德語翻譯:李白《將進酒》
德語翻譯之古文
Hier kommt der Wein (Autor: Li Bo)
O siehst du nicht
Die Wasser des gelben Stromes:
vom hohen Himmel gekommen,
Jagen sie meerwaerts
und kehren nie mehr zurueck!
O siehst du nicht
Droben im Saal den Spiegel
betrauern dein weisses Haar?
Morgen noch war es wie dunkle Seide;
abends schon ward es zu schnee.
So lebe, Mensch,nach Herzenslust
und koste bis zur Neige das Glueck!
Lass nie den goldenen Pokal
leer unterm Monde stehn!
Der Himmel schuf in uns die Gaben-
so muessen wir sie nuetzen.
Wenn tausend Gulden verschleudert sind -
sie kehren wieder ein andermal.
Kocht einen Hammel! Schlachtet ein Rind!
Und lasst uns froehlich sein!
Lasst uns auf einen Zug
dreihundert Becher leeren!
Du, Meister Tsen! Mein Freund Zinnoberbuehl!
Hier kommt der Wein. Weis' keiner ihn zurueck!
Ein Lied will ich den Herrn jetzt singen.
Neigt mir ein Ohr und hoert mir zu!
Glocken und Pauken und Leckerbissen
sind alles wertlose Sachen.
Aber betrunken will ich sein
und will nie mehr erwachen.
Wie still sie sind die Heiligen
und Weisen des Altertumes!
Nur was ein guter Trinker war,
der freut sich ewigen Ruhmes:
Als vorzeiten der Prinz von Tschen
zum Fest auf dem Soeller des Gluecks gerufen,
Hallten die Waende von Lachen und Lust,
und der Wein floss aus zehntausend Kufen.
Was will der Wirt?
Er sagt, zu wenig Geld?
Kauf er nur unbesorgt,
was er den Herrn kredenze.
Mein schimmernder Scheck!
mein Tausend-Gulden-Pelz!
Mach er zu Wein sie rasch,
ruf er den Schenken!
ich will mit euch
den Gram von tausend Aeonen ertraenken.
《將進酒》李白
君不見,黃河之水天上來,奔流到海不復回。
君不見,高堂明鏡悲白發,朝如青絲暮成雪。
人生得意須盡歡,莫使金樽空對月!
天生我材必有用,千金散盡還復來。
烹羊宰牛且為樂,會須一飲三百杯!
岑夫子,丹丘生,將進酒,君莫停!
為君歌一曲,請君為我側耳聽!
鐘鼓饌玉不足貴,但愿長醉不愿醒!
古來圣賢皆寂寞,惟有飲者留其名!
陳王昔時宴平樂,斗酒十千恣歡謔。
主人何為言少錢?徑須沽取對君酌。
五花馬,千金裘,呼兒將出換美酒,與爾同消萬古愁!
其他有趣的翻譯
- 德譯中國古詩:李白名作《將進酒》
- 李賀短詩《北中寒》翻譯
- 李賀短詩兩首翻譯
- 中國古典四大名著書名德語翻譯
- 一個青年有所愛
- 德語中數學計算式和倍數詞的譯法
- 中國民主黨派的德語名稱
- 中國古典四大名著德語翻譯
- 大學本科畢業證德文翻譯件
- 翻譯中地名的漢譯德處理
- 胡錦濤主席新年賀辭(中德)
- 童話小母雞之死(中德雙語)
- 童話窮人和富人(中德雙語)
- 童話月亮(中德雙語)
- 童話狼和人(中德雙語)
- 童話《小紅帽》(中德雙語)
- 大學本科畢業證德語翻譯版
- 臺灣問題熱點德漢翻譯
- 童話麥草、煤塊和豆子(德漢雙語)
- Der Wolf und der Fuchs
- Das Wasser des Lebens
- 語法和寫作的關系
- 涉外旅游翻譯中地名的漢譯德處理
- 《孔雀東南飛》中德對照
- 德語求職申請與簡歷寫法示例
- 《再別康橋》德語版
網友關注
- 德語口語學習:乘火車(3)
- 德語口語學習:餐館吃飯(4)
- 德語口語學習:乘火車(2)
- 德語口語學習:旅店住宿(4)
- 德語口語學習:部分俚語
- 德語口語學習:聽力訓練方法
- 德語口語學習:問路
- 德語口語學習:乘火車(4)
- 德語口語學習:旅店住宿(3)
- 德語口語學習:敝人以為……德語意見表達式上1
- 德語口語學習:郵局寄信(3)
- 德語口語學習:餐館吃飯
- 德語口語學習:郵局寄信(4)
- 德語口語學習:在旅途中(4)
- 德語口語學習:發音
- 德語 中級聽力部分答案解析
- 德語口語學習:用諺語與習語5
- 德語口語學習:在飛機上(5)
- 德語發音快速通——第十五篇
- 德語口語學習:購物(1)
- 德語口語學習:照相館(1)
- 德語口語學習:旅店住宿(5)
- 德語口語學習:在機場(3)
- 德語口語學習:用諺語與習語7
- 德語口語學習:飯店里ImRestaurant
- 德語口語學習:校園生活之上課篇(2)
- 德語口語學習:應邀作客/用餐AufBesuch/BeiTisch
- 德語口語學習:在洗衣店
- 德語口語學習:用諺語與習語4
- 德語口語學習:在旅途中(5)
- 德語口語學習:機場問訊處
- 德語口語學習:飲食
- 德語口語學習:道歉、致謝、遺憾
- 德語口語學習:領取行李(3)
- 德語口語學習:領取行李(4)
- 德語口語學習:在機場(2)
- 德語口語學習:修理(2)
- 德語口語學習:出國留學
- 德語口語學習:申請簽證(6)
- 德語口語學習:乘火車(1)
- 德語口語學習:導游辭-AlltaginChina
- 德語口語學習:校園生活之上課篇(1)
- 德語口語學習:購物(2)
- 德語口語學習:日期
- 德語口語學習:廣播與電視RundfunkundFernsehen
- 德語口語學習:問候和告別
- 德語口語學習:申請簽證(1)
- 德語口語學習:都是我不好
- 德語口語學習:申請簽證(4)
- 德語口語學習:乘出租車(3)
- 德語口語學習:領取行李(2)
- 德語口語學習:乘火車(5)
- 德語口語學習:在洗衣店(1)
- 德語口語學習:在飛機上(2)
- 德語口語學習:在飛機上(1)
- 德語口語學習:敝人以為”……德語意見表達式上2
- 德語口語學習:求職
- 德語口語學習:在飛機上(4)
- 德語口語學習:乘飛機
- 德語口語學習:花名的應用
- 德語口語學習:郵局AufderPost
- 德語口語學習:在下以為---德語觀點表述法
- 德語口語學習:乘出租車(4)
- 德語口語學習:攻克德語語音難關
- 德語口語學習:邀請Einladung
- 德語口語學習:談足球
- 德語口語學習:讓您費心了
- 德語口語學習:修理(3)
- 德語口語學習:乘出租車(1)
- 德語口語學習:過海關(3)
- 德語口語學習:要重視語音
- 德語口語學習:過海關(2)
- 德語口語學習:天氣
- 德語口語學習:旅店住宿(1)
- 德語口語學習:在機場(1)
- 德語口語學習:看醫生(1)
- 德語口語學習:在旅途中(3)
- 德語口語學習:申請簽證(5)
- 德語口語學習:餐館吃飯(3)
- 德語口語學習:面對現實吧
- 德語口語學習:德國方言
精品推薦
- 布爾津縣05月30日天氣:小雨轉晴,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:17/6℃
- 中寧縣05月30日天氣:晴轉小雨,風向:無持續風向,風力:<3級轉3-4級,氣溫:30/16℃
- 潛江05月30日天氣:多云,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:27/21℃
- 石河子05月30日天氣:晴轉多云,風向:東北風,風力:3-4級轉<3級,氣溫:26/13℃
- 昭蘇縣05月30日天氣:晴轉陰,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:19/6℃
- 西夏區05月30日天氣:晴轉小雨,風向:無持續風向,風力:<3級轉3-4級,氣溫:31/14℃
- 英吉沙縣05月30日天氣:陰,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:28/15℃
- 莘縣05月30日天氣:小雨轉多云,風向:東風,風力:<3級,氣溫:27/17℃
- 瑪納斯縣05月30日天氣:多云轉陰,風向:東北風,風力:3-4級轉<3級,氣溫:25/13℃
- 阿瓦提縣05月30日天氣:多云轉陰,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:26/12℃
分類導航
熱門有趣的翻譯
- INVESTMENTFONDS
- 德語巧記名詞詞性
- 德語口語學習:漢德祝愿語分類比較分析(1)
- 德語初級口語對話素材第1課:你學德語嗎
- 德語動詞每天學:與h?ngen有關動詞
- 汽車德語詞匯-公共詞匯 44
- 德語詞匯整理:德語乘飛機詞匯
- 德語聽說備考資料:緊張期待
- 德語動詞每天學:與dienen有關動詞
- 實用德語:Telefongespr?che
- 德語情景對話:足球賽
- 德語口語學習:專業德語四級測試的聽力訓練方法
- 小語種綜合:機械專業詞匯III(1)
- 德語翻譯:龍門石窟德語介紹
- 德語的詞性
- 德語詞匯學習指導:德語生化詞匯03
- 德語學習:常用詞匯(動物)
- 德語詞匯輔導:新標準德語初級詞匯表(十八)
- 德語短語天天學:das Formular ausfüllen
- 胡錦濤主席新年賀辭(中德)(3)
- 德語俗語(四)
- 關于Beamte的笑話
- 德語詞匯辨析:hin und her
- 德語新聞文摘翻譯
- 學德語:敷衍某人德語怎么說
- 新求精德語強化教程初級:第一課 在機場(下)