德語閱讀:祖父和孫子
導語:外語教育網小編精心為大家整理了德語閱讀:祖父和孫子,希望對您德語學習有所幫助,更多德語復習資料盡在外語教育網,敬請關注。
Der Alte Großvater und sein Enkel
祖父和孫子
Es war einmal ein Großvater, der schon sehr, sehr alt war. Seine Beine gehorchten ihm nicht mehr, die Augen sahen schlecht, die Ohren hörten nicht mehr viel und Zähne hatte er auch keine mehr.
從前,有個很老很老的老人。他腿腳不利索、眼睛花、耳朵聾、牙齒也都掉光了。
Wenn er aß, floss dem alten Mann die Suppe aus dem Mund. Der Sohn und die Schwiegertochter ließen ihn deshalb nicht mehr am Tisch mitessen, sondern brachten ihm sein Essen hinter den Ofen, wo er in seiner Ecke saß.
老人吃飯的時候,湯會從嘴邊流出來。因此,他的兒子和媳婦不準他再坐在桌邊吃飯了。老人只好多到爐子后面的角落里吃飯。
Eines Tages, als man ihm die Suppe in einer Schale hingetragen hatte, ließ er die Schale fallen und sie zerbrach. Die Schwiegertochter machte dem Greis Vorwürfe, dass er ihnen im Haus alles beschädige und das Geschirr zerschlage, und sagte, dass sie ihm von jetzt an das Essen in einem Holzschüsselchen geben werde. Der Greis seufzte nur und sagte nichts.
有一天,老人端一碗湯的時候不小心把碗打碎了。他的媳婦訓斥他把家里的東西都弄壞了,還打碎了一只碗。她還說,從今往后老人拿木碗盛飯。老人只是嘆了口氣,什么也沒說。
Als der Mann und die Frau einige Tage später zu Hause beisammen saßen, sahen sie, dass ihr Söhnchen auf dem Fußboden mit kleinen Brettern spielte und etwas zimmerte.
幾天后,當這對年輕夫婦呆在家里的時候,看見他們兒子在地上擺弄一些木片。
Der Vater fragte ihn: "Was soll das denn werden, Mischa?"
父親問他兒子:“米沙,你在做什么呀?
Und Mischa antwortete: "Das soll ein Holzschüsselchen werden, Väterchen. Daraus werde ich dir und der Mutter zu essen geben, wenn Ihr alt geworden seid."
米沙回答道:“爸爸,我在做木碗。等你和媽媽老了以后,我就拿它來給你們盛飯。”
Der Mann und die Frau sahen sich an und weinten. Ihnen wurde plötzlich bewusst, wie sehr sie den Greis gekränkt hatten und sie schämten sich. Fortan ließen sie ihn wieder am Tisch sitzen und waren freundlich zu ihm.
夫婦倆互相看了一眼,便哭了起來。他們突然意識到,他們的行為是多么傷老人的心,頓時感到無比羞愧。從此,他們又把老人叫到飯桌邊吃飯并很好地孝順他。
其他有趣的翻譯
- 德譯中國古詩:李白名作《將進酒》
- 李賀短詩《北中寒》翻譯
- 李賀短詩兩首翻譯
- 中國古典四大名著書名德語翻譯
- 一個青年有所愛
- 德語中數學計算式和倍數詞的譯法
- 中國民主黨派的德語名稱
- 中國古典四大名著德語翻譯
- 大學本科畢業證德文翻譯件
- 翻譯中地名的漢譯德處理
- 胡錦濤主席新年賀辭(中德)
- 童話小母雞之死(中德雙語)
- 童話窮人和富人(中德雙語)
- 童話月亮(中德雙語)
- 童話狼和人(中德雙語)
- 童話《小紅帽》(中德雙語)
- 大學本科畢業證德語翻譯版
- 臺灣問題熱點德漢翻譯
- 童話麥草、煤塊和豆子(德漢雙語)
- Der Wolf und der Fuchs
- Das Wasser des Lebens
- 語法和寫作的關系
- 涉外旅游翻譯中地名的漢譯德處理
- 《孔雀東南飛》中德對照
- 德語求職申請與簡歷寫法示例
- 《再別康橋》德語版
網友關注
- 德文常見菜譜中文翻譯(1)
- 聶小倩(倩女幽魂)雙語(2)
- 德語翻譯:德語日常信函-祝賀篇3
- 德語日常信函-祝賀篇三
- 德語翻譯:童話窮人和富人
- 德語翻譯:接受出席朋友晚宴的邀請
- 聊齋志異-蛇人德文翻譯(1)
- 聊齋志異:蛇人德文翻譯
- 漢語常用語句子的德語翻譯(2)
- 中國特別行政區德語介紹(2)
- 聶小倩(倩女幽魂)雙語(3)
- 德語翻譯精選輔導資料:《詩經兔罝》德語譯本
- 德語翻譯精選輔導資料:《詩經麟之趾》德語譯本
- 德語日常信函-祝賀篇四
- 德語翻譯素材:鄧麗君歌曲 你怎么說
- 德語翻譯:接受參加熟人金婚慶典的邀請
- 《論語》選輯(漢德對照)3
- 德語翻譯:回絕參加朋友訂婚典禮的邀請
- 德語翻譯:回絕邀請
- 漢語常用語句子的德語翻譯(1)
- 德語翻譯:日常信函-邀請篇2
- 德語翻譯精選輔導資料:《詩經芣苢》德語譯本
- 德語翻譯:胡錦濤主席新年賀辭(中德)
- 德語翻譯:日常信函-邀請篇1
- 什么是歐洲日?
- 德語翻譯:接受參加朋友訂婚典禮的邀請
- 德語閱讀學習:花束!!!Blumenstrau
- 德語翻譯素材:我仍然如此愛你
- 《沁園春.長沙》德語翻譯(2)
- 德語翻譯精選輔導資料:《詩經關雎》德語譯本
- 德語翻譯:臺灣問題熱點德漢翻譯
- 德語翻譯:童話麥草、煤塊和豆子
- 《沁園春.長沙》德語翻譯(1)
- 德語翻譯精選輔導資料:《詩經漢廣》德語譯本
- 德語翻譯:道德經(中德文對譯)連載3
- 德語翻譯:德語日常信函-祝賀篇4
- 德語翻譯:回絕參加朋友花園聚會的邀請
- 德語翻譯精選輔導資料:《詩經卷耳》德語譯本
- 《論語》選輯(漢德對照)5
- 德語翻譯:德語日常信函-祝賀篇5
- 德語翻譯素材:當我第一次見你的時候
- 德語翻譯素材:Brief am Valentinstag
- 德語翻譯:道德經(中德文對譯)連載4
- 德語翻譯素材:《詩經關雎》德語譯本
- 德語翻譯:日常信函-邀請篇3
- 德語翻譯素材:你和我! Du und ich!
- 德語翻譯:大學本科畢業證德語翻譯版
- 德語日常信函-祝賀篇五
- 北京用德語怎么介紹
- 中國特別行政區德語介紹(1)
- 七個野人與最后一個迎春節(德)2
- 德語日常信函-祝賀篇六
- 德語翻譯:接受參加朋友婚禮的邀請
- 德語翻譯素材:我送你深紅色玫瑰
- 德語翻譯精選輔導資料:《詩經桃夭》德語譯本
- 德語翻譯:德語版鄧麗君歌曲你怎么說
- 德語翻譯:回絕熟人共進晚餐的邀請
- 德語翻譯:童話月亮
- 德語翻譯:德文常見菜譜中德對照
- 德語翻譯素材:你的眼睛
- 德語翻譯:童話小母雞之死
- 聶小倩(倩女幽魂)雙語(1)
- 聶小倩(倩女幽魂)雙語(4)
- 德語翻譯:翻譯中地名的漢譯德處理
- 德語翻譯精選輔導資料:《詩經螽斯》德語譯本
- 德語翻譯素材:《詩經卷耳》德語譯本
- 德語翻譯:回絕參加業務伙伴告別會的邀請
- 德語翻譯:德語諺語Sprichwoerter
- 德語翻譯精選輔導資料:《詩經樛木》德語譯本
- 德語日常信函-祝賀篇一
- 德語日常信函-祝賀篇二
- 《論語》選輯(漢德對照)4
- 德語閱讀:愛的民謠
- 德語翻譯素材:愛的民謠!
- 德語翻譯:德語日常信函-祝賀篇6
- 《論語》選輯(漢德對照)6
- 德語翻譯:Der Wolf und der Fuchs
- 德語翻譯精選輔導資料:《詩經汝墳》德語譯本
- 德語翻譯輔導:《獨坐敬亭山》德譯
- 德語翻譯:童話狼和人
- 德語翻譯輔導:有關德文詩歌的格律
精品推薦
- 西寧市05月30日天氣:小雨轉中雨,風向:東風,風力:3-4級,氣溫:24/10℃
- 臨夏州05月30日天氣:小雨轉中雨,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:26/15℃
- 阿瓦提縣05月30日天氣:多云轉陰,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:26/12℃
- 岳普湖縣05月30日天氣:陰,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:29/15℃
- 潛江05月30日天氣:多云,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:27/21℃
- 漳縣05月30日天氣:小雨轉中雨,風向:東北風,風力:3-4級轉<3級,氣溫:24/11℃
- 海北州05月30日天氣:小雨,風向:東南風,風力:3-4級,氣溫:19/5℃
- 大柴旦05月30日天氣:晴,風向:西北風,風力:3-4級轉<3級,氣溫:19/8℃
- 夏河縣05月30日天氣:陣雨轉中雨,風向:東北風,風力:<3級轉3-4級,氣溫:19/6℃
- 烏蘭縣05月30日天氣:小雨,風向:西風,風力:<3級,氣溫:22/8℃
分類導航
熱門有趣的翻譯
- INVESTMENTFONDS
- 德語巧記名詞詞性
- 德語口語學習:漢德祝愿語分類比較分析(1)
- 德語初級口語對話素材第1課:你學德語嗎
- 德語動詞每天學:與h?ngen有關動詞
- 汽車德語詞匯-公共詞匯 44
- 德語詞匯整理:德語乘飛機詞匯
- 德語聽說備考資料:緊張期待
- 德語動詞每天學:與dienen有關動詞
- 實用德語:Telefongespr?che
- 德語情景對話:足球賽
- 德語口語學習:專業德語四級測試的聽力訓練方法
- 小語種綜合:機械專業詞匯III(1)
- 德語翻譯:龍門石窟德語介紹
- 德語的詞性
- 德語詞匯學習指導:德語生化詞匯03
- 德語學習:常用詞匯(動物)
- 德語詞匯輔導:新標準德語初級詞匯表(十八)
- 德語短語天天學:das Formular ausfüllen
- 胡錦濤主席新年賀辭(中德)(3)
- 德語俗語(四)
- 關于Beamte的笑話
- 德語詞匯辨析:hin und her
- 德語新聞文摘翻譯
- 學德語:敷衍某人德語怎么說
- 新求精德語強化教程初級:第一課 在機場(下)