德語聽說輔導(dǎo):校園生活之上課篇
導(dǎo)語:德語輔導(dǎo)。下面就隨外語教育網(wǎng)小編一起來學(xué)習(xí)一下吧O(∩_∩)O~~ |
1、你知道到哪兒可以弄一本課程目錄嗎?
Weisst du, Wo ich ein Vorlesungsverzeichnis bekommen kann?
2、一本課程目錄十馬克,對我來說太貴了。
Das Vorlesungsverzeichnis kostet zehn Mark. Das ist zu teuer für mich.
3、你可以把你的課程目錄借給我兩天嗎?我一定還。
Kannst du mir dein Vorlesungsverzeichnis für ywei Tage ausleihen? Du bekommst es auf jeden Fall wieder.
4、所有的課都有德語講嗎?
Sind alle Veranstaltungen auf deutsch?
5、哎呀,大教室里都滿了。我到哪兒找個座位呢?
Ach,der Hoersaal ist so voll. Wohin soll ich mich setzen?
6、請問,這個座位有人嗎?
Entschuldigung, sitzt hier schon jemand?
7、我喜歡坐在靠門的位置。如果討論沒意思,我就溜。
Ich nehme gern den Platy an der Tuer. Da kann ich leicht weggehen, wenn das Seminar nicht besonders ist.
8、明天我得早點兒來,要不然我又沒座位了。
Morgen muß ich frueher kommen. Sonst bekomme ich wieder keinen Platz.
9、喂,你好!給我占個座位!
Hey! Besety einen Platz fuer mich!
10、老師總點名,我覺得不怎么樣。
Der Dozent kontrolliert immer die Anwesenheit. Ich halte nichts davon.
11、你知道“大學(xué)的一刻鐘”嗎?就是說,上課時間比預(yù)告的時間晚一刻鐘。
Kennst du die akademische Viertelstunde? Das heisst, die Vorlesung beginnt eine Viertelstunde spaeter als angekuendigt.
12、這個大課真沒勁,我沒興趣繼續(xù)來了。
Die Vorlesung ist sehr langweilig. Ich habe keine Lust mehr, sie weiter zu besuchen.
13、如果我現(xiàn)在離開教室,會很糟嗎?
Ist es schlimm, wenn ich jetzt den Hoersaal verlasse?
14、我得離開一會兒,你們別見怪!
Nehmt es mir nicht uebel, dass ich kurz weg muss.
15、我今天很累,根本沒法集中注意力。
Ich bin heute so muede, dass ich mich ueberhaupt nicht konzentrieren kann.
16、怎么學(xué)生中還有幾個老人?莫非他們也上大學(xué)?可圖什么?
Warum sind unter den Studenten auch alte Leute? Studieren sie auch?Aber wozu?
17、教授講方言,還使用很多的專業(yè)詞匯,我根本聽不懂。真差勁!
Der Professor spricht Dialekt und verwendet noch viele Fachwoerter.Ich kann ihn ueberhaupt nicht verstehen. Mist!
18、他們在笑什么?我怎么一點兒也沒懂。
Worueber lachen sie? Das habe ich gar nicht verstanden.
19、 我從頭至尾了研討班,但是我始終不知道它講的是什么。我真那么笨嗎? Ich habe das ganze Seminar von Anfang bis Ende besucht. Aber ich weiss immer noch nicht genau, worum es eigentlich geht. Bin ich wirklich so dumm?
20、今天的課亂七八糟!學(xué)生說話聲比教授的還大,而且?guī)讉€學(xué)生在教室里走來走去,活像個市場似的。
Die Vorlesung von heute ist total chaotisch! Die Studenten reden sogar lauter als der Professor. Manche gehen im Hoersaal hin und her, als waere hier ein Markt.
21、教授為了使學(xué)生安靜下來,在課堂上吹口哨,真笑話。
Es ist echt ein Witz, dass der Professor in seiner Vorlesung sogar pfeift, um die Studenten zur Ruhe zu bringen.
22、幫幫忙,把我的作業(yè)帶來。
Tu mir den Gefallen und bring meine Arbeit mit!
23、糟糕!我忘記帶課本了,去取來得及嗎?
Verdammt! Ich habe das Lehrbuch vergessen. Reicht die Yeit, es noch zu holen?
24、我認(rèn)為授課方式成問題。我們必須聽,卻沒機(jī)會提問題。
Ich finde Vorlesungen sehr problematisch. Wir müssen den Professoren yuhoeren, haben aber keine Gelegenheit, Fragen yu stellen.
25、他的課幫我溫習(xí)了學(xué)過的知識,這個我得承認(rèn)。
Sein Kurs hat meine Kenntnisse aufgefrischt. Das muss ich sagen.
26、他的課我膩透了。
Ich habe von seinem Seminar die Nase voll.
27、我覺得他的報告很好。
Ich bin sehr begeistert von seinem Referat.
28、他的報告我認(rèn)為很有價值。
Seine Vorlesung ist mir viel wert.
29、你怎么會想起來問我,我知道的并不比你多。
Wie kommst du darauf, mich zu fragen. Ich weiss nicht mehr als du.
30、那個金發(fā)姑娘一直在寫筆記,我們可以把她的筆記復(fù)印下來。
Das blonde Maedchen hat die ganze Zeit Notizen gemacht. Wir koennen ihre Notizen doch kopieren.
31、這位教授就是教科書的作者,他肯定賺海了。你想想看,每個學(xué)員都得買他的書。
Der Professor ist auch der Autor des Lehrbuchs. Er hat dadurch bestimmt eine Menge Geld verdient. Stell dir vor, jeder Teilnehmer muß sein Buch kaufen.
其他有趣的翻譯
- 德譯中國古詩:李白名作《將進(jìn)酒》
- 李賀短詩《北中寒》翻譯
- 李賀短詩兩首翻譯
- 中國古典四大名著書名德語翻譯
- 一個青年有所愛
- 德語中數(shù)學(xué)計算式和倍數(shù)詞的譯法
- 中國民主黨派的德語名稱
- 中國古典四大名著德語翻譯
- 大學(xué)本科畢業(yè)證德文翻譯件
- 翻譯中地名的漢譯德處理
- 胡錦濤主席新年賀辭(中德)
- 童話小母雞之死(中德雙語)
- 童話窮人和富人(中德雙語)
- 童話月亮(中德雙語)
- 童話狼和人(中德雙語)
- 童話《小紅帽》(中德雙語)
- 大學(xué)本科畢業(yè)證德語翻譯版
- 臺灣問題熱點德漢翻譯
- 童話麥草、煤塊和豆子(德漢雙語)
- Der Wolf und der Fuchs
- Das Wasser des Lebens
- 語法和寫作的關(guān)系
- 涉外旅游翻譯中地名的漢譯德處理
- 《孔雀東南飛》中德對照
- 德語求職申請與簡歷寫法示例
- 《再別康橋》德語版
網(wǎng)友關(guān)注
- Mensa菜譜中文翻譯(1)
- 德語國際貿(mào)易詞匯學(xué)習(xí)
- 熱力學(xué)詞匯表(1)
- 德語詞匯學(xué)習(xí):電子類專業(yè)詞匯
- aus和von的用法區(qū)別
- 德語通訊產(chǎn)品類詞匯學(xué)習(xí)
- 德語必考詞匯整理(二)
- 德語學(xué)習(xí):德語體育運動詞匯
- 泡妞的翻譯
- 德語郵政詞匯學(xué)習(xí)
- 電子類專業(yè)詞匯
- 德語必考詞匯整理(四)
- 中國新聞中的詞匯學(xué)習(xí)
- 100個德語單詞(3)
- 德語生化詞匯總結(jié)
- 國家機(jī)構(gòu)名稱
- 德語必考詞匯整理11
- 復(fù)合詞
- 德國汽車上常見字牌標(biāo)語
- 德語情態(tài)助動詞加不定式的用法
- 動詞前綴
- 國際象棋詞匯表(3)
- 德語必考詞匯整理15
- 常用詞匯(身體器官)
- 公交車和火車
- 機(jī)械專業(yè)詞匯2
- 反恐詞匯總結(jié)(二)
- 德語必考詞匯整理(三)
- 手機(jī)說明書中的德語單詞
- 數(shù)學(xué)專業(yè)詞匯
- 德語天文學(xué)詞匯總結(jié)
- 機(jī)械專業(yè)詞匯
- 德語必考詞匯整理13
- 幾個高頻德語單詞
- 德語詞匯學(xué)習(xí):歌曲類詞匯
- 德語必考詞匯整理(一)
- 德語醫(yī)藥類關(guān)鍵詞匯總結(jié)
- 反恐詞匯總結(jié)(一)
- 德語化妝品護(hù)膚品詞匯學(xué)習(xí)
- 學(xué)科的德語表達(dá)方式
- 德語月份詞匯匯總
- 德語必考詞匯整理16
- 德語必考詞匯整理18
- 國貿(mào)詞匯3
- 德語必考詞匯整理12
- 常用詞匯(人稱代詞)
- 常見中餐菜單aufDeutsch(1)
- 醫(yī)學(xué)急救類詞匯學(xué)習(xí)
- 新求精德語初級單詞(1)
- 居家詞匯1
- bringen連用的功能動詞詞組
- 德語理發(fā)相關(guān)詞匯
- 權(quán)威
- 國貿(mào)詞匯1
- verehren和ehren的用法區(qū)別
- 國際象棋詞匯表(2)
- 德語必考詞匯整理17
- 100個德語單詞(2)
- 學(xué)校學(xué)科等名字
- 德語居家詞匯學(xué)習(xí)
- 德語必考詞匯整理(五)
- 德語電子類詞匯常用縮寫
- 德語常用計算機(jī)詞匯匯總
- Mensa菜譜中文翻譯(2)
- 建筑學(xué)專業(yè)詞匯匯總
- 100個德語單詞(1)
- 熱力學(xué)詞匯表(3)
- 走出國門的德語詞
- 供熱專業(yè)參考詞匯(1)
- 德語女士服裝詞匯
- 醫(yī)療科目類德語詞匯
- 德語必考詞匯整理19
- 國貿(mào)詞匯2
- 德語必考詞匯整理14
- 供熱專業(yè)參考詞匯(2)
- Geld的習(xí)慣用語
- 德語必考詞匯整理20
- 數(shù)學(xué)詞匯
- 熱力學(xué)詞匯表(2)
- 水果的說法
- 洗嗽用品
精品推薦
- 正寧縣05月30日天氣:多云,風(fēng)向:東北風(fēng),風(fēng)力:<3級,氣溫:23/15℃
- 臨夏州05月30日天氣:小雨轉(zhuǎn)中雨,風(fēng)向:東北風(fēng),風(fēng)力:<3級,氣溫:26/15℃
- 青河縣05月30日天氣:陰轉(zhuǎn)小雨,風(fēng)向:無持續(xù)風(fēng)向,風(fēng)力:<3級,氣溫:15/6℃
- 昌江縣05月30日天氣:多云,風(fēng)向:無持續(xù)風(fēng)向,風(fēng)力:<3級,氣溫:33/25℃
- 甘德縣05月30日天氣:小雨轉(zhuǎn)多云,風(fēng)向:南風(fēng),風(fēng)力:3-4級轉(zhuǎn)<3級,氣溫:18/2℃
- 陽城縣05月30日天氣:多云,風(fēng)向:西南風(fēng),風(fēng)力:<3級,氣溫:24/16℃
- 烏魯木齊市05月30日天氣:晴轉(zhuǎn)多云,風(fēng)向:無持續(xù)風(fēng)向,風(fēng)力:<3級,氣溫:20/10℃
- 莎車縣05月30日天氣:陰,風(fēng)向:無持續(xù)風(fēng)向,風(fēng)力:<3級,氣溫:27/16℃
- 沙雅縣05月30日天氣:晴轉(zhuǎn)陰,風(fēng)向:無持續(xù)風(fēng)向,風(fēng)力:<3級,氣溫:24/10℃
- 柯坪縣05月30日天氣:陰,風(fēng)向:無持續(xù)風(fēng)向,風(fēng)力:<3級,氣溫:28/13℃
分類導(dǎo)航
熱門有趣的翻譯
- INVESTMENTFONDS
- 德語巧記名詞詞性
- 德語口語學(xué)習(xí):漢德祝愿語分類比較分析(1)
- 德語初級口語對話素材第1課:你學(xué)德語嗎
- 德語動詞每天學(xué):與h?ngen有關(guān)動詞
- 汽車德語詞匯-公共詞匯 44
- 德語詞匯整理:德語乘飛機(jī)詞匯
- 德語聽說備考資料:緊張期待
- 德語動詞每天學(xué):與dienen有關(guān)動詞
- 實用德語:Telefongespr?che
- 德語情景對話:足球賽
- 德語口語學(xué)習(xí):專業(yè)德語四級測試的聽力訓(xùn)練方法
- 小語種綜合:機(jī)械專業(yè)詞匯III(1)
- 德語翻譯:龍門石窟德語介紹
- 德語的詞性
- 德語詞匯學(xué)習(xí)指導(dǎo):德語生化詞匯03
- 德語學(xué)習(xí):常用詞匯(動物)
- 德語詞匯輔導(dǎo):新標(biāo)準(zhǔn)德語初級詞匯表(十八)
- 德語短語天天學(xué):das Formular ausfüllen
- 胡錦濤主席新年賀辭(中德)(3)
- 德語俗語(四)
- 關(guān)于Beamte的笑話
- 德語詞匯辨析:hin und her
- 德語新聞文摘翻譯
- 學(xué)德語:敷衍某人德語怎么說
- 新求精德語強(qiáng)化教程初級:第一課 在機(jī)場(下)