德語(yǔ)口語(yǔ)常用句:節(jié)假日
學(xué)一門語(yǔ)言,首當(dāng)其沖的當(dāng)然就是要學(xué)會(huì)用它來(lái)說(shuō)話,學(xué)德語(yǔ)當(dāng)然也是一樣。外語(yǔ)教育網(wǎng)為您提供德語(yǔ)口語(yǔ)入門,德語(yǔ)日常會(huì)話等德語(yǔ)口語(yǔ)學(xué)習(xí)資料,助您輕松學(xué)好德語(yǔ)!
1.Das wichtigste Fest in Deutschland ist das Weihnachtsfest.
德國(guó)最重要的節(jié)日是圣誕節(jié) 。
2.Komm, gehen wir zum Weihnachtsmarkt ! Siehst du, wie schön die Weihnachtsbäume mit Kerzen und Lämpchen geschmückt sind ?
走,我們到圣誕市場(chǎng)去 !你看,那些圣誕樹上裝飾著蠟燭和小燈泡,多漂亮 !
3.Was hat dich an Weihnachten am meisten beeindruckt ?
圣誕節(jié)給你留下的最深印象是什么 ?
4.Warum fällt der Heiligabend ausgerechnet auf den 24. Dezember ?
為什么圣誕夜偏偏落在十二月二十四號(hào) ? 外語(yǔ)教育網(wǎng):www.for68.com
5.Der Weihnachtsbaum und die Krippe darunter sind sehr typisch.
圣誕樹和樹下的小馬廄是很典型的 。
6.Haben Sie die Krippe unter dem Baum selbst gebastelt, Frau Schön ? Wie niedlich ist sie !
舍恩夫人,樹下的小馬廄是您自己做的嗎 ?多可愛啊 !
7.Kannst du schon ein paar Weihnachtslieder, z.B. „Stille Nacht“ und „Oh Tannenbaum“ ?
你已經(jīng)會(huì)唱圣誕歌了嗎,比如:“圣誕夜”和“圣誕樹”?
8.Ich finde, das Weihnachtsfest ist wie bei uns das Frühlingsfest ein Familienfest.
我覺(jué)得,圣誕節(jié)就象我們的春節(jié),是個(gè)家庭團(tuán)聚的節(jié)日 。
9.Ich habe extra einen Weihnachtsstollen gebacken, probier mal !
我專門烤了一個(gè)圣誕蛋糕,你嘗嘗 !
10.Passt auf, Kinder ! Der Weihnachtsmann kommt bald.
注意,孩子們 !圣誕老人就要來(lái)了 。
11.Ich muss das Fest selbst in einer deutschen Familie miterleben.
我得在一個(gè)德國(guó)人的家庭親身經(jīng)歷這個(gè)節(jié)日 。
12.Das Fest hat viel vom religiösen Sinn verloren.
這個(gè)節(jié)日本身已失去了許多宗教含義 。
13.Ich habe früher schon von eurem Karneval in Köln gehört.
我以前就聽說(shuō)過(guò)你們科隆的狂歡節(jié) 。
14.Maskiert und kostümiert man sich beim Straßenumzug ?
在狂歡節(jié)游行時(shí),人們要帶面具并化裝嗎 ?
15.Ich habe den Eindruck, all die Feste haben mehr oder weniger mit der Religion zu tun, oder ?
我有個(gè)印象,似乎所有的節(jié)日都或多或少的與宗教有關(guān),是嗎 ?
16.In Norddeutschland ist man mehr evangelisch, im Süden eher katholisch.
在德國(guó)北部多為福音教,在南部則是天主教 。
17.Sind die traditionellen Feste auch für Jugendliche interessant ?
年輕人也對(duì)這些傳統(tǒng)節(jié)日感興趣嗎 ?
18.Wie feiert man bei euch Ostern ? Kriegt man da auch Urlaub ?
你們是怎樣過(guò)復(fù)活節(jié)的 ?人們也可以有假期嗎 ?
19.Warum ißt man Eier zu Ostern ?
為什么復(fù)活節(jié)要吃雞蛋 ?
20.Was suchen die Kinder da in der Ecke ? Hast du die Eier dort versteckt oder wie ?
孩子們?cè)谀沁吔锹淅飳ふ沂裁茨??你是不是把雞蛋藏在那兒了 ?
21.Das Münchener Oktoberfest wird jährlich von Mitte September bis Anfang Oktober 15 Tage lang begangen. Es zieht Millionen Besucher aus aller Welt an.
慕尼黑的啤酒節(jié)每年從九月中至十月初舉行, 吸引了全世界數(shù)百萬(wàn)游客前來(lái) 。
22.Man nennt’s auch „Bierfest“,weil dabei viel Bier getrunken wird.
它也叫做“啤酒節(jié)”,因?yàn)橐鹊粼S多的啤酒 。
23.Im nächsten Jahr muss ich das Bierfest unbedingt miterleben.
明年我無(wú)論如何必須親身經(jīng)歷啤酒節(jié) 。
24.Du warst bestimmt im Urlaub. Das sieht man dir an. Du bist braun geworden.
你一定是去度假了,可以看得出來(lái),你曬黑了 。
25.Ich habe gehört, dass die Deutschen viele Festtage haben und daher viel Urlaub machen, stimmt das ?
我聽說(shuō),德國(guó)人有許多節(jié)日,因而經(jīng)常度假,是這樣嗎 ?
26.Kein Wunder, dass die Deutschen so gern reisen.
難怪德國(guó)人這么喜歡旅游 。
27.Gesetzlich sind 27 Tage für Erwachsene garantiert, dazu noch Wochenende und Festtage.
根據(jù)法律,每個(gè)成年人可以擁有27天假日,另外再加周末和節(jié)日 。
28.Man muss das Jahr über intensiv und hart arbeiten, um dann gemütlich den Urlaub zu genießen.
平時(shí)人們得勤奮辛苦地工作,從而舒適地享受許多假期 。
29.In China findet jährlich Mitte Herbst das Mondfest statt. Die ganze Familie kommt zusammen und isst den Mondkuchen.
在中國(guó)每年中秋都過(guò)中秋節(jié),全家人團(tuán)聚一堂品嘗月餅 。
30.Die heutigen jungen Leute wissen nicht mehr viel von der chinesischen Tradition.
今天的年輕人已經(jīng)不知道太多中國(guó)的傳統(tǒng) 。
其他有趣的翻譯
- 德譯中國(guó)古詩(shī):李白名作《將進(jìn)酒》
- 李賀短詩(shī)《北中寒》翻譯
- 李賀短詩(shī)兩首翻譯
- 中國(guó)古典四大名著書名德語(yǔ)翻譯
- 一個(gè)青年有所愛
- 德語(yǔ)中數(shù)學(xué)計(jì)算式和倍數(shù)詞的譯法
- 中國(guó)民主黨派的德語(yǔ)名稱
- 中國(guó)古典四大名著德語(yǔ)翻譯
- 大學(xué)本科畢業(yè)證德文翻譯件
- 翻譯中地名的漢譯德處理
- 胡錦濤主席新年賀辭(中德)
- 童話小母雞之死(中德雙語(yǔ))
- 童話窮人和富人(中德雙語(yǔ))
- 童話月亮(中德雙語(yǔ))
- 童話狼和人(中德雙語(yǔ))
- 童話《小紅帽》(中德雙語(yǔ))
- 大學(xué)本科畢業(yè)證德語(yǔ)翻譯版
- 臺(tái)灣問(wèn)題熱點(diǎn)德漢翻譯
- 童話麥草、煤塊和豆子(德漢雙語(yǔ))
- Der Wolf und der Fuchs
- Das Wasser des Lebens
- 語(yǔ)法和寫作的關(guān)系
- 涉外旅游翻譯中地名的漢譯德處理
- 《孔雀東南飛》中德對(duì)照
- 德語(yǔ)求職申請(qǐng)與簡(jiǎn)歷寫法示例
- 《再別康橋》德語(yǔ)版
網(wǎng)友關(guān)注
- 德語(yǔ)短語(yǔ):使某人承受壓力
- 德語(yǔ)短語(yǔ):正在度假
- 德語(yǔ)短語(yǔ):陷入危險(xiǎn)
- 德語(yǔ)短語(yǔ):讓某人安靜
- 德語(yǔ)短語(yǔ):走路
- 德語(yǔ)詞匯辨析:Million和Millionen
- 德語(yǔ)短語(yǔ):據(jù)…為己有
- 德語(yǔ)短語(yǔ):服兵役
- 德語(yǔ)短語(yǔ):承擔(dān)費(fèi)用
- 德語(yǔ)短語(yǔ):開闊眼界
- 德語(yǔ)詞匯辨析:hin und her
- 德語(yǔ)短語(yǔ):投入使用
- 德語(yǔ)短語(yǔ):給某人快樂(lè)
- 德語(yǔ)短語(yǔ):告訴某人詳細(xì)情況
- 德語(yǔ)短語(yǔ):首先
- 德語(yǔ)短語(yǔ):處于...監(jiān)視下
- 德語(yǔ)短語(yǔ):得到應(yīng)用
- 德語(yǔ)短語(yǔ):這(我)不予考慮
- 德語(yǔ)短語(yǔ):在校園
- 德語(yǔ)短語(yǔ):喘不過(guò)氣來(lái)
- 德語(yǔ)短語(yǔ):不重視,不顧
- 德語(yǔ)短語(yǔ):對(duì)…不加考慮
- 德語(yǔ)短語(yǔ):把...送去修理
- 德語(yǔ)短語(yǔ):在角落
- 德語(yǔ)短語(yǔ):在空余時(shí)間
- 德語(yǔ)短語(yǔ):申請(qǐng)
- 德語(yǔ)短語(yǔ):結(jié)束
- 德語(yǔ)短語(yǔ):告訴某人事實(shí)
- 德語(yǔ)短語(yǔ):對(duì)…有權(quán)利、資格,要求獲得
- 德語(yǔ)短語(yǔ):對(duì)…的期待、要求
- 德語(yǔ)詞匯辨析:Euro和Euros
- 德語(yǔ)短語(yǔ):同甘共苦
- 德語(yǔ)短語(yǔ):對(duì)…寄予厚望
- 德語(yǔ)短語(yǔ):無(wú)論如何
- 德語(yǔ)短語(yǔ):發(fā)燒
- 德語(yǔ)短語(yǔ):穿過(guò)森林
- 德語(yǔ)短語(yǔ):花費(fèi)
- 德語(yǔ)短語(yǔ):是…方面的專家
- 德語(yǔ)短語(yǔ):受…委托
- 德語(yǔ)短語(yǔ):在…附近
- 德語(yǔ)短語(yǔ):跌倒
- 德語(yǔ)短語(yǔ):不幸中的萬(wàn)幸
- 德語(yǔ)短語(yǔ):引起轟動(dòng)
- 德語(yǔ)詞匯辨析:Schuld和schuld
- 德語(yǔ)短語(yǔ):長(zhǎng)期
- 德語(yǔ)短語(yǔ):停放自行車
- 德語(yǔ)短語(yǔ):正常,沒(méi)問(wèn)題
- 德語(yǔ)短語(yǔ):出差
- 德語(yǔ)短語(yǔ):思鄉(xiāng)
- 德語(yǔ)短語(yǔ):犯錯(cuò)/改正錯(cuò)誤
- 德語(yǔ)短語(yǔ):滅火
- 德語(yǔ)短語(yǔ):拜訪某人
- 德語(yǔ)短語(yǔ):?jiǎn)拭?/a>
- 德語(yǔ)詞匯辨析:gerne和gern
- 德語(yǔ)短語(yǔ):打算
- 德語(yǔ)短語(yǔ):解渴
- 德語(yǔ)短語(yǔ):把某人送醫(yī)院
- 德語(yǔ)短語(yǔ):以普通、高速
- 德語(yǔ)詞匯辨析:je
- 德語(yǔ)短語(yǔ):想到
- 德語(yǔ)短語(yǔ):自力更生
- 德語(yǔ)短語(yǔ):承受壓力
- 德語(yǔ)短語(yǔ):幸虧,幸好
- 德語(yǔ)短語(yǔ):有這樣一種普遍印象
- 德語(yǔ)短語(yǔ):參與
- 德語(yǔ)短語(yǔ):(沒(méi))有商量余地
- 德語(yǔ)短語(yǔ):給某人留下一個(gè)深刻的印象
- 德語(yǔ)短語(yǔ):請(qǐng)某人喝啤酒
- 德語(yǔ)短語(yǔ):在這個(gè)方面/領(lǐng)域
- 德語(yǔ)短語(yǔ):毫無(wú)問(wèn)題
- 德語(yǔ)短語(yǔ):在地上
- 德語(yǔ)短語(yǔ):煮咖啡
- 德語(yǔ)短語(yǔ):考駕照
- 德語(yǔ)短語(yǔ):(未)取得進(jìn)步
- 德語(yǔ)短語(yǔ):去海邊
- 德語(yǔ)詞匯辨析:benutzen,gebrauchen,verwenden,anwenden
- 德語(yǔ)短語(yǔ):給某人寫信
- 德語(yǔ)短語(yǔ):填表格
- 德語(yǔ)短語(yǔ):積累經(jīng)驗(yàn)
- 德語(yǔ)短語(yǔ):上市
- 德語(yǔ)短語(yǔ):對(duì)…提起訴訟
精品推薦
- 做個(gè)矯正視力手術(shù)要多少錢
- 呼市民族大學(xué)是幾本 呼和浩特民族學(xué)院是二本嗎
- 2022對(duì)象對(duì)你愛答不理的說(shuō)說(shuō) 對(duì)象對(duì)自己不理不睬的句子
- 關(guān)于城市夜景的文藝句子短句發(fā)朋友圈精選
- 種植眉毛大概要多少錢 種植真眉毛的價(jià)格表
- 八月語(yǔ)錄簡(jiǎn)短 八月語(yǔ)錄正能量大全
- 終于學(xué)會(huì)游泳了怎么發(fā)朋友圈 學(xué)會(huì)游泳的開心句子2022
- 酒店慶祝開業(yè)文案簡(jiǎn)短精辟短句 酒店慶祝開業(yè)文案簡(jiǎn)短有創(chuàng)意
- 2022七月最后一天傷感說(shuō)說(shuō) 七月底最后一天結(jié)束的說(shuō)說(shuō)
- 浙江理工屬于幾本大學(xué) 浙江理工大學(xué)是屬于一本嗎
- 潛江05月30日天氣:多云,風(fēng)向:無(wú)持續(xù)風(fēng)向,風(fēng)力:<3級(jí),氣溫:27/21℃
- 尉犁縣05月30日天氣:晴轉(zhuǎn)陰,風(fēng)向:無(wú)持續(xù)風(fēng)向,風(fēng)力:<3級(jí),氣溫:26/15℃
- 沙灣縣05月30日天氣:晴轉(zhuǎn)陰,風(fēng)向:東北風(fēng),風(fēng)力:3-4級(jí)轉(zhuǎn)<3級(jí),氣溫:24/13℃
- 青河縣05月30日天氣:陰轉(zhuǎn)小雨,風(fēng)向:無(wú)持續(xù)風(fēng)向,風(fēng)力:<3級(jí),氣溫:15/6℃
- 阿克陶縣05月30日天氣:陰,風(fēng)向:無(wú)持續(xù)風(fēng)向,風(fēng)力:<3級(jí),氣溫:26/12℃
- 旌德縣05月30日天氣:小雨轉(zhuǎn)雷陣雨,風(fēng)向:北風(fēng),風(fēng)力:<3級(jí),氣溫:28/22℃
- 喀什市05月30日天氣:陰,風(fēng)向:無(wú)持續(xù)風(fēng)向,風(fēng)力:<3級(jí),氣溫:26/16℃
- 沙坡頭區(qū)05月30日天氣:晴轉(zhuǎn)小雨,風(fēng)向:無(wú)持續(xù)風(fēng)向,風(fēng)力:<3級(jí)轉(zhuǎn)4-5級(jí),氣溫:29/15℃
- 茫崖05月30日天氣:晴,風(fēng)向:西北風(fēng),風(fēng)力:3-4級(jí)轉(zhuǎn)<3級(jí),氣溫:17/8℃
- 鞏留縣05月30日天氣:晴,風(fēng)向:無(wú)持續(xù)風(fēng)向,風(fēng)力:<3級(jí),氣溫:24/9℃
分類導(dǎo)航
- 經(jīng)典對(duì)聯(lián)
- 結(jié)婚對(duì)聯(lián)
- 祝壽對(duì)聯(lián)
- 喬遷對(duì)聯(lián)
- 春節(jié)對(duì)聯(lián)
- 對(duì)聯(lián)故事
- 元宵節(jié)對(duì)聯(lián)
- 元旦對(duì)聯(lián)
- 端午節(jié)對(duì)聯(lián)
- 其他節(jié)日
- 挽聯(lián)
- 名勝古跡對(duì)聯(lián)
- 行業(yè)對(duì)聯(lián)
- 格言對(duì)聯(lián)
- 居室對(duì)聯(lián)
- 佛教寺廟對(duì)聯(lián)
- 生肖對(duì)聯(lián)
- 名著對(duì)聯(lián)
- 慶賀對(duì)聯(lián)
- 對(duì)聯(lián)史話
- 對(duì)聯(lián)技巧
- 對(duì)聯(lián)創(chuàng)作要點(diǎn)
- 對(duì)聯(lián)擷趣
- 對(duì)聯(lián)之最
熱門有趣的翻譯
- INVESTMENTFONDS
- 德語(yǔ)巧記名詞詞性
- 德語(yǔ)口語(yǔ)學(xué)習(xí):漢德祝愿語(yǔ)分類比較分析(1)
- 德語(yǔ)初級(jí)口語(yǔ)對(duì)話素材第1課:你學(xué)德語(yǔ)嗎
- 德語(yǔ)動(dòng)詞每天學(xué):與h?ngen有關(guān)動(dòng)詞
- 汽車德語(yǔ)詞匯-公共詞匯 44
- 德語(yǔ)詞匯整理:德語(yǔ)乘飛機(jī)詞匯
- 德語(yǔ)聽說(shuō)備考資料:緊張期待
- 德語(yǔ)動(dòng)詞每天學(xué):與dienen有關(guān)動(dòng)詞
- 實(shí)用德語(yǔ):Telefongespr?che
- 德語(yǔ)情景對(duì)話:足球賽
- 德語(yǔ)口語(yǔ)學(xué)習(xí):專業(yè)德語(yǔ)四級(jí)測(cè)試的聽力訓(xùn)練方法
- 小語(yǔ)種綜合:機(jī)械專業(yè)詞匯III(1)
- 德語(yǔ)翻譯:龍門石窟德語(yǔ)介紹
- 德語(yǔ)的詞性
- 德語(yǔ)詞匯學(xué)習(xí)指導(dǎo):德語(yǔ)生化詞匯03
- 德語(yǔ)學(xué)習(xí):常用詞匯(動(dòng)物)
- 德語(yǔ)詞匯輔導(dǎo):新標(biāo)準(zhǔn)德語(yǔ)初級(jí)詞匯表(十八)
- 德語(yǔ)短語(yǔ)天天學(xué):das Formular ausfüllen
- 胡錦濤主席新年賀辭(中德)(3)
- 德語(yǔ)俗語(yǔ)(四)
- 關(guān)于Beamte的笑話
- 德語(yǔ)詞匯辨析:hin und her
- 德語(yǔ)新聞文摘翻譯
- 學(xué)德語(yǔ):敷衍某人德語(yǔ)怎么說(shuō)
- 新求精德語(yǔ)強(qiáng)化教程初級(jí):第一課 在機(jī)場(chǎng)(下)