法語詞匯學習:法語新聞詞匯(3)
導語:法語輔導。下面就隨外語教育網(wǎng)小編一起來學習一下吧O(∩_∩)O~~ |
1. 長者
英文:patriarch
法文:patriarche
中文:參議院民主黨領袖哈里·里德說,隨著馬薩諸塞州參議員愛德華·肯尼迪的去世,肯尼迪家族和參議院共同失去了“我們的長者”。
英文:Senate Democratic Leader Harry Reid says both the Kennedy family and the Senate have " lost our patriarch" with the death of Massachusetts Sen. Edward Kennedy.
法文:Avec la disparition du sénateur du Massachusetts Edward Kennedy, la famille Kennedy, mais aussi le Sénat, ont perdu «notre patriarche», dit Harry Reid, leader de la majorité démocrate au Sénat.
2. 把人造衛(wèi)星送入軌道
英文:to send a satellite into orbit
法文:envoyer sur orbite un satellite
中文:《韓國先驅(qū)報》報道,今天韓國首次嘗試用自己的火箭把衛(wèi)星送入軌道,但似乎是失敗了。
英文:South Korea appears to have failed today in its first attempt to use its own rocket to send a satellite into orbit, the Korea Herald reported.
法文:La Corée du Sud semble avoir échoué aujourd'hui dans sa première tentative d'utiliser sa propre fusée pour envoyer sur orbite un satellite (artificiel) , rapporte le «Korea Herald».
3. 七夕節(jié)
英文:Double Seventh Festival
法文:Fête du Double 7
中文:七夕節(jié),即每年農(nóng)歷七月初七是一個充滿浪漫愛情的傳統(tǒng)節(jié)日,也被稱作“中國的情人節(jié)”。
英文:The Double Seventh Festival, on the 7th day of the 7th lunar month, is a traditional festival full of romance and it is also called as Chinese Valentine's Day.
法文:La Fête du Double 7, septième jour du septième mois lunaire, est une fête traditionnelle pleine de romances, qu'on appelle aussi «la Saint-Valentin chinoise».
4. 起重機
英文:crane
法文:grue
中文:德國救護人員不得不使用起重機,將一名體重250公斤的肥胖婦女吊離居室,然后移至救護車上送往醫(yī)院治療。
英文:Emergency services had to use a crane to lift an obese woman weighing 250kg out of her house in Germany, and later the woman was transported in an ambulance to hospital for treatment.
法文:En Allemagne, le service d'urgence a dû utiliser une grue pour sortir de sa maison une femme obèse pesant 250kg et la transporter en ambulance à l'hôpital pour la soigner.
5. 第一夫人
英文:first lady
法文:première dame
其他有趣的翻譯
- 旅游法語口語系列一
- 旅游法語口語系列二
- 旅游法語:第一次坐法國航班
- 旅游法語:博物館musées
- 旅游法語:旅店hotel
- 旅游法語:宗教religion
- 旅游法語:中國歷史年表
- 旅游法語:Voyage
- 商業(yè)詞匯法英對照系列一
- 商業(yè)詞匯法英對照系列二
- 商業(yè)詞匯法英對照系列三
- 商業(yè)詞匯法英對照系列四
- 商業(yè)詞匯法英對照系列五
- 商業(yè)詞匯法英對照系列六
- 商業(yè)詞匯法英對照系列七
- 商業(yè)詞匯法英對照系列八
- 什么是企業(yè)(法漢對照)
- 外貿(mào)法語常用語
- 中國國家領導人會見外賓常用語
- 法語專業(yè)《跨文化交際》
- 法語中常用的足球術語
- 出生證明法文公證樣本
- 法語個人簡歷樣本一
- 法語個人簡歷樣本二
- 法語個人簡歷樣本三
- 法語簡歷與求職信樣本
網(wǎng)友關注
- 法語常用詞組3
- 關于牛的法語諺語
- 財會專業(yè)法語詞匯
- 閑聊matin和soir(2)
- 法語常用詞組(六)
- 法語詞匯:住房
- 北京奧運會比賽項目法語怎么說?
- 法語汽車詞匯大全(5)
- 中國大學校名法語翻譯
- 抗震救災地震法語詞匯
- 政治詞匯三(漢法對照)
- 法語名詞的用法
- 來源于中文的法語詞匯
- 政治詞匯二(漢法對照)
- 法語中的同形異音詞匯總(5)
- 閑聊matin和soir(1)
- TEF使用率最高的105個詞
- 法語詞匯:住房(2)
- 經(jīng)常被誤用的法語詞:insister
- 法語汽車詞匯大全
- 中國各民族的法語翻譯
- 法語詞匯前綴簡表
- 法語分類詞匯之機械類專業(yè)
- 商業(yè)貿(mào)易詞匯中法對照
- 法語汽車詞匯大全(7)
- 法語汽車詞匯大全(2)
- 法語俗語推薦
- 法語詞綴(前綴)簡表
- 法語常用詞組(五)
- 關于蔬菜和水果的詞匯
- 法語常用詞組(三)
- 法學專業(yè)課程法語詞匯
- 政治詞匯一(漢法對照)
- 餐飲詞匯匯總
- 法國香水的中文翻譯大全
- 找到真愛的25條建議
- 法語文秘專業(yè)詞匯
- 中國國家機構名稱法語翻譯
- 法語汽車詞匯大全(10)
- 色彩形容詞的配合
- 法語工具、機械常用詞匯
- 法國作家你認識多少?
- 法語中的同形異音詞匯總(4)
- 法語汽車詞匯大全(9)
- 法語學習常用術語法漢對照
- 法語中的同形異音詞匯總
- 法文IE瀏覽器常見詞匯等總結
- 法語知名影片名字
- 法語汽車詞匯大全(4)
- 中國國家機構名稱法語翻譯2
- 法譯常見文言書名
- 中國特色詞匯中法對照
- 常用法語聊天網(wǎng)絡詞匯
- 法語中的同形異音詞匯總(2)
- 法語財經(jīng)貿(mào)易詞匯
- 法語法律專業(yè)詞匯
- 法語汽車詞匯大全(3)
- 法語男女身體各部位的說法
- 法語與英語詞匯中的偽同源詞列表(1)
- 法語常用簡寫詞匯表
- 基本法語后綴
- 法語財經(jīng)用語
- 法語常用詞組(七)
- 中國名著的法語翻譯
- 法語中的同形異音詞匯總(3)
- 七大洲、四大洋的法語表達
- 法語與英語詞匯中的偽同源詞列表(2)
- 法語汽車詞匯大全(8)
- 中國56個民族的法語說法
- 法語中數(shù)字的說法
- 一組法語同義詞的區(qū)別
- 漢法常用足球術語
- 法語中的各種顏色
- 政治詞匯四(漢法對照)
- 法語混凝土相關詞匯集
- 關于法語名詞的陰陽性
- 音樂相關詞匯中法對照
- 法語常用詞組(二)
- 法語汽車詞匯大全(6)
- 法語中與顏色有關的各種表達
- 法語常用詞組(四)
精品推薦
- 樂都縣05月30日天氣:小雨轉(zhuǎn)中雨,風向:東南風,風力:3-4級,氣溫:26/11℃
- 天峻縣05月30日天氣:小雨,風向:南風,風力:3-4級轉(zhuǎn)<3級,氣溫:17/2℃
- 旌德縣05月30日天氣:小雨轉(zhuǎn)雷陣雨,風向:北風,風力:<3級,氣溫:28/22℃
- 天山區(qū)05月30日天氣:晴轉(zhuǎn)多云,風向:無持續(xù)風向,風力:<3級,氣溫:20/10℃
- 莎車縣05月30日天氣:陰,風向:無持續(xù)風向,風力:<3級,氣溫:27/16℃
- 樂東縣05月30日天氣:多云,風向:無持續(xù)風向,風力:<3級,氣溫:37/25℃
- 冷湖05月30日天氣:小雨轉(zhuǎn)中雨,風向:東風,風力:<3級,氣溫:26/11℃
- 夏縣05月30日天氣:晴轉(zhuǎn)多云,風向:西風,風力:<3級,氣溫:25/18℃
- 廈門市12月01日天氣:多云,風向:東北風,風力:4-5級,氣溫:19/14℃
- 溫宿縣05月30日天氣:多云轉(zhuǎn)晴,風向:無持續(xù)風向,風力:<3級,氣溫:26/12℃
分類導航
熱門有趣的翻譯
- 法語熱門:給我一次機會
- 法國的家庭寵物
- 法語日常口語學習:酒類
- 法語入門基礎語法指導:直陳式先過去時
- 法語語法指導:名詞前用限定詞的作用
- 法語閱讀經(jīng)典素材整理25
- 法語語法指導:法語語法解析4
- 法語語法與詞匯考試練習選擇題整理(3)
- 優(yōu)美法語每日一說:只道當時年紀小,對愛知之甚少
- 法語語法輔導:各并列連詞的表現(xiàn)形式
- 基礎法語語法:tout
- 看漫畫學法語:Anpe
- 地理相關法語詞匯
- 新概念法語對話輔導資料:我很抱歉
- 《茶花女》法語版第12章
- 法語口語:困了Fatigué
- 法語語法中的復合過去時及其性數(shù)配合
- 法語詞匯素材:汽車相關詞匯整理13
- 初學者必備法語詞匯:CONNAITRE SAVOIR(音頻朗讀)
- 新概念法語發(fā)音輔導:表達情感的重音
- 法語詞匯學習:常用短語2
- 英法同形詞義辨析:Peine / Pain
- 法語閱讀:軟屏手機時代即將來臨?
- 法語口語:Bailler 打哈欠
- 留法實用詞匯之 “時差”
- 《茶花女》中法對照第7章(法語)