動詞變位歸納總結
導語:法語中的動詞變位是不是讓你頭痛呢?現在就隨外語教育網小編一起總結一下吧↖(^ω^)↗
一:第一組動詞
1.普通的第一組動詞:如 aimer: je aime tu aimes il aime nous aimons vous aimez
2,特殊的第一組動詞:
A:以-eler或-eter 結尾的第一組動詞:在所有的單數人稱以及復數第三人稱變位形式中,詞尾字母:“l”變成 “ll”,詞尾字母“t”變成“tt” ,appeler ,jeter。
直陳式現在時:appeler :j ’appelle tu appelles il appelle nous appelons vous appelez ils appellent
未完成過去時:不變 復合過去時:不變 簡單將來時:全部雙寫:nous appellerons 過去將來時(條件式):全部雙寫: nous appellerions 虛擬式
同類詞:jeter , projeter
例外:acheter,corseter,crocheter,fureter,haleter和 geler ,celer,peler,ciseler,démanteler,écarteler, marteler,modeler的變位與下面B組中的詞相同,即不雙寫,而是變為開口。
B:以-éder,-érer,-ever,-éter結尾的第一組動詞:在所有的單數人稱以及復數第三人稱變位形式中,詞尾字母:“é”或“e”因發音的要求變成開口的“è”,例如動詞posséder , espérer,
lever, répéter 。
直陳式現在時:posséder:je possède tu possèdes il possède nous possédons vous possédez ils possèdent
lever:je lève tu lèves il lève nous levons vous levez ils lèvent
未完成過去時:不變 復合過去時:不變 簡單將來時:全開口 nous possèderons 過去將來時(條件式):全開口nous possèderions 虛擬式:
同類詞:espérer , soulever, répéter, peser , révéler ,enlever ,préférer ,prélever ,mener 。
C:以-ayer, -oyer , -uyer結尾的第一組的動詞:在所有的單數人稱以及復數第三人稱的變位形式中,詞尾字母y變成i,例如動詞essayer,envoyer,ennuyer。
直陳式現在時:payer:je paie tu paies il paie nous payons vous payez ils paient
envoyer:j’envoie tu envoies il envoie nous envoyons vous envoyez ils envoient
essuyer:j’essuie tu essuies il essuie nous essuyons vous essuyez ils essuient
未完成過去時:不變 復合過去時:不變 簡單將來時:特殊 過去將來時(條件式):特殊 虛擬式:
同類詞:employer, appuyer, balayer, nettoyer,déployer,ennuyer,essayer 。
D:以-cer或-ger結尾的第一組動詞:復數第一人稱nous 的詞尾應為-?ons或-geons,如動詞commencer , manger 。
直陳式現在時:commencer:je commence tu commences il commence nous commen?ons
vous commencez ils commencent
manger:je mange tu manges il mange nous mangeons vous mangez ils mangent
未完成過去時:按人稱變 復合過去時:不變 簡單將來時:不變 nous mangerons 過去將來時:(條件式):不變
nous mangerions 虛擬式:
同類詞:avancer, lancer, placer , prononcer, recommencer, nager, changer, voyager, partager,arranger,changer,nager,juger,diriger,loger。
注:以上變化是由于發音和書寫的需要而進行的。此外,動詞aller不屬于第一組動詞,變位方式不規則:
aller:je vais tu vas il va elle va nous allons vous allez ils vont elles vont
其他時態需專門記憶
二:第二組動詞
以finir為例,關鍵在于區分以-ir結尾的動詞并不都是屬于第二組動詞,而是有一部分歸于第三組動詞,辦法就是記住哪些動詞是第二組動詞。
直陳式現在時:finir :je finis tu finis il finit elle finit nous finissons vous finissez ils finissent elles finissent
同類詞:grossir, grandir, maigrir, vieillir, rougir, m?rir, blanchir,palir,salir,jaunir,réussir,unir 。
三:第三組動詞
1. 以-ir結尾易與第二組動詞混淆的動詞。
A. 與sortir 一致
直陳式現在時:sortir:je sors tu sors il sort nous sortons vous sortez ils sortent
未完成過去時看復數一人稱 復合過去時:ir變成i 將來時:直接加
同類詞:servir,partir,dormir,s’endormir,mentir,sentir
B. 與courir一致
直陳式現在時:courir:je cours tu cours il court nous courons vous courez ils courent
未完成過去時同上 復合過去時:j’ai couru 簡單將來時:je courrai
同類詞:parcourir,(vêtir將來時直接加,其他同courir)
C. 與 ouvrir一致
直陳式現在時:ouvrir:j’ouvre tu ouvres il ouvre nous ouvrons vous ouvrez ils ouvrent
未完成過去時同上 復合過去時:j’ai overt 將來時:直接加
offrir:j’offre tu offres il offre nous offrons vous offrez ils offrent
同類詞:couvrir,découvrir,souffrir, (cueillir,assaillir現在時同,復合過去時特殊ir變成i)
其他有趣的翻譯
- 旅游法語口語系列一
- 旅游法語口語系列二
- 旅游法語:第一次坐法國航班
- 旅游法語:博物館musées
- 旅游法語:旅店hotel
- 旅游法語:宗教religion
- 旅游法語:中國歷史年表
- 旅游法語:Voyage
- 商業詞匯法英對照系列一
- 商業詞匯法英對照系列二
- 商業詞匯法英對照系列三
- 商業詞匯法英對照系列四
- 商業詞匯法英對照系列五
- 商業詞匯法英對照系列六
- 商業詞匯法英對照系列七
- 商業詞匯法英對照系列八
- 什么是企業(法漢對照)
- 外貿法語常用語
- 中國國家領導人會見外賓常用語
- 法語專業《跨文化交際》
- 法語中常用的足球術語
- 出生證明法文公證樣本
- 法語個人簡歷樣本一
- 法語個人簡歷樣本二
- 法語個人簡歷樣本三
- 法語簡歷與求職信樣本
網友關注
- 法語閱讀資料輔導:接受生日邀請
- 法語閱讀輔導:La belle au bois dormant 睡美人
- 法語閱讀資料欣賞:法國人眼中的愛情
- 中法對照——找到真愛的25條建議2
- 伊索寓言-法語版:驢和狗
- 法語閱讀資料輔導:Les villes importantes
- 圣經(法語版):Genèse 8
- 法語綜合輔導:回復友人的問候
- 《茶花女》中法對照第10章(漢語)
- 法語翻譯輔導:關于來源的8種譯法
- 童話故事之法語閱讀:睡美人(2)
- 法語原文閱讀輔導資料:看房
- 法語幽默——百足蟲的笑話
- 法語閱讀資料欣賞:告訴爸爸我愛他
- Le père Milon 米隆老爹1 (中法對照)
- 伊索寓言-法語版:烏鴉和狐貍
- 法語閱讀資料:一個尼泊爾人成為西藏酒店經理時
- 法語翻譯輔導:“維護”“名人”的正確用法
- 法語閱讀:《茶花女》第四章
- 法語閱讀資料輔導:夏爾佩羅的《小紅帽》(1)
- 伊索寓言-法語版:老鼠和青蛙
- 法語閱讀資料輔導:巴黎不再是游客最向往的購物之都
- 《茶花女》中法對照第9章(漢語)
- 法語幽默——美國人和日本人
- 法語閱讀資料:法國海洋紀錄片仍在大片陰影中
- 新概念法語綜合輔導:四字成語翻譯輔導四
- 法語閱讀資料輔導:夏爾佩羅的《小紅帽》(3)
- 法語閱讀資料輔導:法國社會精神狀態消極
- 法語閱讀資料輔導:夏爾佩羅的《小紅帽》(2)
- 閱讀學習:一個法國人眼中的漢語
- 《茶花女》中法對照第9章(法語)
- 法語學習資料輔導:中秋節知識法語介紹
- 法語翻譯輔導:“歷史”“已經”的正確翻譯
- 法語閱讀:《茶花女》第一章
- 《茶花女》中法對照第10章(法語)
- 法語翻譯輔導:數字表達法
- 法語學習:法語數字表達(4)
- 法語諺語學習練習1
- 新概念法語綜合輔導:四字成語翻譯輔導二
- 法語幽默——變化
- 中法對照----密拉波橋譯文4
- 法語閱讀:《茶花女》第二章
- 法語翻譯輔導:發展歷程的兩種譯法
- 法語閱讀:《茶花女》第三章
- 談法語中的俚語集
- 法語閱讀資料:為絕望主婦結局喝彩
- 《茶花女》中法對照第2章(法語)
- 教你如何將法語筆記歸檔
- 法語心靈雞湯----生活的藝術
- 法語閱讀輔導:一幅古畫吸引了50多萬游客到臺灣
- 法語原文閱讀資料輔導:法語王子歸來
- 運動的16大好處 (雙語)
- 中法英三語對照十二星座的名稱
- 法語綜合輔導:給父母的新年問候
- 法語閱讀資料輔導:可以和心儀男生聊的話題
- 法語原文閱讀輔導:哈里波特獻初吻
- 法語學習:法語數字表達(5)
- 法語閱讀輔導:一個在西藏的奧地利人
- 童話故事之法語閱讀:睡美人(1)
- 法語閱讀資料輔導:pommes(開心果)
- 伊索寓言-法語版:公雞和寶玉
- 法語交際口語十要十忌
- 圣經(法語版):Genèse 15
- 圣經(法語版):Genèse 16
- 發音輔導:法語音節劃分的基本規則
- 圣經(法語版):Genèse 7
- 法語趣味閱讀輔導:穿靴子的貓
- 莫里哀的語言是什么意思?
- 法語幽默——睡得和孩子一樣
- 法國綜合閱讀輔導:讓雷諾和蘇菲瑪索法語簡介
- 中法對照——一個流行歌手的一天
- 新概念法語綜合輔導:四字成語翻譯輔導一
- 法語閱讀資料輔導:山楂樹之戀
- 法語綜合閱讀資料輔導:名人談愛情
- 《茶花女》中法對照第5章(漢語)
- 法語翻譯輔導:表示比較的7個常見詞組
- 法語閱讀輔導:阿里巴巴與四十大盜
- 法語閱讀資料輔導:法國人愛的表白
- 法語導游詞紫禁城
- 圣經(法語版):Genèse 13
- 蘋果iMac新機揭幕
精品推薦
- 和田市05月30日天氣:陰,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:25/15℃
- 安定區05月30日天氣:多云轉中雨,風向:東北風,風力:3-4級轉<3級,氣溫:21/11℃
- 海北州05月30日天氣:小雨,風向:東南風,風力:3-4級,氣溫:19/5℃
- 高平市05月30日天氣:晴轉多云,風向:南風,風力:<3級,氣溫:20/13℃
- 湟中縣05月30日天氣:小雨轉中雨,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:21/9℃
- 葉城縣05月30日天氣:陰,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:27/16℃
- 和布克賽爾蒙古縣05月30日天氣:小雨轉晴,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:11/3℃
- 阜寧縣05月30日天氣:陰,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:22/18℃
- 阿克蘇區05月30日天氣:多云轉晴,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:26/13℃
- 宣城市05月30日天氣:小雨轉陰,風向:北風,風力:<3級,氣溫:27/21℃
分類導航
熱門有趣的翻譯
- 法語熱門:給我一次機會
- 法國的家庭寵物
- 法語日常口語學習:酒類
- 法語入門基礎語法指導:直陳式先過去時
- 法語語法指導:名詞前用限定詞的作用
- 法語閱讀經典素材整理25
- 法語語法指導:法語語法解析4
- 法語語法與詞匯考試練習選擇題整理(3)
- 優美法語每日一說:只道當時年紀小,對愛知之甚少
- 法語語法輔導:各并列連詞的表現形式
- 基礎法語語法:tout
- 看漫畫學法語:Anpe
- 地理相關法語詞匯
- 新概念法語對話輔導資料:我很抱歉
- 《茶花女》法語版第12章
- 法語口語:困了Fatigué
- 法語語法中的復合過去時及其性數配合
- 法語詞匯素材:汽車相關詞匯整理13
- 初學者必備法語詞匯:CONNAITRE SAVOIR(音頻朗讀)
- 新概念法語發音輔導:表達情感的重音
- 法語詞匯學習:常用短語2
- 英法同形詞義辨析:Peine / Pain
- 法語閱讀:軟屏手機時代即將來臨?
- 法語口語:Bailler 打哈欠
- 留法實用詞匯之 “時差”
- 《茶花女》中法對照第7章(法語)