法語閱讀:中法對照-盧森堡
導語:法語輔導。下面就隨外語教育網小編一起來學習一下吧O(∩_∩)O~~ |
Le Luxembourg. La majorité des habitants connaissent à la fois le fran?ais et l'allemand. Si, depuis 1946, le fran?ais est reconnu comme langue officielle, l'allemand est largement utilisé dans la presse et la vie quotidienne.
盧森堡:大部分的居民同時會法語和德語。自1946年后,法語被視為官方語言,而德語則廣泛用語新聞報界和日常生活。
La Suisse. Un article de la Constitution fédérale suisse de 1848 précise que "les trois principales langues parlées en Suisse, l'allemand, le fran?ais et l'italien, sont les langues nationales de la Confédération". Le fran?ais est la langue majoritaire en Suisse romande, c'est-à-dire les cantons de Genève, de Vaud et de Neuchatel.
瑞士:1848年瑞士聯邦憲法的一篇文章明確說明“瑞士三大語言是,德語,法語和意大利語。也是議會使用的主要官方語言
As Québec. Le Canada est un Etat officiellement bilingue, mais les anglophones l'emportent de beaucoup sur les francophones. La diffusion et même le maintien du fran?ais ne vont pas sans difficultés. L'invasion des capitaux américains et de la technique américaine obligent les quebécois à conna?tre l'anglais. Des éfforts ont été faits par le gouvernement québecois our préserver le fran?ais.
奎北克: 加拿大是有兩種官方語言的國家,但英語要比法語地位重要。法語的傳播和維護并非是一帆風順的。美國資本和技術的入侵迫使奎北克人接受了英語。奎北克政府為了保護法語做了不少努力。
其他有趣的翻譯
- 旅游法語口語系列一
- 旅游法語口語系列二
- 旅游法語:第一次坐法國航班
- 旅游法語:博物館musées
- 旅游法語:旅店hotel
- 旅游法語:宗教religion
- 旅游法語:中國歷史年表
- 旅游法語:Voyage
- 商業詞匯法英對照系列一
- 商業詞匯法英對照系列二
- 商業詞匯法英對照系列三
- 商業詞匯法英對照系列四
- 商業詞匯法英對照系列五
- 商業詞匯法英對照系列六
- 商業詞匯法英對照系列七
- 商業詞匯法英對照系列八
- 什么是企業(法漢對照)
- 外貿法語常用語
- 中國國家領導人會見外賓常用語
- 法語專業《跨文化交際》
- 法語中常用的足球術語
- 出生證明法文公證樣本
- 法語個人簡歷樣本一
- 法語個人簡歷樣本二
- 法語個人簡歷樣本三
- 法語簡歷與求職信樣本
網友關注
- 法語考試輔導資料之精選閱讀文章(第25篇)
- 看漫畫學法語:Carte
- 圣經法語版:Juges 士師記 10
- 看漫畫學法語:Ministre
- 看漫畫學法語:Piaule
- 看漫畫學法語:Campus
- 圣經法語版:Juges 士師記 1
- 法語考試輔導資料之精選閱讀文章(第22篇)
- 法語閱讀輔導素材:論語(第3課)
- 看漫畫學法語:Minitel
- 圣經法語版:Juges 士師記 12
- 圣經法語版:Juges 士師記 8
- 看漫畫學法語:Stages
- 法語考試輔導資料之精選閱讀文章(第23篇)
- 圣經法語版:Juges 士師記 6
- 法語考試輔導資料之精選閱讀文章(第14篇)
- 看漫畫學法語:Co?t
- 看漫畫學法語:Facultés
- 法語考試輔導資料之精選閱讀文章(第6篇)
- 法語考試輔導資料之精選閱讀文章(第10篇)
- 法語考試輔導資料之精選閱讀文章(第9篇)
- 圣經法語版:Juges 士師記 3
- 看漫畫學法語:Deouchés
- 法語考試輔導資料之精選閱讀文章(第21篇)
- 圣經法語版:Juges 士師記 7
- 法語考試輔導資料之精選閱讀文章(第4篇)
- 法語考試輔導資料之精選閱讀文章(第7篇)
- 法語考試輔導資料之精選閱讀文章(第18篇)
- 看漫畫學法語:Grandes écoles
- 看漫畫學法語:Note
- 看漫畫學法語:Jobs
- 看漫畫學法語:Loisirs
- 看漫畫學法語:Restau U
- 看漫畫學法語:Grève
- 法語閱讀輔導素材:論語(第4課)
- 看漫畫學法語:Voyages
- 看漫畫學法語:Examens
- 法語考試輔導資料之精選閱讀文章(第2篇)
- 圣經法語版:Juges 士師記 14
- 法語閱讀輔導素材:論語(第2課)
- 法語閱讀輔導素材:論語(第1課)
- 看漫畫學法語:Ofup
- 看漫畫學法語:Bourses
- 看漫畫學法語:Contr?le continu
- 看漫畫學法語:Ingénieurs
- 看漫畫學法語:Informatique
- 看漫畫學法語:Syndicats
- 圣經法語版:Juges 士師記 15
- 看漫畫學法語:Mutuelle
- 看漫畫學法語:Dipl?mes
- 看漫畫學法語:Cafet
- 看漫畫學法語:Manifs
- 圣經法語版:Juges 士師記 4
- 圣經法語版:Juges 士師記 9
- 法語閱讀輔導素材:論語(第5課)
- 看漫畫學法語:Cyberfac
- 圣經法語版:Juges 士師記 2
- 法語考試輔導資料之精選閱讀文章(第11篇)
- 看漫畫學法語:Séchage
- 看漫畫學法語:Inscriptions
- 圣經法語版:Juges 士師記 13
- 法語考試輔導資料之精選閱讀文章(第17篇)
- 看漫畫學法語:Gala
- 法語考試輔導資料之精選閱讀文章(第3篇)
- 法語考試輔導資料之精選閱讀文章(第19篇)
- 法語考試輔導資料之精選閱讀文章(第5篇)
- 看漫畫學法語:Concours
- 法語考試輔導資料之精選閱讀文章(第8篇)
- 法語考試輔導資料之精選閱讀文章(第20篇)
- 看漫畫學法語:Universités
- 法語考試輔導資料之精選閱讀文章(第13篇)
- 看漫畫學法語:Psychologie
- 法語考試輔導資料之精選閱讀文章(第16篇)
- 法語考試輔導資料之精選閱讀文章(第15篇)
- 法語考試輔導資料之精選閱讀文章(第12篇)
- 看漫畫學法語:échec
- 法語考試輔導資料之精選閱讀文章(第24篇)
- 圣經法語版:Juges 士師記 11
- 圣經法語版:Juges 士師記 5
- 法語考試輔導資料之精選閱讀文章(第1篇)
- 圣經法語版:Juges 士師記 16
精品推薦
- 西夏區05月30日天氣:晴轉小雨,風向:無持續風向,風力:<3級轉3-4級,氣溫:31/14℃
- 伊寧縣05月30日天氣:晴,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:26/12℃
- 金鳳區05月30日天氣:晴轉小雨,風向:無持續風向,風力:<3級轉3-4級,氣溫:31/14℃
- 且末縣05月30日天氣:陰,風向:東北風,風力:3-4級轉<3級,氣溫:26/11℃
- 樂都縣05月30日天氣:小雨轉中雨,風向:東南風,風力:3-4級,氣溫:26/11℃
- 茫崖05月30日天氣:晴,風向:西北風,風力:3-4級轉<3級,氣溫:17/8℃
- 廣河縣05月30日天氣:小雨轉中雨,風向:東北風,風力:3-4級轉<3級,氣溫:26/15℃
- 曲麻萊縣05月30日天氣:多云,風向:西南風,風力:3-4級轉<3級,氣溫:18/0℃
- 和政縣05月30日天氣:小雨轉中雨,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:25/13℃
- 平陸縣05月30日天氣:多云,風向:西南風,風力:<3級,氣溫:23/18℃
分類導航
熱門有趣的翻譯
- 法語熱門:給我一次機會
- 法國的家庭寵物
- 法語日常口語學習:酒類
- 法語入門基礎語法指導:直陳式先過去時
- 法語語法指導:名詞前用限定詞的作用
- 法語閱讀經典素材整理25
- 法語語法指導:法語語法解析4
- 法語語法與詞匯考試練習選擇題整理(3)
- 優美法語每日一說:只道當時年紀小,對愛知之甚少
- 法語語法輔導:各并列連詞的表現形式
- 基礎法語語法:tout
- 看漫畫學法語:Anpe
- 地理相關法語詞匯
- 新概念法語對話輔導資料:我很抱歉
- 《茶花女》法語版第12章
- 法語口語:困了Fatigué
- 法語語法中的復合過去時及其性數配合
- 法語詞匯素材:汽車相關詞匯整理13
- 初學者必備法語詞匯:CONNAITRE SAVOIR(音頻朗讀)
- 新概念法語發音輔導:表達情感的重音
- 法語詞匯學習:常用短語2
- 英法同形詞義辨析:Peine / Pain
- 法語閱讀:軟屏手機時代即將來臨?
- 法語口語:Bailler 打哈欠
- 留法實用詞匯之 “時差”
- 《茶花女》中法對照第7章(法語)