德語導(dǎo)游辭 - Bevölkerungsentwi
In China, dem seit zwei Jahrtausenden bevölkerungsreichsten Land der Erde leben heute ca. l, 2 Milliarden Einwohner (l 5. 2. WS), das sind mehr als ein Fünftel der Weltbevölkerung. Der Großteil dieser gigantischen Menschenmasse drängt sich in den fruchtbaren Ackerbauebenen, Becken und Tälern Ostchinas zusammen; etwa 95% der Gesamtbevölkerung bewohnen so einen Raum von knapp 40% des Staatsterritoriums.
Sogenannte Volkszählungen und -Schätzungen, die in China schon aus vorchristlicher Zeit überliefert sind, waren, da sie zu steuerlichen oder anderen Zwecken vorrangig der Erfassung bestimmter Personengruppen (z. B. Haushalte) dienten, nie sonderlich präzise. Anders die Volkszählung von 1953, bei der zum ersten Mal moderne Erhebungsmethoden angewendet wurden. Ihr Ergebnis von 583 Mio. Einwohnern liefert die verläßlichste Zahl, die es in dieser Hinsicht jemals in China gegeben hat. Chinas Bevölkerung hat in den folgenden 25 Jahren explosionsartig um 375 Mio, Menschen zugenommen, das entspricht einer durchschnittlichen jährlichen Vermehrung um 15 Millionen. 1953 kamen täglich fast 60000 Kinder zur Welt; das entsprach einer Geburtenrate von 37 pro 1000 Einwohner; Ende der fünfziger Jahre lag sie bei 33 pro l 000, heute bei 18 pro l 000. Hohe Geburten- und Sterberaten hatten das natürliche Bevölkerungswachstum im alten China seit ungefähr 1840 zum Teil weit unter l % im Jahr gehalten. Der Grund für das Hochschnellen der Bevölkerungskurve lag in dem sich verändernden Verhältnis von Geburten- und Sterberate. Während die Geburtenhäufigkeit zumindest bis in die Zeit um 1970 fast unverändert blieb, sank die Sterberate als Folge verbesserter Lebensbedingungen und einer zunehmend erfolgreichen medizinischen Versorgung von 28 Sterbefällen pro 1000 Einwohner vor 1949 allein in den fünfziger Jahren auf 11 (gegenwärtig 6 bis 7). Entscheidenden Anteil daran hatte die drastische Senkung der Säuglings- und Kindersterblichkeit.
Bedenken gegen ein unbegrenztes Bevölkerungswachstum äußerten chinesische Spitzenpolitiker und Wissenschaftler aber schon 1954. Konnte die Produktion von Lebensmitteln und Konsumgütern mit der Bevölkerungszunahme Schritt hallen und langfristig die Versorgung sicherstellen? Welche Schwierigkeiten waren angesichts einer Bevölkerung, von der 1953 mehr als die Hälfte jünger als 25 Jahre war, im Erziehungswesen oder in den Bereichen Arbeitsmarkt und Wohnungsbau zu erwarten? Daß sich die Zunahme der Bevölkerung für China zu einem Problem ersten Rangs auswachsen würde, hat sich inzwischen bewahrheitet.
Die seit den siebziger Jahren gestarteten Kampagnen zur Geburtenregelung haben große Erfolge erzielt. Die Aufklärung der Bevölkerung sowie die Verteilung und die Qualität von Verhütungsmitteln entsprechen den Erfordernissen. Ein schwerwiegendes Hindernis stellt aber die Überwindung überkommener Wertvorstellungen der altchinesischen Gesellschaft dar. Fruchtbarkeit und viele Kinder, insbesondere Söhne, waren gleichbedeutend mit Glück. Im Gegensatz zum Städter, der die Einsicht in die Notwendigkeit der Geburtenplanung eher aufbringt, sind die traditionellen Vorstellungen der Landbevölkerung aufgrund anderer Lebensgewohnheiten bis heute nicht restlos ausgeräumt worden. Eine Rolle spielt hier sicher auch. daß es bisher kein allgemein geregeltes, ''vollkommenes Altersversorgungssystem für Bauern gibt, die daher hauptsächlich auf die Unterstützung ihrer Kinder angewiesen sind.
Kern der Familienplanungsmaßnahmen ist die Geburtenregelung, wobei die Unierrichtung der Bevölkerung und die Verteilung von Verhütungsmitteln seit der 2. Hälfte der siebziger Jahre auch in entlegenen ländlichen Gegend möglich wurde. Ais unterstützende Maßnahmen werden die Spatheirat und die Ein-Kind-Familie propagiert. Gelänge es, vor allem die Masse der etwa 800 Mio. Bauern auch durch wirtschaftliche und soziale Maßnahmen, etwa die schrittweise Einführung einer Sozialversicherung, zum Verzicht auf viele Kinder zu bewegen—China wäre eines seiner drängendsten Probleme ledig.
其他有趣的翻譯
- 德譯中國古詩:李白名作《將進(jìn)酒》
- 李賀短詩《北中寒》翻譯
- 李賀短詩兩首翻譯
- 中國古典四大名著書名德語翻譯
- 一個(gè)青年有所愛
- 德語中數(shù)學(xué)計(jì)算式和倍數(shù)詞的譯法
- 中國民主黨派的德語名稱
- 中國古典四大名著德語翻譯
- 大學(xué)本科畢業(yè)證德文翻譯件
- 翻譯中地名的漢譯德處理
- 胡錦濤主席新年賀辭(中德)
- 童話小母雞之死(中德雙語)
- 童話窮人和富人(中德雙語)
- 童話月亮(中德雙語)
- 童話狼和人(中德雙語)
- 童話《小紅帽》(中德雙語)
- 大學(xué)本科畢業(yè)證德語翻譯版
- 臺(tái)灣問題熱點(diǎn)德漢翻譯
- 童話麥草、煤塊和豆子(德漢雙語)
- Der Wolf und der Fuchs
- Das Wasser des Lebens
- 語法和寫作的關(guān)系
- 涉外旅游翻譯中地名的漢譯德處理
- 《孔雀東南飛》中德對(duì)照
- 德語求職申請(qǐng)與簡歷寫法示例
- 《再別康橋》德語版
網(wǎng)友關(guān)注
- 德語口語100句79:觀點(diǎn)、偏好及感情(十)
- 學(xué)德語:敷衍某人德語怎么說
- 德語口語100句70:觀點(diǎn)、偏好及感情(一)
- 德語口語100句89:點(diǎn)餐服務(wù)(二)
- 德語辯論賽必備的六大句型
- 德語口語100句82:朋友相遇(三)
- 德國圣誕節(jié):德語圣誕祝福12則
- 學(xué)德語:遲到就該受罰德語怎么說
- 德語口語100句90:點(diǎn)餐服務(wù)(三)
- 德語口語100句64:請(qǐng)求、提議(五)
- 德語口語100句87:朋友相遇(八)
- 學(xué)德語:說話是銀,沉默是金
- 德語口語100句71:觀點(diǎn)、偏好及感情(二)
- 德語口語100句75:觀點(diǎn)、偏好及感情(六)
- 學(xué)德語:“說悄悄話”德語怎么說
- 實(shí)用德語會(huì)話28:找房子(2)
- 德語口語100句67:請(qǐng)求、提議(八)
- 街頭德語1:如何與陌生人打招呼
- 德語口語:我真的快累死了
- 德語口語學(xué)習(xí)指導(dǎo):你說得太對(duì)了!
- 學(xué)德語:一言九鼎德語怎么說
- 學(xué)德語:“推卸責(zé)任”德語怎么說
- 學(xué)德語:臭著張臉德語怎么說
- 德語開口說:感恩老師
- 德語口語100句88:點(diǎn)餐服務(wù)(一)
- 德語口語100句65:請(qǐng)求、提議(六)
- 實(shí)用德語會(huì)話30:換專業(yè)
- 德語口語:真希望他立刻消失
- 德語口語學(xué)習(xí)指導(dǎo):可不是嘛!
- 德語口語100句69:請(qǐng)求、提議(十)
- 學(xué)德語:拜訪同學(xué)
- 德語口語100句66:請(qǐng)求、提議(七)
- 學(xué)德語:禍不單行德語怎么說
- 德語口語100句93:郵寄包裹
- 十大德語常見面試問題及回答技巧
- 德語口語100句81:朋友相遇(二)
- 學(xué)德語:不進(jìn)則退德語怎么說
- 學(xué)德語:機(jī)場小對(duì)話
- 實(shí)用德語會(huì)話27:找房子(1)
- 德語口語100句84:朋友相遇(五)
- 德語口語100句80:朋友相遇(一)
- 學(xué)德語:酷斃了德語怎么說
- 學(xué)德語:跟男孩們的聊天
- 趣味德語聊天常用語60句
- 德語口語100句91:點(diǎn)餐服務(wù)(四)
- 實(shí)用德語會(huì)話33:邀請(qǐng)吃晚飯
- 實(shí)用德語會(huì)話36:推遲約會(huì)
- 實(shí)用德語會(huì)話34:在咖啡館(1)
- 德語口語100句78:觀點(diǎn)、偏好及感情(九)
- 學(xué)德語:晚餐
- 德語口語:我們相處得很好
- 學(xué)德語:“不靠譜”德語怎么說
- 德語口語學(xué)習(xí)指導(dǎo):別拿我開心!
- 實(shí)用德語會(huì)話31:在理發(fā)店(1)
- 地道德語口語50句
- 學(xué)德語:追女孩德語怎么說
- 德語口語100句73:觀點(diǎn)、偏好及感情(四)
- 實(shí)用德語會(huì)話32:在理發(fā)店(2)
- 德語口語100句83:朋友相遇(四)
- 德語口語:打起精神來
- 德語口語100句68:請(qǐng)求、提議(九)
- 德語口語100句86:朋友相遇(七)
- 街頭德語2:如何向別人問路
- 德語口語100句72:觀點(diǎn)、偏好及感情(三)
- 德語口語100句76:觀點(diǎn)、偏好及感情(七)
- 街頭德語3:你正在想什么呢?
- 街頭德語4:拉拉家常聊聊天
- 德語口語100句92:點(diǎn)餐服務(wù)(五)
- 德語口語100句85:朋友相遇(六)
- 學(xué)德語:豎起耳朵認(rèn)真聽德語怎么說
- 德語口語:實(shí)用電話用語
- 德語口語:真巧
- 學(xué)德語:“跑題”德語怎么說
- 德語口語100句77:觀點(diǎn)、偏好及感情(八)
- 學(xué)德語:讓人抓狂德語怎么說
- 學(xué)德語:吃一塹長一智德語怎么說
- 德語口語學(xué)習(xí)指導(dǎo):相信我!
- 實(shí)用德語會(huì)話35:在咖啡館(2)
- 學(xué)德語:“吹牛”德語怎么說
- 實(shí)用德語會(huì)話29:入學(xué)注冊(cè)
- 德語口語100句74:觀點(diǎn)、偏好及感情(五)
精品推薦
- 天山區(qū)05月30日天氣:晴轉(zhuǎn)多云,風(fēng)向:無持續(xù)風(fēng)向,風(fēng)力:<3級(jí),氣溫:20/10℃
- 新和縣05月30日天氣:晴,風(fēng)向:無持續(xù)風(fēng)向,風(fēng)力:<3級(jí),氣溫:24/10℃
- 精河縣05月30日天氣:晴,風(fēng)向:北風(fēng),風(fēng)力:3-4級(jí)轉(zhuǎn)<3級(jí),氣溫:27/14℃
- 臨夏縣05月30日天氣:小雨轉(zhuǎn)中雨,風(fēng)向:東北風(fēng),風(fēng)力:<3級(jí),氣溫:26/15℃
- 莘縣05月30日天氣:小雨轉(zhuǎn)多云,風(fēng)向:東風(fēng),風(fēng)力:<3級(jí),氣溫:27/17℃
- 尼勒克縣05月30日天氣:晴,風(fēng)向:無持續(xù)風(fēng)向,風(fēng)力:<3級(jí),氣溫:21/8℃
- 哈密市05月30日天氣:晴,風(fēng)向:無持續(xù)風(fēng)向,風(fēng)力:<3級(jí),氣溫:23/10℃
- 宣城市05月30日天氣:小雨轉(zhuǎn)陰,風(fēng)向:北風(fēng),風(fēng)力:<3級(jí),氣溫:27/21℃
- 果洛05月30日天氣:小雨,風(fēng)向:東南風(fēng),風(fēng)力:3-4級(jí)轉(zhuǎn)<3級(jí),氣溫:20/0℃
- 隴南市05月30日天氣:多云轉(zhuǎn)小雨,風(fēng)向:東北風(fēng),風(fēng)力:<3級(jí),氣溫:30/20℃
分類導(dǎo)航
- 經(jīng)典對(duì)聯(lián)
- 結(jié)婚對(duì)聯(lián)
- 祝壽對(duì)聯(lián)
- 喬遷對(duì)聯(lián)
- 春節(jié)對(duì)聯(lián)
- 對(duì)聯(lián)故事
- 元宵節(jié)對(duì)聯(lián)
- 元旦對(duì)聯(lián)
- 端午節(jié)對(duì)聯(lián)
- 其他節(jié)日
- 挽聯(lián)
- 名勝古跡對(duì)聯(lián)
- 行業(yè)對(duì)聯(lián)
- 格言對(duì)聯(lián)
- 居室對(duì)聯(lián)
- 佛教寺廟對(duì)聯(lián)
- 生肖對(duì)聯(lián)
- 名著對(duì)聯(lián)
- 慶賀對(duì)聯(lián)
- 對(duì)聯(lián)史話
- 對(duì)聯(lián)技巧
- 對(duì)聯(lián)創(chuàng)作要點(diǎn)
- 對(duì)聯(lián)擷趣
- 對(duì)聯(lián)之最
熱門有趣的翻譯
- INVESTMENTFONDS
- 德語巧記名詞詞性
- 德語口語學(xué)習(xí):漢德祝愿語分類比較分析(1)
- 德語初級(jí)口語對(duì)話素材第1課:你學(xué)德語嗎
- 德語動(dòng)詞每天學(xué):與h?ngen有關(guān)動(dòng)詞
- 汽車德語詞匯-公共詞匯 44
- 德語詞匯整理:德語乘飛機(jī)詞匯
- 德語聽說備考資料:緊張期待
- 德語動(dòng)詞每天學(xué):與dienen有關(guān)動(dòng)詞
- 實(shí)用德語:Telefongespr?che
- 德語情景對(duì)話:足球賽
- 德語口語學(xué)習(xí):專業(yè)德語四級(jí)測(cè)試的聽力訓(xùn)練方法
- 小語種綜合:機(jī)械專業(yè)詞匯III(1)
- 德語翻譯:龍門石窟德語介紹
- 德語的詞性
- 德語詞匯學(xué)習(xí)指導(dǎo):德語生化詞匯03
- 德語學(xué)習(xí):常用詞匯(動(dòng)物)
- 德語詞匯輔導(dǎo):新標(biāo)準(zhǔn)德語初級(jí)詞匯表(十八)
- 德語短語天天學(xué):das Formular ausfüllen
- 胡錦濤主席新年賀辭(中德)(3)
- 德語俗語(四)
- 關(guān)于Beamte的笑話
- 德語詞匯辨析:hin und her
- 德語新聞文摘翻譯
- 學(xué)德語:敷衍某人德語怎么說
- 新求精德語強(qiáng)化教程初級(jí):第一課 在機(jī)場(下)