公务机,狠狠捏着两个奶头折磨,扒开她的腿屁股直流白浆,国产成人无码免费精品

查字典logo
當(dāng)前位置:查字典>>在線翻譯>>德語(yǔ)聽說輔導(dǎo):德語(yǔ)會(huì)話基礎(chǔ)購(gòu)物

德語(yǔ)聽說輔導(dǎo):德語(yǔ)會(huì)話基礎(chǔ)購(gòu)物

  

    導(dǎo)語(yǔ):德語(yǔ)輔導(dǎo)。下面就隨外語(yǔ)教育網(wǎng)小編一起來(lái)學(xué)習(xí)一下吧O(∩_∩)O~~

  1) Sie sind fremd in einer Stadt und m?chten etwas kaufen. So k?nnen Sie einen Passanten fragen 您初到一個(gè)城市,想買點(diǎn)東西,可以這樣詢問行人:

  * Wo kann ich einen Stadtplan/ eine Tasche/ Briefmarken/ Zeitschriften/ Pralinen/ Andenken/ Opernkarten/ Obst kaufen? 哪兒可以買到城市交通圖/ 提包/ 郵票/ 雜志/ 夾心巧克力糖/ 紀(jì)念品/ 歌劇票/ 水果?

  * Wo kann man ein Buch über Bonn/ Ansichtskarten/ Zeitung/ Zigaretten/ Wein/ Theaterkarten/ Blumen bekommen? 哪兒能買到關(guān)于波恩的書/ 風(fēng)景明信片/ 報(bào)紙/ 卷煙/ 葡萄酒/ 戲票/ 花?

  2) Der Passant antwortet 行人回答說:

  * Im Kaufhaus/ Supermarkt/ Hauptbahnhof/ ?Café am Dom“/ Theater. 在百貨公司/ 火車總站/ 大教堂邊的咖啡館/ 劇院?

  * In der Buchhandlung am Stephansplatz./ In der Boutique am Marktplatz/ In der Drogerie an der Kirche. 在史蒂文斯廣場(chǎng)書店/ 集市廣場(chǎng)的時(shí)裝飾品店/ 教堂邊的雜貨店里。

  * An der Theaterkasse/ Vorverkaufsstelle. 在劇院售票處/ 預(yù)售處。

  * Auf der Post. 在郵局。

  3) Sie sind im Gesch?ft oder im Gro?kaufhaus. Die Verk?uferin oder der Verk?ufer fragt 在商店或大百貨公司,營(yíng)業(yè)員問:

  * Kann ich Ihnen helfen? 有什么要幫忙的?

  * Was darf sein? 您要買什么?

  * Bitte sch?n? 您需要什么?

  4) Sie fragen 您問:

  * Haben Sie Andenken/ Zeitschriften? 你們有紀(jì)念品/ 雜志賣嗎?

  * Wo haben Sie Ansichtskarten? 你們什么地方賣風(fēng)景明信片?

  * Wo gibt es hier Zeitungen/ Briefmarken? 這里哪兒有報(bào)紙/ 郵票賣?

  * Wo bekomme ich Obst/ Wolle? 哪里可以買到水果/ 羊毛?

  * Wo ist die Abteilung für Schreibwaren? 文具柜臺(tái)在哪里?

  * Ich m?chte/ brauche Briefumschl?ge. 我想買信封。

  5) Die Verk?uferin antwortet 營(yíng)業(yè)員回答說:

  * Nein, haben wir nicht. 不,我們沒有。

  * Ja, dort drüben/ vorne. 有的,在那里/ 前面。

  * CDs bekommen Sie im ersten Stock/ in der zweiten Etage. CD 唱片在二樓/ 三層。

  6) Sie k?nnen die Verk?uferin auch so um Hilfe bitten 您也可以這樣向營(yíng)業(yè)員求助:

  * Zeigen Sie mir bitte Bücher/ Zeitungen in englischer/ spanischer/ türkischer/ griechischer Sprache. 請(qǐng)給我看一下英語(yǔ)/ 西班牙語(yǔ)/ 土耳其語(yǔ)/ 希臘語(yǔ)版的書籍/ 報(bào)紙。

  * Zeigen Sie mir bitte CDs mit klassischer Musik/ deutschen Volksliedern/ Unterhaltungsmusik/ Popmusik. 請(qǐng)給我看一下古典音樂/ 德國(guó)民歌/ 輕音樂/ 流行音樂的 CD唱片。

  * K?nnen Sie mir den Kugelschreiber da/ hier einmal zeigen? 您能給我看一下那邊/ 這兒的圓珠筆?

  7) Sie wollen einen Automaten benutzen. Fragen Sie 您想使用自動(dòng)售貨機(jī),可以這樣問:

  * Wie funktioniert dieser Automat/ der Apparat? 這個(gè)自動(dòng)售貨怎么使用?

  * Zeigen Sie mir bitte, wie dieser Automat/ Apparat funktioniert. 請(qǐng)您示范一下,怎么樣使用這個(gè)自動(dòng)售貨機(jī)?

  8) Sie kennen den Preis nicht. Fragen Sie eine Verk?uferin 您不知道價(jià)格,就問一個(gè)營(yíng)業(yè)員:

  * Was kostet das? 這個(gè)要多少錢?

  * Wie viel kostet dieser Stadtplan/ dieses Buch/ diese Zeitschrift? 這張市區(qū)交通圖/ 這本書/ 這本雜志多少?

  * Was kosten diese CDs/ Ansichtskarten/ Zigaretten/ Andenken? 這些CD唱片/ 風(fēng)景明信片/ 紀(jì)念品多少錢?

  9) Die Verk?uferin oder der Verk?ufer antwortet 營(yíng)業(yè)員回答說:

  * Das/ Dieses Buch/ Es kostet 32 Euro. 這個(gè)/ 這本書/ 這賣 32 歐元。

  * Der/ Dieser Stadtplan/ Er kostet 7,50 Euro. 這個(gè)/ 這張市區(qū)交通圖/ 這賣32 歐元。

  * Die/ Diese CD/ sie kostet 22 Euro. 這個(gè)/ 這張CD唱片/ 這賣22 歐元。

  * Zahlen Sie bitte an Kasse 5/ der Kasse. 請(qǐng)?jiān)?5號(hào)收款處/ 收款處付錢。

  10) Sie m?chten die Ware jetzt kaufen. Sagen Sie zur Verk?uferin 您想買下這個(gè)商品,就對(duì)營(yíng)業(yè)員說:

  * Ich nehme diesen Stadtplan/ ihn. 我要這張交通圖。

  * Ich nehme dieses Buch/ es. 我要買這本書。

  * Ich nehme diese Platte/ sie. 我要買這張唱片。

  * Ich nehme diese Andenken/ sie. 我要買這個(gè)紀(jì)念品。

  * Der gef?llt mir besser, den nehmen ich. Packen Sie ihm bitte ein. 我更喜歡這個(gè),就買了。請(qǐng)您給包裝一下。

  11) So spricht man die Preise aus 價(jià)格的讀法:

  * Euro 2,50: zwei Euro fünfzig oder zwei fünfzig. 2 歐元50分。

  * Euro 7,00: sieben Euro. 7 歐元。

  * Euro 0,50: fünfzig Cent. 50 分。

網(wǎng)友關(guān)注

主站蜘蛛池模板: 江城| 大同市| 新乐市| 镇坪县| 双城市| 河北省| 鄂托克前旗| 扶沟县| 施秉县| 金昌市| 富平县| 禄丰县| 贵港市| 平阳县| 逊克县| 固阳县| 玉田县| 工布江达县| 龙井市| 沛县| 城市| 福海县| 海南省| 宾川县| 许昌市| 庆安县| 元江| 潢川县| 公主岭市| 江华| 阳西县| 上犹县| 宁南县| 孝感市| 卓资县| 察隅县| 海城市| 东方市| 收藏| 蓬莱市| 吴堡县|