德語翻譯故事:Die versteckte Welt
導語:德語輔導。下面就隨外語教育網小編一起來學習一下吧O(∩_∩)O~~ |
Weit, weit fort in einem fernen Land, das beherrscht ist von Feuer und Eis und umwoben von Geheimnissen und Mythen,leiden die Menschen auch heute noch h?ufig unter den Launen der Natur.
Lassen sie w?hrend eines heftigen Gewitters ihren besorgten Blick über die bizarren Felsen ihrer Heimat wandern, an denen sich in fast nachtschwarzer Düsternis der Sturm bricht oder beobachten sie die weiten, ?den Mondlandschaften gleichenden Ebenen, die bedrohliche Blitze in ein unheimliches Flackern tauchen, beflügelt das ihre Fantasie.
Nur die Wenigsten str?uben sich dagegen. Die meisten Bewohner dieses Landes jedoch geben sich dem eigenartigen Zauber des Glaubens an eine andere, für Sterbliche unsichtbare Welt hin. Mit ihrem Herzen haben sie sie bereits gefunden, die Wesen jenes fremden Daseins.
Es sind Elfen, die sich sehnlichst ein freundschaftliches Nebeneinander mit den Menschen wünschen. Diese Zauberwesen bewohnen die Felsenh?hlen der Berge. Manchmal w?hlen sie aber auch einen der weit verstreuten etwas kleineren Steinbrocken. Ab und zu findet man diese dann direkt l?ngs der Stra?en der Menschen. In Reykjavik steht eines Morgens Bauleiter Gunnar grübelnd vor einem riesigen Stein.
Dummerweise liegt der dort, wo eine Ausfahrtsstra?e lang geführt werden soll. "Hm, Leute!", gibt der Bauleiter seinen Arbeitern zu bedenken, "wie hieven wir blo? den Brocken hier weg?? "Chef, mit dem Bagger ist das wohl kaum ein Problem!", entgegnet Erik, einer der M?nner. "Von wegen, Gunnar hat Recht. Das wird schwierig!", widerspricht Amur, sein Kollege. Gunnar seufzt. Dann aber spornt er seine Leute an: "Nutzt ja alles nichts.
Auf in den Kampf!" Daraufhin spurtet Amur zu dem Baufahrzeug, klettert in die Fahrerkabine und l?sst den Motor an. Doch das Fahrzeug rührt sich nicht von der Stelle. Nur die R?der drehen durch. Amur springt heraus und prüft den Untergrund. Nein, der Boden ist griffig und fest. Er startet einen zweiten Versuch - umsonst! Ratlos stehen die M?nner in den n?chsten Minuten zusammen und schütteln die K?pfe. So etwas ist ihnen noch nie untergekommen. "Holt den anderen Bagger!", fordert Gunnar. Der steht ein wenig weiter entfernt vor einer Baugrube.
Diesmal versucht Erik sein Glück. Aber...was ist das? Das Fahrzeug rollt keinesfalls in die gewünschte Richtung, sondern unaufh?rlich auf die Grube zu und ist auch nicht zu stoppen. Erik wird es mulmig. Er ruft laut um Hilfe. Zu sp?t! Schon hat der Bagger den Grubenrand überfahren und rutscht schneller und immer schneller in die Tiefe. Am Grund kippt er auf die Seite. Die Fahrerkabine ist eingedrückt. Eriks Kopf liegt blutend auf dem Steuer. Eiligst ruft Gunnar telefonisch Helfer herbei. Jedoch werden sie eine Weile brauchen, bis sie an der Unglücksstelle sind. Selbst dieser tragische Zwischenfall bringt die M?nner nicht von ihrem Vorhaben ab. Schlie?lich haben sie ihren Auftrag auszuführen.
其他有趣的翻譯
- 德譯中國古詩:李白名作《將進酒》
- 李賀短詩《北中寒》翻譯
- 李賀短詩兩首翻譯
- 中國古典四大名著書名德語翻譯
- 一個青年有所愛
- 德語中數學計算式和倍數詞的譯法
- 中國民主黨派的德語名稱
- 中國古典四大名著德語翻譯
- 大學本科畢業證德文翻譯件
- 翻譯中地名的漢譯德處理
- 胡錦濤主席新年賀辭(中德)
- 童話小母雞之死(中德雙語)
- 童話窮人和富人(中德雙語)
- 童話月亮(中德雙語)
- 童話狼和人(中德雙語)
- 童話《小紅帽》(中德雙語)
- 大學本科畢業證德語翻譯版
- 臺灣問題熱點德漢翻譯
- 童話麥草、煤塊和豆子(德漢雙語)
- Der Wolf und der Fuchs
- Das Wasser des Lebens
- 語法和寫作的關系
- 涉外旅游翻譯中地名的漢譯德處理
- 《孔雀東南飛》中德對照
- 德語求職申請與簡歷寫法示例
- 《再別康橋》德語版
網友關注
- 近義詞辨析-deutsch等
- der Arzt 和 der Doktor作為"醫生"的區別
- 近義詞Kleidung, Bekleidung
- 漢語和德語的區別
- 德語中的感嘆詞
- 金屬加工德文詞匯
- aus oder vor?
- gucken, bemerken 等表示看的動詞
- der Anti-Terrorismus 反恐
- 德語日常生活用品中德對照四
- 巧記名詞詞性
- 德語數學專業詞匯
- 德國人和酒
- 德語中源于漢語的外來詞
- geben, nehmen, bringen等類似常見動詞的用法
- 在線德語軍事詞典-A
- 詞匯:2003年中國大事記
- 德語詞匯-郵政類
- 在線德語軍事詞典-TUVWXYZ
- 機械專業詞匯I
- 德國人姓名的來源
- [理工]部分實用德語工程名詞
- Lauf, Ablauf, Verlauf
- 搞清von和aus
- 表示時間的詞匯
- 德語奧運項目A-Z
- 現代德語房地產縮略語
- 英德對照:疾病的名稱及醫院相關
- wenigstens, mindestens
- 德語醫學單詞
- bissl 是什么意思
- 大學生活德語實用詞匯S-M
- 德語日常生活用品中德對照三
- 大學生活德語實用詞匯F-R
- 基數詞的德語表示
- 保險專業詞匯
- 在線德語軍事詞典-LMN
- Synonym和Homonym
- 日常生活用品中德文對照
- aus oder vor
- 德語體育運動項目詞匯
- 日常用品中德對照
- 德國企業二十強
- 自動控制專業詞匯
- 德語日常生活用品中德對照二
- sorgfaeltig, gewissenhaft, genau, gruendlich, sorglich
- 德語詞匯-金融
- abends 等一組有趣的時間副詞
- 電子類常用名詞縮寫
- 中文和德文中的成語
- 簡明機械手冊
- 德語人體器官名稱詞匯大全
- 表示居住的詞匯
- 德語日常生活用品中德對照一
- 一些常用德語反意詞對照
- 關于德語身體耳鼻眼詞匯
- 在線德語軍事詞典-DEF
- von hinten 還是 von hinter ?
- 電子類常用名詞縮寫德-中
- 德語時事新聞中的詞匯
- 機械專業詞匯II
- 大學生活德語實用詞匯A-E
- 德漢“非典”專業詞匯
- 德語詞匯之奧運項目
- 十屆全國人大一次會議
- “兩會”相關新聞德語詞匯
- 在線德語軍事詞典-GHIJK
- 機械專業詞匯III
- verehren和ehren的區別
- 德語教育詞匯
- 大學生活德語實用詞匯N-Z
- 德語反恐詞匯
- Kosten, Unkosten
- 德語醫學詞匯
- 計算機德語詞匯
- lernen 和 studieren
- 看世界杯,學德語數字
- 在線德語軍事詞典-B
- 德語日常生活用品中德對照五
- 汽車零件單詞
- 在線德語軍事詞典-OPQLS
精品推薦
- 達日縣05月30日天氣:晴轉多云,風向:西南風,風力:3-4級轉<3級,氣溫:20/3℃
- 富蘊縣05月30日天氣:陰轉小雨,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:18/7℃
- 大安市05月30日天氣:晴轉多云,風向:東南風,風力:<3級,氣溫:25/14℃
- 且末縣05月30日天氣:陰,風向:東北風,風力:3-4級轉<3級,氣溫:26/11℃
- 廣河縣05月30日天氣:小雨轉中雨,風向:東北風,風力:3-4級轉<3級,氣溫:26/15℃
- 巴楚縣05月30日天氣:陰,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:29/16℃
- 莘縣05月30日天氣:小雨轉多云,風向:東風,風力:<3級,氣溫:27/17℃
- 墨玉縣05月30日天氣:陰,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:25/13℃
- 香港05月30日天氣:晴轉多云,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:32/28℃
- 潛江05月30日天氣:多云,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:27/21℃
分類導航
熱門有趣的翻譯
- INVESTMENTFONDS
- 德語巧記名詞詞性
- 德語口語學習:漢德祝愿語分類比較分析(1)
- 德語初級口語對話素材第1課:你學德語嗎
- 德語動詞每天學:與h?ngen有關動詞
- 汽車德語詞匯-公共詞匯 44
- 德語詞匯整理:德語乘飛機詞匯
- 德語聽說備考資料:緊張期待
- 德語動詞每天學:與dienen有關動詞
- 實用德語:Telefongespr?che
- 德語情景對話:足球賽
- 德語口語學習:專業德語四級測試的聽力訓練方法
- 小語種綜合:機械專業詞匯III(1)
- 德語翻譯:龍門石窟德語介紹
- 德語的詞性
- 德語詞匯學習指導:德語生化詞匯03
- 德語學習:常用詞匯(動物)
- 德語詞匯輔導:新標準德語初級詞匯表(十八)
- 德語短語天天學:das Formular ausfüllen
- 胡錦濤主席新年賀辭(中德)(3)
- 德語俗語(四)
- 關于Beamte的笑話
- 德語詞匯辨析:hin und her
- 德語新聞文摘翻譯
- 學德語:敷衍某人德語怎么說
- 新求精德語強化教程初級:第一課 在機場(下)