公务机,狠狠捏着两个奶头折磨,扒开她的腿屁股直流白浆,国产成人无码免费精品

查字典logo
當(dāng)前位置:查字典>>在線翻譯>>法語(yǔ)語(yǔ)法輔導(dǎo):命令式時(shí)態(tài)及語(yǔ)態(tài)

法語(yǔ)語(yǔ)法輔導(dǎo):命令式時(shí)態(tài)及語(yǔ)態(tài)

  

    導(dǎo)語(yǔ):法語(yǔ)輔導(dǎo)。下面就隨外語(yǔ)教育網(wǎng)小編一起來(lái)學(xué)習(xí)一下吧O(∩_∩)O~~

  命令式是一種語(yǔ)式,表示命令或請(qǐng)求。但是與直陳式或虛擬式等其他人稱語(yǔ)式相反,它是不完全的。命令式只有第二人稱單數(shù)、復(fù)數(shù)和第一人稱單數(shù)。去掉直陳式現(xiàn)在時(shí)的主語(yǔ),就構(gòu)成命令式,但-ER結(jié)尾的動(dòng)詞,第二人稱單數(shù)的命令式要去掉末尾的S。動(dòng)詞前后加上ne … pas,構(gòu)成否定式。

  直陳式肯定

  tu parles parle

  nous parlons parlons

  vous parlez parlez

  命令式否定

  tu ne parle pas

  nous ne parlons pas

  vous ne parlez pas

  命令式用于第二人稱,相當(dāng)于英語(yǔ)中的祈使句

  第二人稱單數(shù)(你):

  Prends le temps de visiter la ville, elle en vaut la peine.

  你花時(shí)間好好看看這個(gè)城市吧,是很值得的。

  第二人稱復(fù)數(shù)(您、你們):

  Prenez le temps de visiter la ville, elle en vaut la peine.

  您花時(shí)間好好看看這個(gè)城市吧,是很值得的。

  比較少見的第一人稱復(fù)數(shù)(我們)當(dāng)于英語(yǔ)中的let's:

  Prenons le temps de visiter la ville, elle en vaut la peine. 

  我們花時(shí)間好好看看這個(gè)城市吧,是很值得的。

  注意:動(dòng)詞être和avoir的命令式是特殊的

  怎樣用命令式表示其它人稱

  對(duì)于第一人稱單數(shù)(我)、第三人稱單數(shù)(他、她)和第三人稱復(fù)數(shù)(他們、她們)來(lái)說(shuō),虛擬式現(xiàn)在時(shí)代替了命令式。

  Que je sois changée en pierre si je mens ! (= je veux bien qu'on me change en pierre si je mens).

  我要是騙人就變成石頭!

  Qu'il aille visiter la ville, elle en vaut la peine (= il faut qu'il prenne le temps de visiter la ville).

  他應(yīng)該去看看那個(gè)城市,是很值得的。

  命令式包括兩種時(shí)態(tài):現(xiàn)在時(shí)(很常用)和過(guò)去時(shí)(較少用到)。過(guò)去時(shí)由助動(dòng)詞être和avoir的命令式+動(dòng)詞的過(guò)去分詞組成。

  命令式現(xiàn)在時(shí)

  表示命令、請(qǐng)求、或是即將發(fā)生的事情:

  Sers-moi à boire, s'il te pla?t.

  請(qǐng)給我倒杯咖啡。

  Passez-moi ce livre, s'il vous pla?t.

  請(qǐng)幫我把書遞過(guò)來(lái)。

  表示說(shuō)話時(shí)間以后發(fā)生的事情:

  Revenez à 18 heures, ce sera fait.

  十八點(diǎn)時(shí)回來(lái),一切都會(huì)準(zhǔn)備好的。

  N'oublie pas d'aller chercher les enfants à l'école ce soir.

  別忘了今天晚上去學(xué)校接孩子!

  命令式過(guò)去時(shí)

  表示一件應(yīng)該在未來(lái)(時(shí)間常常是由狀語(yǔ)或時(shí)間狀語(yǔ)從句給出)完成的事情:

  Soyez rentrés avant minuit.

  午夜前回來(lái)。

  Tu peux aller à cette fête mais surtout sois revenu avant que ton père (ne) rentre !

  你可以去參加慶祝節(jié)日,但要在你父親回家之前回來(lái)!

網(wǎng)友關(guān)注

熱門有趣的翻譯

主站蜘蛛池模板: 镇坪县| 吉林省| 鄯善县| 郸城县| 郴州市| 桂东县| 穆棱市| 海阳市| 毕节市| 尤溪县| 墨竹工卡县| 扎赉特旗| 兴化市| 惠东县| 武隆县| 津市市| 开远市| 井研县| 寿宁县| 榆社县| 浪卡子县| 湟中县| 都匀市| 澜沧| 衡东县| 沈阳市| 浪卡子县| 灯塔市| 镇雄县| 乐清市| 宜君县| 邯郸县| 广宁县| 金塔县| 金门县| 永昌县| 黑河市| 绥宁县| 陆良县| 栾城县| 昌邑市|