法語語法時態專題輔導資料04
導語:法語輔導。下面就隨外語教育網小編一起來學習一下吧O(∩_∩)O~~ |
學法語的朋友應該都會認同這種觀點,法語語法中比較難的有兩點,一是名詞的陰陽性,二是動詞變位。而動詞變位又難在兩個方面,一是動詞變位的記憶,二是如何應用不同的時態和語態。對于后者,在此我不做討論,我也自知還沒有能力做一個比較全面的總結。而對于前者,我在這里結合我的學習經歷做一些簡單的探討,和各位朋友交流。
法語的動詞變位很多,法語助手里面歸納的語態和時態有16中,每種又分3個人稱和單復數,算起來共有將近100種變位至多。加上動詞的數量又很多,要短時間內完全記熟,并非易事。
但我個人認為,相對與時態和語態的用法來說,動詞變位還是比較簡單,是有規律可循。以下就是我自己總結的一些規律:
首先,我們記憶變位的時候要分詞根和詞尾兩部分,為什么呢?很簡單,因為變位的詞尾都非常有規律。舉個例子,chanter的pré sent變位,chante,chantes,chante,chantons,chantez,chantent。我們會發現有很多動詞的présent變位都是以-e,-es,-e,-ons,-ez,-ent結尾的。
其實我們可以把présent變位做一個歸納,
1.所有動詞的復數詞尾都是-ons,-ez,-ent。
2.第一組動詞的單數詞尾都是-e,-es,-e。
3.第二組動詞的單數詞尾都是-s,-s,-t。
4.第三組動詞的單數詞尾也只有是-e,-es,-e或-s,-s,-t(有些動詞會有不同,可以歸為詞類的變異)。具體說來只有以-ffrir,-vrir,-aillir,-eillir,-ouillir結尾的動詞的變位是-e,-es,-e結尾(這部分的動詞的詞根變化也很有規律,我會在后面提到),其他的動詞都是-s,-s,-t,有時候會變異成-s,-s,-d,或 -s,-s,-c 或者-x,-x,-t。
對于詞尾來說,présent的算復雜了,其他的時態或語態更為簡單:
* L'imparfait -ais,-ais,-ait,-ions,iez,-aient
* Le futur simple -ai,-as,-a,-onz,-ez,-ont
* Le conditionnel -ais,-ais,-ait,-ions,iez,-aient(和L’imparfait完全一樣)
* Le subjontif -e, -es,-e, -ions –iez, -ent
* L'impératif -e,-ons,-ez或-s,-ons,-ez
* Le participé présent 永遠是-ant
* Le participé passé 分組記憶:第一組永遠以-é結尾;第二組永遠以-i結尾;第三組只有四種可能-é,-u, -i, -it, -u。
在此著重強調一點,我們現在只對一般規律進行歸納,對于特殊變位在此暫時忽略。
第一階段,先介紹了詞尾的規律,接下來陸續介紹詞根的變化。
這部分我主要講講第一組和第二組動詞變位時詞根的變化。
先難后易,先講第二組動詞。
其實只需記三個,
Présent單數詞根結尾為-i-,復數詞根為-iss-,Le participé passé為-i-。
第一組動詞規律大家都清楚,但為了發音,有些特殊情況,我這里歸納一下。
1.在o, a前,-cer結尾的動詞詞根變為-C-,-ger結尾的動詞詞根變為-ge-以注意到Présent的第一人稱復數的詞尾是-ons,L’imparfait的詞尾是-ais,-ais,-ait,-aient,和條件吻合。
2.在默音e前,
-oyer -oi-
-uyer -ui-
其他有趣的翻譯
- 旅游法語口語系列一
- 旅游法語口語系列二
- 旅游法語:第一次坐法國航班
- 旅游法語:博物館musées
- 旅游法語:旅店hotel
- 旅游法語:宗教religion
- 旅游法語:中國歷史年表
- 旅游法語:Voyage
- 商業詞匯法英對照系列一
- 商業詞匯法英對照系列二
- 商業詞匯法英對照系列三
- 商業詞匯法英對照系列四
- 商業詞匯法英對照系列五
- 商業詞匯法英對照系列六
- 商業詞匯法英對照系列七
- 商業詞匯法英對照系列八
- 什么是企業(法漢對照)
- 外貿法語常用語
- 中國國家領導人會見外賓常用語
- 法語專業《跨文化交際》
- 法語中常用的足球術語
- 出生證明法文公證樣本
- 法語個人簡歷樣本一
- 法語個人簡歷樣本二
- 法語個人簡歷樣本三
- 法語簡歷與求職信樣本
網友關注
- 地理相關法語詞匯
- 中譯法分會第一批研討詞匯2
- 法語詞匯:服裝附屬品
- 心理、個性、性格方面的法語
- 法文IE常見詞匯 (de Don)
- 法語中最不文雅的幾個用來罵人的詞匯
- 法語中各類日用品的說法
- 法語詞匯:廚房1
- 法語中的五彩、五谷、五官、五金、五味、五臟
- 法語詞匯:在學校
- 法語詞匯:顏色
- 各種顏色的說法
- 國家機關,職位的法語詞匯
- 法語中的縮寫詞(le mot abrégé)匯總
- 法語基本動詞詳解(電子書)
- 關于計算機及網絡的法語詞匯
- Monsieur,madame,mademoiselle的用法
- 廣告專業類法語詞匯
- 法語詞匯:作介紹
- 選擇題:“賭氣”用法語怎么說
- 法語詞匯:業余愛好
- 醫學法語詞匯
- Bonjour/Bonne journée/Bonsoir/Bonne nuit的用法
- avoir和connaitre的區別
- Oicq法語聊天手冊(2)
- Verbes pronominaux
- 法語詞匯:浴室
- 法語中的十二生肖以及一些動物的說法
- 人體相關詞匯
- 巴黎景點名稱
- 餐飲詞匯專集
- 法語詞匯:在餐館
- 法語詞匯:非洲動物
- 法語詞匯:語言和國籍
- 法語詞匯:廚房2
- 服裝、鞋帽、珠寶首飾的說法——生活法語必備
- 中譯法分會第一批研討詞匯3
- 非常基礎的法語詞匯,適合于初學者
- 課堂相關用詞
- 《bonjour》與《salut》的使用區別 !
- 法語中常用的感嘆詞 Oh,là!là! (deedee)
- 法語詞匯:七大洲.四大洋
- 法語數字(70-100)
- 法語語法選擇題:縫紉用品店怎么說
- 交通工具法語表達
- 法語語法:當復合過去時遇見未完成過去時
- 中國戲曲法語詞匯
- 中譯法分會第一批研討詞匯4
- 法語詞匯:風景
- 法語常用動詞
- 法語中介詞的反作用
- 法國國罵--"merde(他媽的)"
- comme, car, parce que, puisque 用法區別
- Merry Christmas=Joyeux Noël 常用新年祝福語
- 法語數詞三注意 quatre-vingts cent mille
- 地域法語表達法
- 法語詞匯:衣服
- 法語詞匯:家庭物品
- 關于動物的詞匯
- 標題:一些法語常用語的英德譯法
- 說、講、聊、敘、談--parler
- 法語詞匯:昆蟲
- 法語數字(1-69)
- 法語問候語
- 法語味覺詞匯
- 法語中的《kiss》是《baiser》還是《embrasser》
- 法文介紹用語
- 法語網絡計算機相關詞匯
- 法國沿海城市
- 休閑活動法語用詞
- 法國著名作家和一些文學名著的的說法(特別推薦)
- 日期、星期、月份之類的詞匯
- 法語常用術語法漢對照
- 中法對照:法國各主要城市名稱
- 中譯法分會第一批研討詞匯1
- 法語詞匯:臥室
- WTO的法語說法"OMC",為什么有些收費email前加VIP
- 餐飲詞匯專集--魚的法語用語
- 法律專業法語詞匯
- 法語詞匯:珠寶
- 法語美句:如果生命只是一場路過
精品推薦
- 和田縣05月30日天氣:陰,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:25/15℃
- 互助縣05月30日天氣:小雨轉中雨,風向:西南風,風力:<3級,氣溫:23/8℃
- 海東地區05月30日天氣:小雨轉中雨,風向:東風,風力:<3級,氣溫:26/11℃
- 昌吉05月30日天氣:陰,風向:東北風,風力:3-4級轉<3級,氣溫:24/11℃
- 英吉沙縣05月30日天氣:陰,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:28/15℃
- 哈巴河縣05月30日天氣:小雨轉晴,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:16/5℃
- 陽城縣05月30日天氣:多云,風向:西南風,風力:<3級,氣溫:24/16℃
- 大通縣05月30日天氣:小雨轉中雨,風向:東南風,風力:3-4級轉<3級,氣溫:23/9℃
- 和田地區05月30日天氣:陰,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:25/15℃
- 城西區05月30日天氣:小雨轉中雨,風向:東風,風力:3-4級,氣溫:24/10℃
分類導航
熱門有趣的翻譯
- 法語熱門:給我一次機會
- 法國的家庭寵物
- 法語日常口語學習:酒類
- 法語入門基礎語法指導:直陳式先過去時
- 法語語法指導:名詞前用限定詞的作用
- 法語閱讀經典素材整理25
- 法語語法指導:法語語法解析4
- 法語語法與詞匯考試練習選擇題整理(3)
- 優美法語每日一說:只道當時年紀小,對愛知之甚少
- 法語語法輔導:各并列連詞的表現形式
- 基礎法語語法:tout
- 看漫畫學法語:Anpe
- 地理相關法語詞匯
- 新概念法語對話輔導資料:我很抱歉
- 《茶花女》法語版第12章
- 法語口語:困了Fatigué
- 法語語法中的復合過去時及其性數配合
- 法語詞匯素材:汽車相關詞匯整理13
- 初學者必備法語詞匯:CONNAITRE SAVOIR(音頻朗讀)
- 新概念法語發音輔導:表達情感的重音
- 法語詞匯學習:常用短語2
- 英法同形詞義辨析:Peine / Pain
- 法語閱讀:軟屏手機時代即將來臨?
- 法語口語:Bailler 打哈欠
- 留法實用詞匯之 “時差”
- 《茶花女》中法對照第7章(法語)