德語美文:當我開始愛自己
導語:外語教育網小編精心為大家整理了德語美文:當我開始愛自己,希望對您德語學習有所幫助,更多德語復習資料盡在外語教育網,敬請關注。
"Als ich mich selbst zu lieben begann, habe ich verstanden, dass ich immer und bei jeder Gelegenheit, zur richtigen Zeit am richtigen Ort bin und dass alles, was geschieht, richtig ist - von da an konnte ich ruhig sein. Heute weiß ich: Das nennt man "Vertrauen".??
“當我開始愛自己,我明白了,我總能在每一個正確的時間,正確的地方,做正確的事情,因此我就能夠保持平靜。現在我知道了:人們稱此為“信任”。
Als ich mich selbst zu lieben begann, konnte ich erkennen, dass emotionaler Schmerz und Leid nur Warnungen für mich sind, gegen meine eigene Wahrheit zu leben. Heute weiß ich: Das nennt man "authentisch sein".??
當我開始愛自己,我發現痛苦與悲傷都只是提醒我在過著自欺的生活。現在我懂明白了:這就是”真實“。
Als ich mich selbst zu lieben begann, habe ich aufgehört, mich nach einem anderen Leben zu sehnen und konnte sehen, dass alles um mich herum eine Aufforderung zum Wachsen war. Heute weiß ich, das nennt man "Reife".??
當我開始愛自己,我已不向往他人的生活,我知道周圍所有的事都希望能助成長。現在我認識到:這就是人們所說的“成熟”。
Als ich mich selbst zu lieben begann, habe ich aufgehört, mich meiner freien Zeit zu berauben, und ich habe aufgehört, weiter grandiose Projekte für die Zukunft zu entwerfen. Heute mache ich nur das, was mir Spaß und Freude macht, was ich liebe und was mein Herz zum Lachen bringt, auf meine eigene Art und Weise und in meinem Tempo. Heute weiß ich, das nennt man "Ehrlichkeit".??
當我開始愛自己,我不再霸占我的自由時間,不再去對未來做那些宏偉的計劃。現在,我只做那些可以給我帶來快樂的,那些我熱愛的,那些能給我內心帶來快樂以及那些符合我行為方式和節奏的事情。現在我知道,那是人們所說的“坦誠”。
Als ich mich selbst zu lieben begann, habe ich mich von allem befreit, was nicht gesund für mich war, von Speisen, Menschen, Dingen, Situationen und von Allem, das mich immer wieder hinunterzog, weg von mir selbst. Anfangs nannte ich das "Gesunden Egoismus", aber heute weiß ich, das ist "Selbstliebe".?
當我開始愛自己時,我開始放棄那些對我不利的東西,一些食物,一些人,一些事情,一些場合以及一些總是讓我陷入消極的東西。開始我認為這是“合理的利己主義”,現在我明白了,這是“自愛”。
Als ich mich selbst zu lieben begann, habe ich aufgehört, immer recht haben zu wollen, so habe ich mich weniger geirrt. Heute habe ich erkannt: das nennt man "Demut".??
當我開始愛自己,我開始放棄自己的想法總是正確的理念,從此以后我很少覺得自己在犯錯。現在我意識到,這是“謙虛”。
Als ich mich selbst zu lieben begann, habe ich mich geweigert, weiter in der Vergangenheit zu leben und mich um meine Zukunft zu sorgen. Jetzt lebe ich nur noch in diesem Augenblick, wo ALLES stattfindet, so lebe ich heute jeden Tag und nenne es "Bewusstheit".??
當我開始愛自己,我開始停止繼續活在過去并為未來擔憂的狀態。現在,我只活在當下,這個正發生著一切的此時此刻。所以我能感受到現在生活的每一天,這叫做“意識”。
Als ich mich zu lieben begann, da erkannte ich, dass mich mein Denken armselig und krank machen kann. Als ich jedoch meine Herzenskräfte anforderte, bekam der Verstand einen wichtigen Partner. Diese Verbindung nenne ich heute "Herzensweisheit".
當我開始愛自己,我意識到自己思想的貧乏并讓我生病。當我想提升自己的思想時,自己的理解力也得到了很大的提升,我稱這種結合為“智慧的心”。
Wir brauchen uns nicht weiter vor Auseinandersetzungen, Konflikten und Problemen mit uns selbst und anderen fürchten, denn sogar Sterne knallen manchmal aufeinander und es entstehen neue Welten. Heute weiß ich: "Das ist das Leben"!
我們無需再害怕我們自己的和與他人間的糾紛、沖突和問題,因為有時甚至互相一個細微的摩擦,就會出現一個新的局面。現在我明白了:“這就是生活”。
Rede von Charlie Chaplin anlässlich seines 70sten Geburtstag am 16. April 1959. Gefunden von Karin Kokot.
卓別林于1959年4月16日70歲生日之際的講話,由卡琳所發現。
其他有趣的翻譯
- 德譯中國古詩:李白名作《將進酒》
- 李賀短詩《北中寒》翻譯
- 李賀短詩兩首翻譯
- 中國古典四大名著書名德語翻譯
- 一個青年有所愛
- 德語中數學計算式和倍數詞的譯法
- 中國民主黨派的德語名稱
- 中國古典四大名著德語翻譯
- 大學本科畢業證德文翻譯件
- 翻譯中地名的漢譯德處理
- 胡錦濤主席新年賀辭(中德)
- 童話小母雞之死(中德雙語)
- 童話窮人和富人(中德雙語)
- 童話月亮(中德雙語)
- 童話狼和人(中德雙語)
- 童話《小紅帽》(中德雙語)
- 大學本科畢業證德語翻譯版
- 臺灣問題熱點德漢翻譯
- 童話麥草、煤塊和豆子(德漢雙語)
- Der Wolf und der Fuchs
- Das Wasser des Lebens
- 語法和寫作的關系
- 涉外旅游翻譯中地名的漢譯德處理
- 《孔雀東南飛》中德對照
- 德語求職申請與簡歷寫法示例
- 《再別康橋》德語版
網友關注
- 德語形容詞全攻略03:形容詞強變化
- 巧記德語名詞的詞性與復數
- 語法術語的德語釋義
- 手機電話通信德語詞匯
- 【德語語法】常見的只有單數/復數形式的名詞
- 大學生活德語實用詞匯F-R
- 德語語法從零開始之動詞現在時02
- 大學生活德語實用詞匯A-E
- 菜單類德語詞匯
- 德語單詞奇聞觀:組合詞能有多長?
- 德語語法從零開始之否定冠詞
- 德語醫學類單詞
- 德語數學算式及價格的表達法
- 德語語法:介詞“靜三動四”
- 最簡單易記的20個A字部德語慣用語
- 各國國名和地名德語表示法
- 簡明德漢機械手冊
- 家用電器類德語詞匯
- 德語初級語法:盤點德語中的情態動詞
- 德語語法:德語反身動詞詳解
- 電子類常用名詞縮寫
- 日常用品中德對照
- 水果類德語詞匯
- 德語形容詞全攻略06:對作定語的形容詞的提問3(零冠詞)
- 德語學科詞匯表
- 德語形容詞全攻略04:對作定語的形容詞的提問1(定冠詞)
- 全天88星座德漢對照表
- es用法小結
- 德語形容詞全攻略05:對作定語的形容詞的提問2(不定冠詞)
- 德語動詞的“體”
- 【德語句型轉換】主動態與被動態轉換
- 德語形容詞全攻略02:形容詞混合變化
- 郵政類德語詞匯
- 德語日常生活用品中德對照五
- 家具類德語詞匯
- 德語語法:(so...)wie 或 als的用法
- 【德語語法】框架結構
- 德語日常生活用品中德對照二
- 德語初級語法:介詞
- 德語時事新聞中的詞匯
- 大學生活德語實用詞匯S-M
- 德語語法:各類數字應該怎樣讀寫
- 【用口訣巧學德語語法】直接與間接引語轉換
- 德語日常生活用品中德對照一
- 關于購物的德語詞匯
- 數學類德語詞匯
- 【德語句型轉換】被動語態及其替代形式
- 如何分清德語句子的語序
- 德語日常生活用品中德對照四
- 教育類德語詞匯
- 大學生活德語實用詞匯N-Z
- 德語足球詞匯
- 德語語法從零開始之真反身動詞
- 德語詞匯十二生肖
- 人體各部分器官德語名稱
- 德語初級詞匯表
- 德語工程圖學詞匯
- 餐具類德語詞匯
- 電子類專業德語詞匯
- 實用德語:報價常用詞匯
- 德語形容詞全攻略07:形容詞變化的特殊形式
- 人體各部分器官名稱
- 現代德語房地產縮略語
- 飲食類德語詞匯
- 詞匯:2003年中國大事記
- 關于德語身體耳鼻眼詞匯
- 德語語法從零開始之動詞現在時01
- 德語醫學單詞
- 德語日常生活用品中德對照三
- 【用口訣巧學德語語法】動詞變位與命令句
- 德語語法:語法和寫作的關系簡述
- 德語初級語法:冠詞
- 防治“非典”詞匯
- 德語語法:Dativ(三格)的使用整理
- 德語語法:德語形容詞blau的多變用法
- welch的各種用法
- 歌曲類德語詞匯
- 德語人體器官名稱詞匯大全
- 體育分類德語詞匯
- 德語形容詞全攻略01:形容詞弱變化
- 德語語法從零開始之假反身動詞
精品推薦
- 西和縣05月30日天氣:多云轉小雨,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:27/14℃
- 雜多縣05月30日天氣:多云,風向:西南風,風力:3-4級轉<3級,氣溫:20/1℃
- 同德縣05月30日天氣:小雨,風向:東風,風力:<3級,氣溫:22/7℃
- 瓊海市05月30日天氣:多云,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:35/26℃
- 碌曲縣05月30日天氣:陣雨轉小雨,風向:東北風,風力:3-4級轉<3級,氣溫:18/7℃
- 瑪納斯縣05月30日天氣:多云轉陰,風向:東北風,風力:3-4級轉<3級,氣溫:25/13℃
- 阿拉爾05月30日天氣:晴轉陰,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:27/12℃
- 烏什縣05月30日天氣:多云轉晴,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:25/9℃
- 康樂縣05月30日天氣:小雨,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:26/15℃
- 烏蘭縣05月30日天氣:小雨,風向:西風,風力:<3級,氣溫:22/8℃
分類導航
熱門有趣的翻譯
- INVESTMENTFONDS
- 德語巧記名詞詞性
- 德語口語學習:漢德祝愿語分類比較分析(1)
- 德語初級口語對話素材第1課:你學德語嗎
- 德語動詞每天學:與h?ngen有關動詞
- 汽車德語詞匯-公共詞匯 44
- 德語詞匯整理:德語乘飛機詞匯
- 德語聽說備考資料:緊張期待
- 德語動詞每天學:與dienen有關動詞
- 實用德語:Telefongespr?che
- 德語情景對話:足球賽
- 德語口語學習:專業德語四級測試的聽力訓練方法
- 小語種綜合:機械專業詞匯III(1)
- 德語翻譯:龍門石窟德語介紹
- 德語的詞性
- 德語詞匯學習指導:德語生化詞匯03
- 德語學習:常用詞匯(動物)
- 德語詞匯輔導:新標準德語初級詞匯表(十八)
- 德語短語天天學:das Formular ausfüllen
- 胡錦濤主席新年賀辭(中德)(3)
- 德語俗語(四)
- 關于Beamte的笑話
- 德語詞匯辨析:hin und her
- 德語新聞文摘翻譯
- 學德語:敷衍某人德語怎么說
- 新求精德語強化教程初級:第一課 在機場(下)