公务机,狠狠捏着两个奶头折磨,扒开她的腿屁股直流白浆,国产成人无码免费精品

查字典logo
當前位置:查字典>>在線翻譯>>牛年春節熱榜詞匯(漢法對照)

牛年春節熱榜詞匯(漢法對照)

  

    導語:法語輔導。下面就隨外語教育網小編一起來學習一下吧O(∩_∩)O~~

  Lexique du Nouvel An chinois

  牛年大吉 祥和安康

  Bonne et heureuse

  Année chinoise du Boeuf!

  2009農歷已丑年春節即將到來,我們在去年刊登相關詞匯的基礎上,修訂、增補,現推出一組新的漢法對照熱榜節慶詞語,供喜愛法語的朋友們參考,同時給大家拜年。

  【春節】Fête du Printemps; Nouvel An chinois

  ~獻詞 Message du Nouvel An chinois

  ~賀詞 Message du Nouvel An chinois

  ~聯歡晚會 traditionnelle soirée de variétés présentée à la télévision en célébration du Nouvel An chinois/de la Fête du Printemps

  ~戲曲晚會 Soirée théâtrale

  ~歌舞晚會 Soirée de chants et (de) danses

  按中國人的傳統,~相互拜年,以求吉祥。Selon la tradition chinoise, l’échange de voeux à l’occasion du Nouvel An chinois/de la Fête du Printemps porte bonheur. // La tradition veut qu’on échange des voeux à l’occasion de la Fête du Printemps pour jouir du bonheur toute l’année durant.

  ~習俗 festivités du Nouvel An chinois; rites coutumiers typiques/célébrations rituelles de la Fête du Printemps; traditions/coutumes folkloriques de la Fête du Printemps

  ~撞鐘 faire sonner les cloches/carillons du Nouvel An chinois/pour annoncer le Nouvel An chinois

  【年初一】premier jour du premier mois du calendrier lunaire; Jour de l’An lunaire

  【民俗文化活動】pratiques rituelles en activités culturelles

  【過大年】fêter dans l’allégresse le Nouvel An chinois; célébrer la Fête du Printemps

  【年夜飯】réveillon

  【守歲】veillée du Nouvel An chinois

  【辭舊迎新】dire adieu à l’année qui s’en va et accueillir l’année nouvelle qui arrive

  【牛年】Année du Boeuf/du Buffle

  ~大吉 une bonne et heureuse Année du Boeuf/du Buffle

  【牛是忠誠、勤勞和耐心的化身】Le bœuf symbolise le dévouement, la patience et l’assiduité au travail.

  【節日氣氛】ambiance de fête

  【今年公歷1月26日是春節】Cette année, le Nouvel An chinois tombe le 26 janvier.

  【陰歷】calendrier lunaire〖農歷〗

  【春聯】sentences parallèles écrites sur papier rouge en célébration de la Fête du Printemps; vers parallèles aux devises du Nouvel An

  貼~ collage de chunlian (sentences parallèles sur papier rouge) aux deux côtés et au-dessus de la porte; inscritions parallèles apposées à la porte de l’entrée principale de la maison en signe de bonheur et de prospérité

  【貼福】apposer à la porte le caractère “福”«chance/bonheur/prospérité» pour exprimer son aspiration à une vie heureuse et à un avenir meilleur

  【倒貼“福”字】coller le caractère chinois“福”à l’envers pour signifier "l’arrivée de la prospérité", en jouant sur l’effet onomatopéique de deux autres caractères “倒”(à l’envers)et “到”(arrivée).

  【貼窗花】décorer les fenêtres avec des papiers découpés; coller des papiers découpés aux fenêtres

  【年畫】estampes du Nouvel An (chinois) imprimées en xylographie; aquarelles/dessins du Nouvel An chinois

  【皮影戲】spectacle d’ombres chinoises; théâtre d’ombres chinoises

  【舞獅】danse de lions

  【舞龍】danse du dragon

  【踩高蹺】marche/danse sur échasses

  【春運】transports en période de fêtes du Nouvel An chinois/de la Fête du Printemps

  【送溫暖】donner aide et encouragement à qn

  ~工程 projet d’assistance sociale

  ~獻愛心活動 opération «action de cœur»/caritative; action/opération de solidarité

  【擁軍優屬、擁政愛民活動】campagne de sensibilisation sur la belle tradition de soutien à l’armée et d’aide aux familles des militaires, et au sein de celle-ci, de soutien au gouvernement et d’attachement au peuple

  【訪貧問苦】rendre visite aux familles en difficulté et leur témoigner aide et encouragement/réconfort

  【與民同樂】se joindre aux masses populaires à l’occasion de la fête; participer aux festivités aux côtés des masses; faire corps avec le peuple dans les festivités

網友關注

主站蜘蛛池模板: 上犹县| 安远县| 盐山县| 阿坝县| 海口市| 麻阳| 濮阳县| 石城县| 响水县| 揭西县| 恭城| 武义县| 绵竹市| 宜兴市| 横峰县| 新乡县| 武鸣县| 谷城县| 封丘县| 怀远县| 阜宁县| 高尔夫| 博湖县| 略阳县| 尼玛县| 汤阴县| 潜山县| 博野县| 轮台县| 浦北县| 舞钢市| 长乐市| 宜兰县| 德阳市| 珲春市| 榆树市| 连南| 潢川县| 黄山市| 宜兰县| 大田县|