancier, ère : 小說家。
roman(nm.) : 小說。
poète (nm.) : 詩人。
poésie (nf.) : 詩歌。
poème (nm.) : 詩篇。
Vers (nm.) : 詩句。
rimé , e : 押韻的。
dramaturge (nm.) : 劇作家。
Les auteurs modernes reçoivent des prix littéraires.
En 1957, Albert Camus a reçu / a eu le prix Nobel de littérature.
Parfois, un autre auteur écrit une préface, c'est-à-dire un texte d'introduction.
On dit alors que le livre est préfacé par quelqu'un.
préface (nf.) : 序言。
préfacer : 作序。
Chaque écrivain a une écriture personnelle (=une manière d'écrire) : c'est son style.
Un auteur rédige d'abord un brouillon (=une première version) de son texte, qu'il va ensuite corriger, améliorer.
écriture (nf.) : 文筆。
style (nm.) : 風格。
brouillon (nm.) : 初稿。
corriger : 修改。
améliorer :改進。
Il existe, dans la littérature, des chefs-d'oeuvre (=des oeuvres exceptionnelles), comme le rouge et le Noir de Stendhal.
Ce roman est un grand classique de la littérature française.
On cite parfois des passages ou des extraits de ce texte, on fait une citation.
chefs-d'oeuvre (nm.) : 杰作。
citer : 列舉。
Citation (nf.) : 引用。
passage (nm.) : 段落。
extrait (nm.) : 節選。
注:
注意形容詞grand的用法, 在下列情況下表示"很重要的":un grand roman, un grand écrivain, un grand classique ... un grand livre 與 un gros livre 相對,gros 表示"厚的"。
推薦閱讀:
法語詞匯之節日祝福詞匯
法語詞匯之法語足球詞匯
法語詞匯中約會和愛情的表達
法語詞匯:最浪漫的法語詞匯
法語詞匯之精選法語諺語
其他有趣的翻譯
- 旅游法語口語系列一
- 旅游法語口語系列二
- 旅游法語:第一次坐法國航班
- 旅游法語:博物館musées
- 旅游法語:旅店hotel
- 旅游法語:宗教religion
- 旅游法語:中國歷史年表
- 旅游法語:Voyage
- 商業詞匯法英對照系列一
- 商業詞匯法英對照系列二
- 商業詞匯法英對照系列三
- 商業詞匯法英對照系列四
- 商業詞匯法英對照系列五
- 商業詞匯法英對照系列六
- 商業詞匯法英對照系列七
- 商業詞匯法英對照系列八
- 什么是企業(法漢對照)
- 外貿法語常用語
- 中國國家領導人會見外賓常用語
- 法語專業《跨文化交際》
- 法語中常用的足球術語
- 出生證明法文公證樣本
- 法語個人簡歷樣本一
- 法語個人簡歷樣本二
- 法語個人簡歷樣本三
- 法語簡歷與求職信樣本
網友關注
- 法語詞匯:常見網絡法語詞匯解析
- 法語詞匯:Vocabulaire de beauté護膚品
- 法語詞匯學習材料:描述外貌Decrire une personne
- 法語詞匯學習資料:法語初級詞匯98
- 法語詞匯學習材料:學習法語26個字母歌
- 法語常用詞組素材(1)
- 法語詞匯材料:世界最浪漫過度的愛情用語
- 法語詞匯學習材料:詞匯辨析en effet, en fait, au fait
- 法語詞匯材料:學習法語26個字母歌
- 法語詞匯學習材料:法語郵票詞匯
- 法語中的同形異音詞整理(1)
- 看美劇學法語:美劇口語中的法語高頻詞匯
- 法語詞匯輔導:詞匯辨析en effet, en fait, au fait
- 法語詞匯:法語春天詞匯整理
- 法語常用詞組素材(2)
- 法語詞匯學習資料:法語初級詞匯100
- 法語詞匯學習材料:Vocabulaire de beauté護膚品
- 法語詞匯學習資料:法語初級詞匯99
- 法語常用詞組素材(9)
- 法語詞匯學習材料:漢法對照中秋節專題詞匯
- 法語常用詞組整理(1)
- 法語常用詞組素材(4)
- 法語常用詞組整理(17)
- 法語詞匯:詞匯辨析en effet, en fait, au fait
- 法語常用詞組素材(8)
- 法語生活小詞匯學習:顏色
- 法語詞匯:學習法語26個字母歌
- 法語詞匯:法語中既可作陽性又可作陰性的名詞
- 法語詞匯學習材料:常見網絡法語詞匯解析
- 法語詞匯學習材料:法國文學文化知識一覽
- 法語詞匯學習資料:法語初級詞匯105
- 法語常用詞組素材(3)
- 法語詞匯學習資料:法語初級詞匯102
- 法語常用詞組整理(8)
- 法語詞匯:法語俗語一覽
- 法語詞匯學習材料:09年人大政協兩會法語詞匯整理
- 法語常用詞組整理(16)
- 法語詞匯學習材料:法語四肢描述相關用語
- 法語詞匯學習材料:經常被誤用的法語詞(insister)
- 法語詞匯學習材料:法語中的顏色表示01
- 法語詞匯材料:Vocabulaire de beauté護膚品
- 法語常用詞組整理(9)
- 法語詞匯學習材料:祝福語與法國節日
- 法語常用詞組整理(3)
- 法語常用詞組素材(5)
- 法語詞匯學習資料:法語初級詞匯103
- 法語詞匯學習材料:關于雨的法語表達
- 法語詞匯:法語四肢描述相關用語
- 法語詞匯學習材料:法語中既可作陽性又可作陰性的名詞
- 法語詞匯學習材料:漢法對照春節詞匯
- 法語詞匯:世界最浪漫過度的愛情用語
- 法語詞匯:法語郵票詞匯
- 法語常用詞組素材(6)
- 法語詞匯學習資料:法語初級詞匯96
- 法語詞匯學習資料:法語初級詞匯97
- 法語常用詞組整理(4)
- 法語常用詞組整理(6)
- 法語詞匯學習材料:北京殘奧會法語詞匯
- 法語常用詞組整理(5)
- 法語詞匯:法語關于顏色的習語表達
- 法語詞匯學習材料:法語頻率副詞匯總(法英對照)
- 法語詞匯:法國文學文化知識一覽
- 法語詞匯材料:法語味覺及食物詞匯
- 法語詞匯學習材料:法語關于顏色的習語表達
- 法語常用詞組整理(2)
- 法語詞匯學習材料:關于電影的法語專用詞匯
- 法語詞匯學習資料:法語初級詞匯101
- 法語詞匯學習材料:法語俗語一覽
- 法語詞匯學習材料:法語味覺及食物詞匯
- 看美劇:美劇口語中的法語高頻詞匯
- 法語詞匯:祝福語與法國節日
- 法語詞匯學習材料:漢法圣誕節元旦春節詞匯
- 法語詞匯材料:法語俗語一覽
- 法語詞匯學習資料:法語初級詞匯95
- 法語常用詞組素材(7)
- 最新法語常用詞組整理(17)
- 法語詞匯學習資料:法語初級詞匯104
- 法語中的同形異音詞整理(3)
- 法語詞匯:法語味覺及食物詞匯
- 法語常用詞組整理(7)
- 法語詞匯學習材料:法語春天詞匯整理
精品推薦
- 哈密市05月30日天氣:晴,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:23/10℃
- 臺北市05月30日天氣:小雨,風向:東北風,風力:3-4級轉<3級,氣溫:27/24℃
- 額敏縣05月30日天氣:晴,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:19/8℃
- 阿圖什市05月30日天氣:陰,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:27/13℃
- 西沙群島05月30日天氣:多云,風向:西北風,風力:3-4級轉4-5級,氣溫:33/28℃
- 伊吾縣05月30日天氣:晴轉陰,風向:西北風,風力:3-4級轉<3級,氣溫:14/4℃
- 澄邁縣05月30日天氣:多云,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:34/24℃
- 海原縣05月30日天氣:晴轉小雨,風向:無持續風向,風力:<3級轉3-4級,氣溫:25/12℃
- 海西州05月30日天氣:晴轉多云,風向:西南風,風力:<3級,氣溫:22/10℃
- 阿拉爾05月30日天氣:晴轉陰,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:27/12℃
分類導航
熱門有趣的翻譯
- 法語熱門:給我一次機會
- 法國的家庭寵物
- 法語日常口語學習:酒類
- 法語入門基礎語法指導:直陳式先過去時
- 法語語法指導:名詞前用限定詞的作用
- 法語閱讀經典素材整理25
- 法語語法指導:法語語法解析4
- 法語語法與詞匯考試練習選擇題整理(3)
- 優美法語每日一說:只道當時年紀小,對愛知之甚少
- 法語語法輔導:各并列連詞的表現形式
- 基礎法語語法:tout
- 看漫畫學法語:Anpe
- 地理相關法語詞匯
- 新概念法語對話輔導資料:我很抱歉
- 《茶花女》法語版第12章
- 法語口語:困了Fatigué
- 法語語法中的復合過去時及其性數配合
- 法語詞匯素材:汽車相關詞匯整理13
- 初學者必備法語詞匯:CONNAITRE SAVOIR(音頻朗讀)
- 新概念法語發音輔導:表達情感的重音
- 法語詞匯學習:常用短語2
- 英法同形詞義辨析:Peine / Pain
- 法語閱讀:軟屏手機時代即將來臨?
- 法語口語:Bailler 打哈欠
- 留法實用詞匯之 “時差”
- 《茶花女》中法對照第7章(法語)