德語俚語漢德對照詳解(3)
21. Moos ([俗]錢)
Der Ausdruck Moos für Geld stammt aus dem hebr?ischen ma'oth = Pfennige, Kleingeld.
這種表達用法源自于希伯來語的ma'oth”,相當于分尼,零錢。
22. Aus dem Stegreif sprechen(即興演講)
ohne Vorbereitung reden. - Stegreif hie? früher die einfache Ringform des Steigbügels. K?nigs- und Fürstenkuriere verlasen die Erlasse ihres Herrn, ohne abzusitzen, "aus dem Stegreif", um dann eiligst weiterzureiten.
即未經準備的演講。“Stegreif”原指馬鐙上的環(huán)形物。國王和侯爵的急使,宣讀其主人的公文時,不用下馬,只需把腳撤出馬鐙環(huán)即可,為的是盡快地繼續(xù)趕路。
23. Als Prügelknabe herhalten(忍受替罪羊之苦)
An jungen Edelleuten durfte früher die an sich verdiente Prügelstrafe nicht vollzogen werden. An ihrer Stelle mu?ten arme Kinder, die für diesen Zweck "gehalten" wurden, die Schl?ge auf sich nehmen. Die wirklich Schuldigen mu?ten der Prozedur zusehen, die von Rechts wegen ihnen galt.
對于年輕的貴族來說,在過去是不可以被施以體罰的。當他們犯了錯時,窮人的孩子必須為此承受鞭笞。而犯錯者只須旁觀,將此視為教訓。
24. Einen Vogel haben([口]想法不太正常,有點異想天開)
nicht bei Verstand sein. - Nach altem Volksglauben waren Geistesgest?rte nicht nur behext, in manchen F?llen nisteten V?gel in ihrem Kopf. Daher: Bei dir piept's wohl!
與智商無關。根據(jù)古老的民間迷信,精神錯亂的人不僅是因為被施了巫術,有些時候是因為有鳥盤踞在他們的頭腦中。所以人們也說:“你瘋了嗎?”
25. Jemandem etwas vom Pferd erz?hlen(欺騙某人)
Einst belagerten die Griechen Troja. Um Truppen in die belagerte Stadt einzuschleusen bauten sie das berühmte Trojanische Pferd, in dessen hohlem K?rper sich Soldaten versteckten.Die Trojaner waren sich nicht ganz einig, was sie mit dem Gaul, der als ein Opfergeschenk der abgezogenen Griechen an die G?ttin Athene angesehen wurde, tun sollten.
以前,希臘人圍攻特洛伊城。為了把他們的軍隊運入城中,希臘人造了那匹舉世聞名的特洛伊木馬。木馬中空,其中隱藏了士兵。然后,希臘人佯裝撤兵。特洛伊人對如何處理所繳獲的木馬眾說紛紜,因為這個木馬是希臘人祭奠雅典娜女神的祭品。
Dann fanden sie einen Mann, der dem K?nig vergesetzt wurde, und erz?hlte, Odysseus habe ihn als Opfer zurückgelassen. Dieser Mann war aber von Odysseus zurückgelassen worden, um dem Trojanern "vom Pferd zu erz?hlen". Er tischte ihnen also eine dreiste Lüge auf und die gutgl?ubigen Trojaner schafften das Holzpferd in die Stadt. Der Rest ist Geschichte. Aus dieser Geschichte stammt auch die Redewendung vom Danaergeschenk, also einem Geschenk, das einen tückischen Inhalt hat. Alte Fakten sehen auch noch in der Rubrik "Antike"
后來,他們找到了一個人,把他帶到了國王面前。他自稱,自己被Odysseus國王留下來為特洛伊人講述關于木馬的故事。他在特洛伊人面前撒了一個彌天大謊,欺騙了輕信的特洛伊人將木馬運入城中。接下來的事便與歷史相符了。從這個故事中衍生出“Danaergeschenk”的說法,意為包藏禍心的禮物。
26. Backfisch([俗]黃毛丫頭)
Du benimmst Dich wie ein Backfisch: Für ein M?dchen, das weder Kind noch Frau ist. Aus dem englischen "backfish". Das ist der Fisch, der beim einholen der Netze "back", n?mlich ins Meer zurückgeworfen wird, weil er zu jung ist und als marktreife Beute noch nicht z?hlt.
“你表現(xiàn)的像個黃毛丫頭。”對于一個既不是孩子,又不是婦人的少女的稱呼。源自英文的"backfish"。這是指那些被捕上來但又因其個太小,不能在市場上出售而又被重新放生的魚。
27.Den Faden verlieren (講話時思路中斷)
Nicht weiter wissen. Bezieht sich auf den Ariadne - Faden der griechischen Sage, das Garnkn?uel, das Ariadne, die Tochter des K?nigs Minos von Kreta,dem geliebten Theseus gab, damit er aus dem Labyrinth wieder herausf?nde. Er durfte also nicht den Faden verlieren.
“不知道該如何繼續(xù)。”這指的是希臘傳說中的線團。克里特島的國王米諾斯的女兒給她所愛的人一個線團,以便于他能夠找到從迷宮中回來的路。他決不能把那個線團給丟了。
28.Da liegt der Hund begraben([口]這就是癥結所在)
Diese Redewendung hat nichts mit dem Haustier zu tun, sondern kommt vielmehr vom mittelhochdeutschen "hunde", das Beute, Raub, Schatz bedeutet, also somit : Da also liegt der Schatz begraben.
這個說法與“ Hund ”(狗)無關,而是來自中古時期高地德語中的"hunde",意為戰(zhàn)利品,掠奪品,寶物。所以人們說:這就是癥結所在。
29.Hundstage(大伏天,大熱天)
Die hei?-schwülen Tage von Ende Juli bis Ende August. - Nach dem hellsten aller Fixsterne genannt, dem Hundsstern oder Sirius, der zu dieser Zeit den Himmel beherrscht.
從7月下旬至8月下旬的炎熱干燥的時期。這是根據(jù)恒星中最亮的天狼星來確定的;因為天狼星在這個時期是天空中的主宰。
30.O Jemine! (哎呀!天哪!)
Ausruf des Mitleids oder Entsetzens,der überraschung.- Entstellt aus "O Jesu Domine", der lateinischen Anrede für "Herr Jesus".
表示同情,驚恐和驚訝時的嘆詞。源于"O Jesu Domine",即拉丁文中對“我主耶穌!”的呼喚。
[1][2][3][4][5]
其他有趣的翻譯
- 德譯中國古詩:李白名作《將進酒》
- 李賀短詩《北中寒》翻譯
- 李賀短詩兩首翻譯
- 中國古典四大名著書名德語翻譯
- 一個青年有所愛
- 德語中數(shù)學計算式和倍數(shù)詞的譯法
- 中國民主黨派的德語名稱
- 中國古典四大名著德語翻譯
- 大學本科畢業(yè)證德文翻譯件
- 翻譯中地名的漢譯德處理
- 胡錦濤主席新年賀辭(中德)
- 童話小母雞之死(中德雙語)
- 童話窮人和富人(中德雙語)
- 童話月亮(中德雙語)
- 童話狼和人(中德雙語)
- 童話《小紅帽》(中德雙語)
- 大學本科畢業(yè)證德語翻譯版
- 臺灣問題熱點德漢翻譯
- 童話麥草、煤塊和豆子(德漢雙語)
- Der Wolf und der Fuchs
- Das Wasser des Lebens
- 語法和寫作的關系
- 涉外旅游翻譯中地名的漢譯德處理
- 《孔雀東南飛》中德對照
- 德語求職申請與簡歷寫法示例
- 《再別康橋》德語版
網友關注
- 實用德語會話33:邀請吃晚飯
- 街頭德語3:你正在想什么呢?
- 德語口語100句84:朋友相遇(五)
- 德語口語學習指導:瞎胡鬧!
- 德語口語100句70:觀點、偏好及感情(一)
- 街頭德語1:如何與陌生人打招呼
- 實用德語會話32:在理發(fā)店(2)
- 德語口語100句82:朋友相遇(三)
- 德語口語學習指導:真荒唐!
- 德語口語:真希望他立刻消失
- 實用德語會話36:推遲約會
- 德語口語100句68:請求、提議(九)
- 學德語:“推卸責任”德語怎么說
- 學德語:“說悄悄話”德語怎么說
- 實用德語會話34:在咖啡館(1)
- 德語口語100句69:請求、提議(十)
- 德語口語100句76:觀點、偏好及感情(七)
- 德語口語100句77:觀點、偏好及感情(八)
- 德語口語:真巧
- 德語口語學習指導:想想辦法吧!
- 學德語:不進則退德語怎么說
- 德語口語學習指導:相信我!
- 德語口語100句73:觀點、偏好及感情(四)
- 德語辯論賽必備的六大句型
- 學德語:酷斃了德語怎么說
- 德語口語100句91:點餐服務(四)
- 德語口語:我真的快累死了
- 趣味德語聊天常用語60句
- 學德語:敷衍某人德語怎么說
- 德語口語100句81:朋友相遇(二)
- 德語口語100句71:觀點、偏好及感情(二)
- 德語口語100句80:朋友相遇(一)
- 學德語:晚餐
- 學德語:豎起耳朵認真聽德語怎么說
- 實用德語會話30:換專業(yè)
- 德語口語100句88:點餐服務(一)
- 德語口語學習指導:別拿我開心!
- 德語口語100句74:觀點、偏好及感情(五)
- 實用德語會話31:在理發(fā)店(1)
- 學德語:遲到就該受罰德語怎么說
- 德語口語學習指導:你說得太對了!
- 德語口語100句89:點餐服務(二)
- 地道德語口語50句
- 德國圣誕節(jié):德語圣誕祝福12則
- 德語口語100句79:觀點、偏好及感情(十)
- 德語口語100句87:朋友相遇(八)
- 德語口語100句90:點餐服務(三)
- 德語口語100句85:朋友相遇(六)
- 學德語:讓人抓狂德語怎么說
- 街頭德語2:如何向別人問路
- 實用德語會話29:入學注冊
- 德語口語:實用電話用語
- 德語口語:打起精神來
- 街頭德語4:拉拉家常聊聊天
- 德語口語100句78:觀點、偏好及感情(九)
- 德語口語100句75:觀點、偏好及感情(六)
- 學德語:“不靠譜”德語怎么說
- 學德語:跟男孩們的聊天
- 學德語:追女孩德語怎么說
- 十大德語常見面試問題及回答技巧
- 德語口語100句93:郵寄包裹
- 德語口語100句86:朋友相遇(七)
- 學德語:禍不單行德語怎么說
- 德語口語:我們相處得很好
- 德語開口說:感恩老師
- 德語口語100句67:請求、提議(八)
- 學德語:拜訪同學
- 學德語:臭著張臉德語怎么說
- 德語口語100句72:觀點、偏好及感情(三)
- 學德語:吃一塹長一智德語怎么說
- 實用德語會話35:在咖啡館(2)
- 學德語:機場小對話
- 學德語:“吹牛”德語怎么說
- 德語口語學習指導:德語中“謝謝”的10種方法說法
- 德語口語100句83:朋友相遇(四)
- 德語口語100句92:點餐服務(五)
- 德語口語學習指導:德語的語音學習
- 學德語:一言九鼎德語怎么說
- 學德語:說話是銀,沉默是金
- 學德語:“跑題”德語怎么說
- 德語口語學習指導:可不是嘛!
精品推薦
- 阿瓦提縣05月30日天氣:多云轉陰,風向:無持續(xù)風向,風力:<3級,氣溫:26/12℃
- 旌德縣05月30日天氣:小雨轉雷陣雨,風向:北風,風力:<3級,氣溫:28/22℃
- 庫爾勒市05月30日天氣:晴,風向:無持續(xù)風向,風力:<3級,氣溫:24/12℃
- 隴南市05月30日天氣:多云轉小雨,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:30/20℃
- 垣曲縣05月30日天氣:晴轉多云,風向:西北風,風力:<3級,氣溫:26/16℃
- 黃南州05月30日天氣:小雨轉中雨,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:23/8℃
- 達日縣05月30日天氣:晴轉多云,風向:西南風,風力:3-4級轉<3級,氣溫:20/3℃
- 哈密市05月30日天氣:晴,風向:無持續(xù)風向,風力:<3級,氣溫:23/10℃
- 石河子05月30日天氣:晴轉多云,風向:東北風,風力:3-4級轉<3級,氣溫:26/13℃
- 臨夏州05月30日天氣:小雨轉中雨,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:26/15℃
分類導航
熱門有趣的翻譯
- INVESTMENTFONDS
- 德語巧記名詞詞性
- 德語口語學習:漢德祝愿語分類比較分析(1)
- 德語初級口語對話素材第1課:你學德語嗎
- 德語動詞每天學:與h?ngen有關動詞
- 汽車德語詞匯-公共詞匯 44
- 德語詞匯整理:德語乘飛機詞匯
- 德語聽說備考資料:緊張期待
- 德語動詞每天學:與dienen有關動詞
- 實用德語:Telefongespr?che
- 德語情景對話:足球賽
- 德語口語學習:專業(yè)德語四級測試的聽力訓練方法
- 小語種綜合:機械專業(yè)詞匯III(1)
- 德語翻譯:龍門石窟德語介紹
- 德語的詞性
- 德語詞匯學習指導:德語生化詞匯03
- 德語學習:常用詞匯(動物)
- 德語詞匯輔導:新標準德語初級詞匯表(十八)
- 德語短語天天學:das Formular ausfüllen
- 胡錦濤主席新年賀辭(中德)(3)
- 德語俗語(四)
- 關于Beamte的笑話
- 德語詞匯辨析:hin und her
- 德語新聞文摘翻譯
- 學德語:敷衍某人德語怎么說
- 新求精德語強化教程初級:第一課 在機場(下)