公务机,狠狠捏着两个奶头折磨,扒开她的腿屁股直流白浆,国产成人无码免费精品

查字典logo
當前位置:查字典>>在線翻譯>>生活德語系列:廣播與電視

生活德語系列:廣播與電視

  Rundfunk und Fernsehen 廣播與電視

  Herr Robert: Ich sehe, dass Sie eine grossartige Fernsehtruhe besitzen. Gehoert daz auch ein Plattenspieler?

  我看到您有一套夠檔次的電視組合音響。它有放碟功能嗎?

  Herr Schindler: Natürlich! Sehen Sie, hier links. Sie drücken auf die linke Taste "Tonabnehmer", Ganz einfach, nicht? Und rechts unter diesem Deckel hier befindet sich das Tonbandgeraet.

  當然了!您瞧左邊!按下左邊的"唱機"按鈕,多簡單,對吧!右邊蓋子下面是錄音機。

  R.: Es ist wirklich ein sehr schoenes Moebelstück. Sind sie mit dem Klang zufrieden?

  真是一個不錯的大件兒。您對它的音色滿意嗎?

  S.: Sehr. Sehen sie, hier sind die beiden Tonregler, Sie koennen die tiefen und die hohen Tone unabhaengig voneinander enstellen. Insbesondere die Lautsprecher arbeiten ganz ausgezeichnet. Selbst bei maximaler Lautstarke hoert man kein Vibrieren.

  我很滿意。您瞧,這兩個音質微調。您可以分別調整高低音。尤其是喇叭的功能極強。就是將聲音放到最大,也沒雜音。

  R.: Und wie sit es mit dem Stoerschutz?

  那抗干擾功能怎么樣呢?

  S.: Ja, das ist ein heikler Punkt. Im Ultrakurzwellenbereich und im Fernsehen ist der Ton ausgezeichnet. Aber manchmal, wenn ein Motorfahrzeug draussen vorbeikommen, gibt es Stoerungen auf dem Bildschirm. Vor vier Jahren, als ich das Geraet gekauft habe, war es technisch das beste, was es damals gab -aber heute!

  很好, 這是高音點。短波區和電視的音質尤其地好。但是有時,摩托車從外面經過,屏幕上會有干擾的。四年前我剛買的時候,技術還算是一流的呢,當時根本市面上見不到,可現在呢!

  R.: Ja, die Technik schreitet unaufhaltsam voran. Ich las in einer Fachzeitschrift, dass der Tanisistor-Fernsehrer jetzt gerade das Stadium der Laborversuche ueberwindet und bald auf den Markt kommen wird.

  是呀,技術在不停地向前發展。我在 一份雜志里讀過,目前晶體管電視機已經是在停留在實驗室研究的階段了,不久就會投入市場了。

  S.: So! Und was, meinen Sie, waeren seine Vorteile?

  那您認為它們會有那些優點呢?

  R.: Also, zunaechste einmal ist er widerstandsfaehiger. Darüber hinaus koennen Sie Ihren Apparat in die Ferien mitnehmen. Man konstruiert keine Modelle, die sowohl ans Lichtnetz oder an die Autobatterie augeschlossen werden koennen oder mit eingebauter Batterie arbeiten.

  首先是經久耐用。其次,就是可以假期隨身攜帶. 還生產用汽車蓄電池 內置電池供電的小型電視。

  S.: Sie haben es gesagt: Der Fortschritt laesst sich nicht aufhalten. Das gilt auch für das Programm: unsere Fernsehregisserure werden immer wagemütiger.

  您不是說過嗎: 不斷進步,不斷發展嗎!。電視節目也同樣如此: 我們的電視編導越來越有魄力。

  R.: Das ist richtig. Im Anfang fiel es dem Fernsehen etwas schwer, die traditionellen Bahnen zu verlassen, die ihm seine Vorgaenger, Theater, Kino und Rundfunk vorgezeichnet hatten. Aber jetzt ist ihnen im Fernsehen ein Konkurent entstanden.

  是的。起初階段,電視難以擺脫她的傳統播放渠道,她的前輩,戲劇,電影和廣播,而現在電視成為她們的競爭對象了。

  S.: Konkurrenz ist vielleicht nicht das rechte Wort. Bei uns hatte der Fortschritt im Fernsehen kaum nachteilige Wirkung auf den Besuch von Theatern un Kinos, die ein gutes Programm bieten. Andererseits ist das Fernsehen heute meiner Meinung nach auf dem Gebiet Direktreportagen, der aktuellen Kamera und der Dokumentarberichte durch nichts anderes mehr zu ersetzen.

  或許用競爭一詞不甚恰當。在我們這里的劇院和電影院有精彩的節目內容,因而,電視的發展并沒有對它們產生消極的影響。另外我認為,在實事現場直播和記錄報道方面,電視是不可替代的。

  R.: Und was bringt das Programm heute?

  今天有什么電視節目?

  S.: Sehen wir doch einmal noch. Oh, es gibt viel Interessantes. Eine Austauschsendng mit dem Warschauer Studio: zuerst eine Reportage uber die polnischen Ostseehafen und ein kleines Varieteprogramm. Dann eine übertragung vom Berliner Festival. Wenn Sie Musikliebhaber sind, werden Sie heute abend wirklich verwoehnt: ich sehe: David Oistrach steht auf dem Pragramm! Aber 10 vielleicht wollen Sie lieber Rundfunk hoeren? Wie Sie wissen, haben wir die Wahl zwischen fünf Programmen.

  我們來看看。噢, 有不少有趣的節目。華沙制片廠的交換節目:首先是來自波蘭的波羅地還港口的報道。然后是柏林節的轉播。 如果你是音樂迷的話,那今晚的確可以享受一番。我發現有David Oistrach的節目!或許你是偏愛聽廣播的,對嗎?知道嗎?我們有5個臺可以選擇。

  R.: Nein. Keineswegs. Wenn es Ihnen nichts ausmacht, würde ich sehr gern David Oistrach hoeren.

  不,我沒關系的。如果不影響你的話,我還是聽David Oistrach的節目

網友關注

主站蜘蛛池模板: 江津市| 美姑县| 乐清市| 宁都县| 突泉县| 河源市| 揭西县| 务川| 永年县| 鄢陵县| 南郑县| 吴桥县| 蒙城县| 汽车| 龙泉市| 江北区| 丰原市| 磴口县| 长兴县| 西华县| 天峨县| 吴堡县| 简阳市| 靖州| 襄垣县| 滦平县| 敦化市| 湘潭县| 嘉鱼县| 玉林市| 蒲江县| 盐源县| 武汉市| 滕州市| 卫辉市| 岱山县| 出国| 高阳县| 太和县| 佳木斯市| 辽宁省|