法語詞匯輔導:法語熱詞“山寨”
導語:法語輔導。下面就隨外語教育網小編一起來學習一下吧O(∩_∩)O~~ |
"山寨"是國內一定范圍內極為時髦的一個新詞。一定有很多朋友想知道法語的說法。
"山寨"是國內一定范圍內極為時髦的一個新詞。目前,人們對"山寨"的中文解釋五花八門,主要有:
1."山砦";
2.筑有柵欄等防守工事的山莊;
3.泛指山村;
4.舊時綠林好漢占據的山中營寨;
5.指有嫌疑仿冒或偽造第三方商品的生產廠家;
6.效仿他人的作品。
我們試著根據"山寨"這個詞的褒、貶、中性含義等不同情況,推薦以下翻譯對案,供參閱:
山寨
villageois; rustre; campagnard; à la manière des paysans
à la manière des bandits/insurgés/rebelles retranchés au haut d'une montagne/dans une forteresse montagneuse/dans une tanière d'accès difficile
reproduction; réplique
un produit (dit) «shanzhai»; un produit non certifié; un produit «shanzhai», c'est-à-dire calqué sur celui d'une marque déposée; un produit «shanzhai» selon un néologisme cher à certains internautes chinois et qui veut dire «fait sur le modèle d'une marque déposée»; produit contrefait/frelaté/de qualité douteuse; copie; faux; faux produit; produit de contrefaçon; produit d'une marque copiée/détournée/brocardée/piratée
實 例
山寨手機
téléphone portable d'une marque copiée; téléphone mobile de contrefaçon/de qualité douteuse; téléphone mobile contrefait; mobile non certifié; copie d'un téléphone mobile de marque
山寨文化
spectacle calqué sur une manifestation culturelle officielle; reproduction/réplique d'une manifestation culturelle; culture rustre/campagnarde/ancestrale
山寨春晚
spectacle calqué sur la traditionnelle Soirée de Variétés du Nouvel An chinois présentée à la CCTV
其他有趣的翻譯
- 旅游法語口語系列一
- 旅游法語口語系列二
- 旅游法語:第一次坐法國航班
- 旅游法語:博物館musées
- 旅游法語:旅店hotel
- 旅游法語:宗教religion
- 旅游法語:中國歷史年表
- 旅游法語:Voyage
- 商業詞匯法英對照系列一
- 商業詞匯法英對照系列二
- 商業詞匯法英對照系列三
- 商業詞匯法英對照系列四
- 商業詞匯法英對照系列五
- 商業詞匯法英對照系列六
- 商業詞匯法英對照系列七
- 商業詞匯法英對照系列八
- 什么是企業(法漢對照)
- 外貿法語常用語
- 中國國家領導人會見外賓常用語
- 法語專業《跨文化交際》
- 法語中常用的足球術語
- 出生證明法文公證樣本
- 法語個人簡歷樣本一
- 法語個人簡歷樣本二
- 法語個人簡歷樣本三
- 法語簡歷與求職信樣本
網友關注
- 法語名詞的綜合練習(二)
- 法語語法冠詞的知識點(一)
- 法語語法:重要句型和其它(2)
- 法語語法:名詞的集中類型
- 法語語法:動詞被動態
- 法語語法:ne的幾種用法
- 法語常用語法術語法漢對照
- 法語語法:ne的幾種用法
- 法語四級語法與詞匯模擬題
- 法語限定形容詞的小知識點(一)
- 法語語法:重要句型和其它(1)
- 法語幾種表示強調的句型結構
- 法語名詞的綜合練習(一)
- 法語語法:基礎語法知識
- 法語語法專攻(2)
- 法語語法:跟我學法國諺語(二)
- 法語語法:跟我學法國諺語(五)
- 法語語法專攻(3)
- 法語語法:重要句型和其它(3)
- 法語語法:復合名詞
- 法語語法:最強歸納總結(二)
- 法語語法:ne que 、seulement 表達法
- 法語語法:特殊形式
- 法語語法:最強歸納總結(三)
- 法語語法:諺語學習(五)
- 法語語法專攻(5)
- 法語語法:重要句型和其它(1)
- 法語語法:s’attarder,retarder,tarder
- 法語語法:時態及語態
- 法語語法:序問題詳解
- 考生和家長看好小語種:法語名列榜首
- 法語語法輔導資料:名詞的集中類型
- 法語語法冠詞的知識點(四)
- 法語語法:QQ法語聊天的常用語
- 法語語法:人稱代詞用法詳解
- 法語語法:冠詞的縮合形式
- 法語語法:en 的幾種用法
- 2012年法語語法輔導:冠詞的縮合形式
- 法語語法:跟我學法國諺語(三)
- 法語語法:"en"的幾種用法
- 法語噓音h和啞音h(2)
- 法語語法輔導資料:條件式過去時
- 法語語法:泛指形容詞
- 法語語法:做施動詞
- 法語語法輔導資料:復合時態(3)
- 法語噓音h和啞音h(1)
- 法語詞匯的綜合小練習
- 法語語法:音標詳解(附例詞)
- 法語語法:跟我學法國諺語(一)
- 法語語法冠詞的知識點(三)
- 法語語法:表達擔心和安慰
- 法語語法:交貨
- 法語語法名詞的綜合練習(二)
- 法語語法輔導資料:將來時
- 法語語法輔導資料:法語介詞性短語 ( 1 )
- 法語語法:形容詞的位置的搭配
- TCF 機經關鍵 法語考試語法重點總結
- 法語語法:介詞pendant
- 2012年法語語法輔導:疑問句小結
- 用法語表達“有權利做某事”
- 法語語法:介詞depuis
- 法語語法輔導資料:復合時態(1)
- 法語語法:語音特點詳解
- 法語語法條件式
- 法語語法:préparer/prévenir/prévoir
- 2012年法語語法輔導:冠詞的知識點(1)
- J’en ai marre !-《我討厭!》
- 法語語法冠詞的知識點(二)
- 法語語法:重要句型和其它(2)
- 2012年法語動詞變位習題集-10
- 雙語閱讀:商務法語常用表達
- 法語語法專攻(4)
- 法語語法:巧記后綴ée
- 法語語法冠詞的知識點(五)
- 法語語法:形容詞的位置的搭配
- 法語Apporter,amener,remporter,ramener
- 法語語法輔導資料:復合時態(2)
- 法語語法輔導資料:法語介詞性短語 ( 2 )
- 法語語法:諺語學習(四)
- 2012年法語語法輔導:冠詞的知識點(5)
- 法語語法:中法對照-狂熱的畫家
精品推薦
- 和布克賽爾蒙古縣05月30日天氣:小雨轉晴,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:11/3℃
- 化隆縣05月30日天氣:小雨轉中雨,風向:東南風,風力:<3級,氣溫:20/6℃
- 天峻縣05月30日天氣:小雨,風向:南風,風力:3-4級轉<3級,氣溫:17/2℃
- 尉犁縣05月30日天氣:晴轉陰,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:26/15℃
- 白沙縣05月30日天氣:多云,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:33/23℃
- 城東區05月30日天氣:小雨轉中雨,風向:東風,風力:3-4級,氣溫:24/10℃
- 塔什庫爾干縣05月30日天氣:小雨,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:13/2℃
- 巴里坤縣05月30日天氣:晴轉陰,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:14/7℃
- 南沙群島05月30日天氣:雷陣雨,風向:西南風,風力:4-5級轉5-6級,氣溫:31/26℃
- 萬寧市05月30日天氣:多云,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:34/25℃
分類導航
熱門有趣的翻譯
- 法語熱門:給我一次機會
- 法國的家庭寵物
- 法語日常口語學習:酒類
- 法語入門基礎語法指導:直陳式先過去時
- 法語語法指導:名詞前用限定詞的作用
- 法語閱讀經典素材整理25
- 法語語法指導:法語語法解析4
- 法語語法與詞匯考試練習選擇題整理(3)
- 優美法語每日一說:只道當時年紀小,對愛知之甚少
- 法語語法輔導:各并列連詞的表現形式
- 基礎法語語法:tout
- 看漫畫學法語:Anpe
- 地理相關法語詞匯
- 新概念法語對話輔導資料:我很抱歉
- 《茶花女》法語版第12章
- 法語口語:困了Fatigué
- 法語語法中的復合過去時及其性數配合
- 法語詞匯素材:汽車相關詞匯整理13
- 初學者必備法語詞匯:CONNAITRE SAVOIR(音頻朗讀)
- 新概念法語發音輔導:表達情感的重音
- 法語詞匯學習:常用短語2
- 英法同形詞義辨析:Peine / Pain
- 法語閱讀:軟屏手機時代即將來臨?
- 法語口語:Bailler 打哈欠
- 留法實用詞匯之 “時差”
- 《茶花女》中法對照第7章(法語)