德語小說閱讀:小婦人(22)
本文是由外語教育網編輯整理的德語小說閱讀資料,供廣大考生參考學習。
In den n chsten Tagen schw rmten die M dchen um ihren Vater wie Bienen um ihre K nigin. Mr March sa im Lehnstuhl neben Betty, die auf dem Sofa lag, und die Familie lie es den beiden Genesenden an nichts fehlen.
Doch trotz aller Freude fehlte etwas zum perfekten Glück. Niemand sprach darüber, aber jeder spürte es. Alle warfen sich sorgenvolle Blicke zu, wenn sie Meg beobachteten. Jo gab Mr Brookes Regenschirm, den er im Gang vergessen hatte, einen wütenden Tritt.
Meg wirkte abwesend und wurde nerv s, wenn es an der Tür klingelte. Jo, fragte h hnisch: "Na, erwartest du deinen John?"
"Er ist nicht mein John", fauchte Meg. "H r auf, mich zu nerven. Und sei freundlicher zu ihm, er hat dir schlie lich nichts getan."
"Doch, er will dich uns wegnehmen. Am Schlimmsten ist allerdings die Ungewissheit. Warum entscheidest du dich nicht endlich und sagst ihm, was du willst."
"Ich kann gar nichts entscheiden, bevor er nichts sagt. Und das wird er nicht, weil Vater denkt, dass ich noch zu jung bin. Und damit ist das Thema beendet."
"Was w re denn, wenn er etwas sagen würde. Du würdest doch nur feuerrot anlaufen, dahin schmelzen und verlegen einwilligen, statt ihm eine Abfuhr zu erteilen."
"Ich bin nicht so naiv, wie du denkst! Ich wei sehr genau, was ich ihm sagen würde."
"Und was w re das?"
"Dasselbe, was ich bereits in dem Brief geschrieben habe, den Laurie…" Weiter kam sie nicht, denn in diesem Moment klingelte es an der Tür. Schnell flüchtete sie sich zurück auf ihren Stuhl und vertiefte sich eifrig in ihre N harbeit.
Jos Lachen wich einem grimmigen Gesicht, als sie die Schritte auf dem Flur erkannte.
"Guten Tag. Ich bin nur gekommen, um… meinen Regenschirm zu holen, h… das hei t, um nach ihrem Vater zu sehen", stotterte Brooke verlegen.
"Ich gebe Vater Bescheid, dass Sie da sind." Jo nutzte die Gelegenheit zu verschwinden und lie Meg mit Mr Brooke alleine, damit sie gleich ihre Rede loswerden konnte.
【我要糾錯】 責任編輯:null
其他有趣的翻譯
- 德譯中國古詩:李白名作《將進酒》
- 李賀短詩《北中寒》翻譯
- 李賀短詩兩首翻譯
- 中國古典四大名著書名德語翻譯
- 一個青年有所愛
- 德語中數學計算式和倍數詞的譯法
- 中國民主黨派的德語名稱
- 中國古典四大名著德語翻譯
- 大學本科畢業(yè)證德文翻譯件
- 翻譯中地名的漢譯德處理
- 胡錦濤主席新年賀辭(中德)
- 童話小母雞之死(中德雙語)
- 童話窮人和富人(中德雙語)
- 童話月亮(中德雙語)
- 童話狼和人(中德雙語)
- 童話《小紅帽》(中德雙語)
- 大學本科畢業(yè)證德語翻譯版
- 臺灣問題熱點德漢翻譯
- 童話麥草、煤塊和豆子(德漢雙語)
- Der Wolf und der Fuchs
- Das Wasser des Lebens
- 語法和寫作的關系
- 涉外旅游翻譯中地名的漢譯德處理
- 《孔雀東南飛》中德對照
- 德語求職申請與簡歷寫法示例
- 《再別康橋》德語版
網友關注
- Synonym和Homonym
- 大學生活德語實用詞匯S-M
- 德語數學專業(yè)詞匯
- 英德對照:疾病的名稱及醫(yī)院相關
- 關于德語身體耳鼻眼詞匯
- 自動控制專業(yè)詞匯
- 德語水果的說法
- 現代德語房地產縮略語
- 德語中星期名稱(Wochentage)的由來
- 德語中的感嘆詞
- 德語教育詞匯
- 德語國際象棋詞匯表
- 德國人和酒
- 巧記名詞詞性
- 德語醫(yī)學急救類詞匯
- 大學生活德語實用詞匯N-Z
- 和酒有關的字
- 機械專業(yè)詞匯II
- 在線德語軍事詞典-B
- 德國企業(yè)二十強
- 有趣的公司名縮寫
- 簡明機械手冊
- 電子類常用名詞縮寫德-中
- verehren和ehren的區(qū)別
- gucken, bemerken 等表示看的動詞
- 在線德語軍事詞典-GHIJK
- wenigstens, mindestens
- 德語原子詞匯
- 近義詞辨析-deutsch等
- 金屬加工德文詞匯
- 在線德語軍事詞典-TUVWXYZ
- 日常生活用品中德文對照
- [理工]部分實用德語工程名詞
- 德語泡妞的翻譯
- 十屆全國人大一次會議
- 汽車零件單詞
- 德漢“非典”專業(yè)詞匯
- 德語反恐詞匯
- 德語常見中餐菜單 auf Deutsch
- 計算機德語詞匯
- 德語詞匯-金融
- lernen 和 studieren
- 德語人體器官名稱詞匯大全
- 德語Mensa 菜譜中文翻譯
- 基數詞的德語表示
- bissl 是什么意思
- der Arzt 和 der Doktor作為"醫(yī)生"的區(qū)別
- 德語醫(yī)學詞匯
- geben, nehmen, bringen等類似常見動詞的用法
- 看世界杯,學德語數字
- 德語詞匯之奧運項目
- 在線德語軍事詞典-A
- 在線德語軍事詞典-OPQLS
- 機械專業(yè)詞匯I
- 近義詞Kleidung, Bekleidung
- 表示居住的詞匯
- 中文和德文中的成語
- 搞清von和aus
- “兩會”相關新聞德語詞匯
- 在線德語軍事詞典-LMN
- der Anti-Terrorismus 反恐
- aus oder vor
- Lauf, Ablauf, Verlauf
- 德語中源于漢語的外來詞
- abends 等一組有趣的時間副詞
- sorgfaeltig, gewissenhaft, genau, gruendlich, sorglich
- 漢語和德語的區(qū)別
- 德語醫(yī)學單詞
- 在線德語軍事詞典-DEF
- 一些常用德語反意詞對照
- Kosten, Unkosten
- 保險專業(yè)詞匯
- von hinten 還是 von hinter ?
- 機械專業(yè)詞匯III
- 德語奧運項目A-Z
- 德語體育運動項目詞匯
- 大洲和國家德語名稱
- 表示時間的詞匯
- 德國人姓名的來源
- 德語詞匯-郵政類
- aus oder vor?
精品推薦
- 于田縣05月30日天氣:陰,風向:無持續(xù)風向,風力:<3級,氣溫:26/13℃
- 西和縣05月30日天氣:多云轉小雨,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:27/14℃
- 曲麻萊縣05月30日天氣:多云,風向:西南風,風力:3-4級轉<3級,氣溫:18/0℃
- 昌吉05月30日天氣:陰,風向:東北風,風力:3-4級轉<3級,氣溫:24/11℃
- 瑪曲縣05月30日天氣:陣雨轉小雨,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:16/8℃
- 旌德縣05月30日天氣:小雨轉雷陣雨,風向:北風,風力:<3級,氣溫:28/22℃
- 麥蓋提縣05月30日天氣:陰,風向:無持續(xù)風向,風力:<3級,氣溫:28/15℃
- 奎屯市05月30日天氣:陰轉晴,風向:無持續(xù)風向,風力:<3級,氣溫:26/12℃
- 賀蘭縣05月30日天氣:晴轉小雨,風向:無持續(xù)風向,風力:<3級轉3-4級,氣溫:31/14℃
- 神農架林區(qū)05月30日天氣:多云,風向:無持續(xù)風向,風力:<3級,氣溫:27/15℃
分類導航
熱門有趣的翻譯
- INVESTMENTFONDS
- 德語巧記名詞詞性
- 德語口語學習:漢德祝愿語分類比較分析(1)
- 德語初級口語對話素材第1課:你學德語嗎
- 德語動詞每天學:與h?ngen有關動詞
- 汽車德語詞匯-公共詞匯 44
- 德語詞匯整理:德語乘飛機詞匯
- 德語聽說備考資料:緊張期待
- 德語動詞每天學:與dienen有關動詞
- 實用德語:Telefongespr?che
- 德語情景對話:足球賽
- 德語口語學習:專業(yè)德語四級測試的聽力訓練方法
- 小語種綜合:機械專業(yè)詞匯III(1)
- 德語翻譯:龍門石窟德語介紹
- 德語的詞性
- 德語詞匯學習指導:德語生化詞匯03
- 德語學習:常用詞匯(動物)
- 德語詞匯輔導:新標準德語初級詞匯表(十八)
- 德語短語天天學:das Formular ausfüllen
- 胡錦濤主席新年賀辭(中德)(3)
- 德語俗語(四)
- 關于Beamte的笑話
- 德語詞匯辨析:hin und her
- 德語新聞文摘翻譯
- 學德語:敷衍某人德語怎么說
- 新求精德語強化教程初級:第一課 在機場(下)