德語會話:郵局寄信
18.Auf der Post
郵局寄信
[情景 Kontext]
王先生在旅行中遇到了很多有趣的事,看到了很多美麗的景色,他很想和朋友們分享 這一切。半路上他看到有個郵局,就進去買郵票、寄信。
Während der Reise hat Herr Wang viel erlebt und schöne Landschaften gesehen.Er möchte das alles mit seinen Freunden teilen und geht deshalb zur Post.
對話 Dialog
-Was kostet ein Brief nach China?
到中國去的信多少錢?
-Luftpost? 1 Euro.
航空信嗎?1歐元。
-Drei Briefmarken zu 1 Euro.
三張1歐元的郵票。
-Hier bitte.
給您。
-Entschuldigung, ich möchte diese Briefmarken noch per Luftpost nach China
schicken. Was kostet denn das?
對不起,我還想寄這幾張航空明信片,要多少錢?
-Eine Luftpostkarte kostet 90 Cent. Wie viel möchten Sie haben?
一封航空明信片要90歐分。您要多少?
-Sechs Stück bitte.
請給我三張。
-Sonst noch was?
還要什么?
-Haben Sie Sondermarken
您有紀念郵票嗎?
-Ja, welche möchten Sie?
有,您想要什么樣的?
-Jeweils eine Marke von dieser und dieser. Haben Sie etwas zum schreiben.
每種都拿一張。您有沒有筆?
-Ja, da drüben auf dem Tisch.
有,就在對面的桌子上。
-Wo kann ich die Briefe abgeben?
我應該把信交給誰?
-Stecken Sie diese einfach in den Briefkasten.
投進郵筒就行了。
-Wo kann ich das Paket aufgeben?
包裹交給誰?
-Am Schalter drei bitte.
三號窗。
-Danke!
謝謝!
Paket aufgeben 寄行李
-Guten Tag! Ich möchte ein Paket aufgeben.
您好!我想寄個包裹。
-Guten Tag! Geht das ins Ausland?
您好!寄往國外嗎?
-Ja, nach China.
對,寄往中國。
-Dann müssen Sie zuerst eine Paketkarte und eine Zollerklärung ausfüllen.
那您先得填好這張包裹單和海關報關單。
-Wie füllt man die zwei Formulare aus?
怎樣填這兩張單?
-Ganz einfach. Lesen Sie genau die Erklärungen und folgen Sie ihnen! Sie
können mich fragen, wenn Sie etwas nicht verstehen.
很簡單。您先仔細讀一讀說明,照此填寫就行了。如果有疑問的話,可以問我。
-Danke schön!
謝謝!
-Bitte schön!
不用謝!
Praktische Sätze 實用情景語句
1.Ich möchte eine Telefonkarte.
我想買張電話卡。
2.Wo ist das nächste Postamt?
最近的郵局在哪里?
3.Wo ist der nächste Briefkasten?
最近的信箱在哪兒?
4.Ich möchte ein Ferngespräch führen.
我要打長途。
5.Wie ist die Postleitzahl für Frankfurt?
法蘭克福的區號是多少?
6.Ich möchte ein Paket aufgeben.
我要寄行李。
7.Wo kann man Briefmarken kaufen?
在什么地方可以買到郵票?
8. Luftpost nach China, bitte!
發往中國的航空信!
9. Wie lange dauert Luftpost nach China?
航空信到中國要幾天?
10. Drei bis vier Tage.
三至四天。
11. Was kostet es?
郵費是多少?
12. Zwei Marken zu achtzig Cent, bitte!
兩張80歐分的郵票。
13. Eine Paketkarte bitte.
一張明信片。
14. Was kostet ein Expressbrief?
特快信要多少錢?
16.Wann wird der Brief zugestellt?
信什么時候投遞?
17.Kommt der Brief morgen an?
信明天能到嗎?
附錄:與郵局相關的詞匯
Briefkasten 郵筒
Postamt 郵局
Post 郵局
Schalter 窗口
Paket 包裹
Brief 信
Postkarte 明信片
Briefmarke 郵票
Sondermarke 特種郵票
Briefmarkensammler 集郵愛好者
Briefumschlag 信封
Kugelschreiber 圓珠筆
per Luftpost 航郵
per Seeweg 海運
Formular 表格
verbotene Ware 禁運品
Inhalt 內容,所寄物品
ankommen 到達
Paketkarte 明信片
Expressbrief 特快信件
Postleitzahl 郵政編碼
旅行常識
德國郵局比較少,一個城市的主要郵局(Hauptpostamt)一般在火車站或者市政廳 旁邊。另外, 郵筒也比較少,所以寄信不太方便。寄信時常常不得不特意跑到郵局去。郵筒都有 固定開啟的時間,有些郵筒節假日是不開的。郵票除了可以在郵局買外,也可以在 自動售郵機上投幣購買。往中國寄信,中文地址后面一定要寫上“VR China”(寄往中國)。
(來源:《出國德語會話速成》劉齊生、Ingeborg Erler編著)
其他有趣的翻譯
- 德譯中國古詩:李白名作《將進酒》
- 李賀短詩《北中寒》翻譯
- 李賀短詩兩首翻譯
- 中國古典四大名著書名德語翻譯
- 一個青年有所愛
- 德語中數學計算式和倍數詞的譯法
- 中國民主黨派的德語名稱
- 中國古典四大名著德語翻譯
- 大學本科畢業證德文翻譯件
- 翻譯中地名的漢譯德處理
- 胡錦濤主席新年賀辭(中德)
- 童話小母雞之死(中德雙語)
- 童話窮人和富人(中德雙語)
- 童話月亮(中德雙語)
- 童話狼和人(中德雙語)
- 童話《小紅帽》(中德雙語)
- 大學本科畢業證德語翻譯版
- 臺灣問題熱點德漢翻譯
- 童話麥草、煤塊和豆子(德漢雙語)
- Der Wolf und der Fuchs
- Das Wasser des Lebens
- 語法和寫作的關系
- 涉外旅游翻譯中地名的漢譯德處理
- 《孔雀東南飛》中德對照
- 德語求職申請與簡歷寫法示例
- 《再別康橋》德語版
網友關注
- Unglück
- Auf Zucker testen
- 中國的世界遺產中德對照
- Drei Bettler
- Rauf oder Raus
- Papagei
- 德語格林童話:Die kluge Else
- 德語格林童話:Die drei Sprachen
- Köder
- Geschwindigkeit
- Wenn sie mich nochmal laufen lassen
- Korken knallen
- Diskriminierung
- Bloedheit
- Hallo, PaPa
- Kuh mit Extras
- Papa
- Glasauge
- Arztpraxis
- Zwei Euro
- nix verstehen
- Das Geschenk der Feien
- Bill Gates im Himmel
- Vor Gericht
- Peitschenhiebe
- Ehemann
- Prozeß Apple gegen Microsoft
- Eisenbahn
- 德語格林童話:Der Froschkönig oder der eiserne Heinrich
- Quiz
- Mit reinem Gewissen
- Kilo oder Meter
- Vertrauen
- 三峽水庫的德語介紹
- Beerdigung
- Porsche
- Computergeschlecht
- Von Bach
- Originelle Versicherungssprüche
- Den 3. Weltkrieg
- Männer aus Marmo
- 德語格林童話:Fitchers Vogel
- Kellner und Politiker
- Fussball-Verrueckte
- 爆炸新聞
- Chaos
- Blondine und Polizist
- Aerger
- 德語格林童話:裁縫在天國里
- Der Naechste, bitte!
- Frage an Radio Eriwan...
- Musterung beim Bund
- Einsame Momente
- Regenwetter
- Fahneneid
- Der boese Baer
- Bienenstich
- 德語格林童話:白蛇
- Tiere sprechen
- 德語格林童話:杜松樹的故事
- Aushilfsbratscher
- Jesus und Vater
- 德語格林童話:Die sechs Schwäne
- Die Beamte
- Stoiber
- Der Reiter (von Edgar Herres)
- 德語格林童話:Frau Trude
- 德語格林童話:拇指孩兒漫游記
- 德語格林童話:Der alte Sultan
- Nach der Beerdigung
- Der Klavierstimmer
- 德語格林童話:Die drei Schlangenblätter
- Drei Kinder
- Der Schreihals
- Die Entscheidungsfrage
- Oesterreicher und die Fahrschule
- Ein schweizerischer Jäger
- Der schnellste Vater
- Über Deutschland
- Die schwerste Sprache
- 德語格林童話:壯士漢斯
精品推薦
- 巴楚縣05月30日天氣:陰,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:29/16℃
- 潛江05月30日天氣:多云,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:27/21℃
- 溫泉縣05月30日天氣:晴,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:22/6℃
- 德令哈市05月30日天氣:晴,風向:西北風,風力:3-4級轉<3級,氣溫:17/8℃
- 正寧縣05月30日天氣:多云,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:23/15℃
- 同心縣05月30日天氣:晴轉小雨,風向:無持續風向,風力:<3級轉3-4級,氣溫:30/15℃
- 廣德縣05月30日天氣:小雨轉雷陣雨,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:27/21℃
- 庫車縣05月30日天氣:晴,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:24/10℃
- 儋州市05月30日天氣:多云,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:34/25℃
- 臨夏市05月30日天氣:小雨轉中雨,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:26/15℃
分類導航
熱門有趣的翻譯
- INVESTMENTFONDS
- 德語巧記名詞詞性
- 德語口語學習:漢德祝愿語分類比較分析(1)
- 德語初級口語對話素材第1課:你學德語嗎
- 德語動詞每天學:與h?ngen有關動詞
- 汽車德語詞匯-公共詞匯 44
- 德語詞匯整理:德語乘飛機詞匯
- 德語聽說備考資料:緊張期待
- 德語動詞每天學:與dienen有關動詞
- 實用德語:Telefongespr?che
- 德語情景對話:足球賽
- 德語口語學習:專業德語四級測試的聽力訓練方法
- 小語種綜合:機械專業詞匯III(1)
- 德語翻譯:龍門石窟德語介紹
- 德語的詞性
- 德語詞匯學習指導:德語生化詞匯03
- 德語學習:常用詞匯(動物)
- 德語詞匯輔導:新標準德語初級詞匯表(十八)
- 德語短語天天學:das Formular ausfüllen
- 胡錦濤主席新年賀辭(中德)(3)
- 德語俗語(四)
- 關于Beamte的笑話
- 德語詞匯辨析:hin und her
- 德語新聞文摘翻譯
- 學德語:敷衍某人德語怎么說
- 新求精德語強化教程初級:第一課 在機場(下)