德語翻譯輔導資料:英德互譯 3
導語:外語教育網每天為您帶來豐富的德語學習知識,來一起學習吧^_^
1. Two times five is ten.
2. All students (m. & f.) must buy a dictionary.
3. Six divided by three is two.
4. I cannot accept the invitation.
5. Perhaps we have too many suitcases.
6. Do you have a wish?
7. One moment, please! I’m coming right away.
8. Where is your (pl.) telephone?
9. All teachers can make mistakes.
10. Do you want to repeat the word?
11. Can you (s.) see the horses and the cows over there?
12. The king has no chalk. / That’s bad. What should we do?
請看參考德語翻譯輔導資料譯文:
1. Zwei mal fünf ist zehn.
2. Alle Schüler und Schülerinnen müssen ein W?rterbuch kaufen.
3. Sechs geteilt durch drei ist zwei.
4. Ich kann die Einladung nicht annehmen.
5. Vielleicht haben wir zu viele Koffer.
6. Haben Sie einen Wunsch?
7. Einen Augenblick, bitte! Ich komme gleich.
8. Wo ist euer Telefon?
9. Alle Lehrer k?nnen Fehler machen.
10. Wollen Sie das Wort wiederholen?
11. Kannst du die Pferde und die Kühe dort drüben sehen?
12. Der K?nig hat keine Kreide. / Das ist schlecht. Was sollen wir tun?
其他有趣的翻譯
- 德譯中國古詩:李白名作《將進酒》
- 李賀短詩《北中寒》翻譯
- 李賀短詩兩首翻譯
- 中國古典四大名著書名德語翻譯
- 一個青年有所愛
- 德語中數學計算式和倍數詞的譯法
- 中國民主黨派的德語名稱
- 中國古典四大名著德語翻譯
- 大學本科畢業(yè)證德文翻譯件
- 翻譯中地名的漢譯德處理
- 胡錦濤主席新年賀辭(中德)
- 童話小母雞之死(中德雙語)
- 童話窮人和富人(中德雙語)
- 童話月亮(中德雙語)
- 童話狼和人(中德雙語)
- 童話《小紅帽》(中德雙語)
- 大學本科畢業(yè)證德語翻譯版
- 臺灣問題熱點德漢翻譯
- 童話麥草、煤塊和豆子(德漢雙語)
- Der Wolf und der Fuchs
- Das Wasser des Lebens
- 語法和寫作的關系
- 涉外旅游翻譯中地名的漢譯德處理
- 《孔雀東南飛》中德對照
- 德語求職申請與簡歷寫法示例
- 《再別康橋》德語版
網友關注
- 德語精彩漫畫----人生哲理(第13課)
- Ein Arzt stellt mitten in der Nacht fest, daß sein Keller unter Wasser steht
- 德語精彩漫畫----人生哲理(第14課)
- Flirten: 調情
- Langsam trinken, große Schlucke
- 太極拳 (Schattenboxen)
- 中美紡織品貿易爭端(中德對照)
- 人爭吵真理偷著樂等5則
- 德語精彩漫畫----人生哲理(第2課)
- 一個德國同學的上海印象
- Einbildung
- 德語精彩漫畫----人生哲理(第12課)
- Die zwei Brüder-兩兄弟
- 閱讀中派生詞的理解(3)
- 趣味植物閱讀
- 周口店遺址
- 德語笑話—激動
- 德國人是貪吃的嗎?
- 德語閱讀:愛情是什么
- 德文《變形記》節(jié)選
- 08奧運年:中國人的年
- 童言無忌(德語閱讀)
- 閱讀中復合詞的理解
- 4 Elemente
- 浪漫詩歌:我送你深紅色玫瑰
- 兒童節(jié)簡介(德語)
- 德國總統(tǒng)克勒的圣誕賀辭
- 如何安裝德語輸入法
- 德語精彩漫畫----人生哲理(第7課)
- 跨文化的誤解
- 德語精彩漫畫----人生哲理(第11課)
- 德語故事漫畫版
- 童話Der kleine Prinz
- 貝多芬德語介紹
- 德語精彩漫畫----人生哲理(第5課)
- 德語精彩漫畫----人生哲理(第6課)
- 閱讀中派生詞的理解(1)
- 現代派文學大師 - 卡夫卡
- 德語精彩漫畫----人生哲理(第9課)
- 學好德語的秘籍之閱讀
- 德國作家布萊希特介紹
- Der Verteidiger hält ein flammendes Plädoyer ...
- manner & frauen
- 疾走羅拉(中德對照)
- 歌德的德語介紹
- 德語笑話
- 德語精彩漫畫----人生哲理(第15課)
- 德語日常信函祝賀篇-1.祝賀生日
- 德語成語溯源(十二)來自軍事方面的成語
- 奧地利總統(tǒng)菲舍新年致辭
- 德語精彩漫畫----人生哲理(第4課)
- 德語成語溯源(十四)來自歷史事件的成語
- 浪漫情人節(jié)詩歌:花束
- 德語詩歌Valentinsgedicht
- 德語格言:人類愚蠢永無止境等5則
- 海地地震(德語閱讀)
- DeutscheWitze德國笑話選(二)
- Eine Fee besucht Mario Basler und sagt
- 德語精彩漫畫----人生哲理(第8課)
- 德語閱讀Urlaub
- DeutscheWitze德國笑話選(一)
- 閱讀中派生詞的理解(2)
- 德語笑話——郵遞員
- 基督圣體節(jié)德語簡介
- 嫦娥一號圖片發(fā)布德語版
- 德語笑話—麻醉
- 德語精彩漫畫----人生哲理(第10課)
- 德語閱讀:正月十五掛花燈(中德)
- 德國總理2007新年賀辭
- Schwule und Lesben(德漢對照)
- Bei Frau B. klingelt es an der Tür
- 天安門大閱兵(德語閱讀)
- 德語成語溯源(十三)來自古代法律制度的成語
- 德語精彩漫畫----人生哲理(第1課)
- 默克爾2008新年致辭
- 德語成語溯源(十五)來自希臘、羅馬神話的成語
- Mozart德語介紹
- 德語精彩漫畫----人生哲理(第3課)
- Manni und sein Manta
- 德語精彩漫畫----人生哲理(第16課)
- Höflich-unhöflich
精品推薦
- 克拉瑪依市05月30日天氣:多云轉晴,風向:西風,風力:4-5級轉<3級,氣溫:22/13℃
- 和政縣05月30日天氣:小雨轉中雨,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:25/13℃
- 伊寧市05月30日天氣:晴,風向:無持續(xù)風向,風力:<3級,氣溫:26/12℃
- 五家渠市05月30日天氣:晴轉多云,風向:無持續(xù)風向,風力:<3級,氣溫:20/10℃
- 臨潭縣05月30日天氣:陣雨轉中雨,風向:東北風,風力:3-4級轉<3級,氣溫:19/8℃
- 積石山縣05月30日天氣:小雨轉中雨,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:26/15℃
- 尖扎縣05月30日天氣:小雨轉中雨,風向:東風,風力:<3級,氣溫:25/11℃
- 策勒縣05月30日天氣:陰,風向:無持續(xù)風向,風力:<3級,氣溫:26/13℃
- 舟曲縣05月30日天氣:陣雨轉小雨,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:28/18℃
- 陵水縣05月30日天氣:多云,風向:無持續(xù)風向,風力:<3級,氣溫:34/25℃
分類導航
熱門有趣的翻譯
- INVESTMENTFONDS
- 德語巧記名詞詞性
- 德語口語學習:漢德祝愿語分類比較分析(1)
- 德語初級口語對話素材第1課:你學德語嗎
- 德語動詞每天學:與h?ngen有關動詞
- 汽車德語詞匯-公共詞匯 44
- 德語詞匯整理:德語乘飛機詞匯
- 德語聽說備考資料:緊張期待
- 德語動詞每天學:與dienen有關動詞
- 實用德語:Telefongespr?che
- 德語情景對話:足球賽
- 德語口語學習:專業(yè)德語四級測試的聽力訓練方法
- 小語種綜合:機械專業(yè)詞匯III(1)
- 德語翻譯:龍門石窟德語介紹
- 德語的詞性
- 德語詞匯學習指導:德語生化詞匯03
- 德語學習:常用詞匯(動物)
- 德語詞匯輔導:新標準德語初級詞匯表(十八)
- 德語短語天天學:das Formular ausfüllen
- 胡錦濤主席新年賀辭(中德)(3)
- 德語俗語(四)
- 關于Beamte的笑話
- 德語詞匯辨析:hin und her
- 德語新聞文摘翻譯
- 學德語:敷衍某人德語怎么說
- 新求精德語強化教程初級:第一課 在機場(下)