德語口語:實用電話用語
導語:外語教育網小編精心為大家整理了德語口語:實用電話用語,希望對您德語學習有所幫助,更多德語復習資料盡在外語教育網,敬請關注。
1) Das Telefon klingelt. Sie melden sich. Nennen Sie zuerst Ihren Namen
電話鈴響了,您去接電話,先報自己的名字:
* Meier/ Klaus Huber.
我是邁耶爾/ 克勞斯·胡貝爾。
* Hier ist (Andreas) Drechsler/ (Silvia) Brenner.
我是 (安德列阿斯·) 德萊克勒斯/(西爾維亞·) 布倫納。
2) Sie melden sich am Telefon einer Firma oder bei Freunden. Sagen Sie
您在公司或朋友家接電話。您這樣說:
* Firma Escher, Frau Schmitt.
這兒是埃舍爾公司,我是施密特女士。
* Goethe-Institut, Wagner.
這兒是歌德學院,我是瓦格納。
* Bei Baumann/ Familie Heller.
這兒是鮑曼/ 海勒家。
3) Sie haben eine falsche Nummer gewählt. Sagen Sie zu Ihrem Gesprächspartner
您撥錯了號碼,跟對方這樣說:
* Entschuldigen Sie, bitte. Ich habe mich verwählt.
對不起,我打錯了。
* Vereihung, falsch verbunden.
對不起,接錯線了。
4)Sie rufen an. Zuerst meldet sich Ihr Gesprächspartner. Dann sagen Sie
打電話,對方先自報姓名,接著您可以:
* Guten Tag, hier ist Thaler/ Frau Weiser/ Hans Bäumler/ Ulrike.
您/你好,我是泰勒/ 魏澤爾女士/ 漢斯 · 博伊姆勒/烏利克。
* Meyer am Apparat.
聽電話的是邁耶爾。
* Berger ist mein Name.
我是貝爾格。
5) Sie möchten eine andere Person sprechen. Dann können sie sagen
您想請另一個人聽電話,可以這樣說:
* Kann ich (bitte) Herrn Müller sprechen?
可以請米勒先生聽電話嗎?
* Ich möchte (gern) Hans/ Ihren Mann sprechen.
我想請漢斯/ 您的丈夫聽電話。
* Ist Frau Berger/ dein Mann da?
貝爾格女士/ 你丈夫在嗎?
* Ist deine Frau zu Hause?
你太太在家嗎?
6) Die gewünschte Person ist da. Dann sagt Ihr Gesprächspartner
您要找的人在那兒,對方就會說:
* Einen Augenblick, bitte. Ich hole ihn.
請等一等,我去叫他。
* (Einen) Moment bitte. Ich rufe sie.
等等,我去叫她。
* Moment bitte. Ich verbinde weiter.
等一等,我給您接過去。
7) Die gewünschte Person ist nicht da. Ihr Gesprächspartner sagt dann
您要找的人不在,對方會說:
* Er ist leider nicht da. Kann ich etwas ausrichten?
很抱歉,他不在。要我轉告什么話嗎?
* Sie ist (leider) im Moment nicht da. Soll ich etwas bestellen?
(很遺憾,) 她剛好不在,要我轉告什么話嗎?
* Er ist leider noch nicht da. Soll ich etwas ausrichten?
很遺憾,他還沒有來。要我轉告什么話嗎?
* Sie ist leider nicht mehr da. Kann ich etwas ausrichten?
很抱歉,她已經走了。我可以轉告什么嗎?
* Rufen Sie bitte später noch einmal an.
您過后再打一次吧。
* Ruf bitte morgen wieder an.
請明天再打來吧。
* Rufen Sie bitte in einer Stunde wieder an.
您一小時以后再打來吧。
* Versuchen Sie mal sein Handy.
請您打他的手機試試看。
8) Sie wollen für gewünschte Person eine Nachricht hinterlassen. Sagen sie zu Ihrem Gesprächspartne
您想給所找的人留一個口信,可以這樣跟對方說:
* Richten Sie ihr aus, dass ich angerufen habe.
請您轉告她一下,我來過電話了。
* Sag ihm nur, dass Matthias angerufen hat.
只要告訴他一聲,馬梯亞斯來過電話了。
* Richten Sie ihr aus, dass ich morgen nicht kommen kann/ schon abreise.
請告訴她,我明天不能來/ 出門了。
* Sagen Sie ihm nur, dass ich nächste Woche in Deutschland bin.
跟他說一聲,我下星期去德國。
* Frau Lehmann soll bitte zurückrufen. Ich habe die Nummer 77 09 18.
曼先生回電,我的電話號碼是77 09 18。
其他有趣的翻譯
- 德譯中國古詩:李白名作《將進酒》
- 李賀短詩《北中寒》翻譯
- 李賀短詩兩首翻譯
- 中國古典四大名著書名德語翻譯
- 一個青年有所愛
- 德語中數學計算式和倍數詞的譯法
- 中國民主黨派的德語名稱
- 中國古典四大名著德語翻譯
- 大學本科畢業證德文翻譯件
- 翻譯中地名的漢譯德處理
- 胡錦濤主席新年賀辭(中德)
- 童話小母雞之死(中德雙語)
- 童話窮人和富人(中德雙語)
- 童話月亮(中德雙語)
- 童話狼和人(中德雙語)
- 童話《小紅帽》(中德雙語)
- 大學本科畢業證德語翻譯版
- 臺灣問題熱點德漢翻譯
- 童話麥草、煤塊和豆子(德漢雙語)
- Der Wolf und der Fuchs
- Das Wasser des Lebens
- 語法和寫作的關系
- 涉外旅游翻譯中地名的漢譯德處理
- 《孔雀東南飛》中德對照
- 德語求職申請與簡歷寫法示例
- 《再別康橋》德語版
網友關注
- 看漫畫學德語-魯濱孫漂流記(第十八頁)
- 德語哲理故事:生命中最重要的東西
- 看漫畫學德語-魯濱孫漂流記(封面)
- 德語閱讀:奧巴馬獲勝演講德文版04
- 德語閱讀:更好的方法
- 德語閱讀:三個篩子
- 看漫畫學德語-魯濱孫漂流記(第二十七頁)
- 德語美文:當我開始愛自己
- 看漫畫學德語-魯濱孫漂流記(第十三頁)
- 德語閱讀:奧巴馬獲勝演講德文版06
- 德語美文:只有時間知道愛的重要
- 看漫畫學德語-魯濱孫漂流記(第五頁)
- 德語閱讀:奧巴馬獲勝演講德文版02
- 德語閱讀:青蛙的故事
- Pionierin der Genetik Nettie Stevens geboren(7.7)
- 看漫畫學德語-魯濱孫漂流記(第二十二頁)
- 德語閱讀:奧巴馬獲勝演講德文版07
- 德語閱讀:塞翁失馬,焉知非福
- 德語閱讀:印第安人和蟋蟀的故事
- 德語閱讀:別人的煩惱
- 看漫畫學德語-魯濱孫漂流記(第十一頁)
- 德語閱讀:火柴與蠟燭的對話
- 看漫畫學德語-魯濱孫漂流記(第二十五頁)
- 德語閱讀:三個聰明的老頭
- 德語美文:共同走過的歲月
- 德語美文:蝴蝶的誕生
- 德語閱讀:農民的愿望
- 看漫畫學德語-魯濱孫漂流記(第二十三頁)
- 看漫畫學德語-魯濱孫漂流記(第二十四頁)
- 看漫畫學德語-魯濱孫漂流記(第十五頁)
- 德語閱讀:沙子與石頭
- 德語笑話:太陽有什么作用
- 德語閱讀:奧巴馬獲勝演講德文版05
- 德語哲理故事:牛奶桶里的青蛙
- Lafee德語歌曲專輯:Jetzt Erst Recht-Beweg Dein Arsch
- 看漫畫學德語-魯濱孫漂流記(第八頁)
- 德語閱讀:超速行駛
- 看漫畫學德語-魯濱孫漂流記(第四頁)
- 看漫畫學德語-魯濱孫漂流記(第六頁)
- 德語哲理故事:送一輪明月給他
- 看漫畫學德語-魯濱孫漂流記(第三頁)
- 德語閱讀:奧巴馬獲勝演講德文版03
- 看漫畫學德語-魯濱孫漂流記(第二十八頁)
- 看漫畫學德語-魯濱孫漂流記(第一頁)
- 看漫畫學德語-魯濱孫漂流記(第十四頁)
- 德語閱讀:空茶杯
- 德語閱讀:奧巴馬獲勝演講德文版01
- 德語笑話:一叉子
- 德語美文:天使
- 德語小故事:老女人和悲傷
- 德語閱讀:滿足的秘密
- 看漫畫學德語-魯濱孫漂流記(第二十頁)
- 德語閱讀:太陽和風的比賽
- 看漫畫學德語-魯濱孫漂流記(第二十九頁)
- 看漫畫學德語-魯濱孫漂流記(第十六頁)
- 德國“清明節”:德國人如何看待死亡
- 德語圖片新聞:足球的起源-中國發明了古代足球蹴鞠
- Wie kommt es zu verschiedenen Ebola-Viren?
- 德語閱讀:貧窮的人
- 德語美文:愛
- 看漫畫學德語-魯濱孫漂流記(第二十六頁)
- 德語閱讀:盲人摸象
- 德語閱讀:愛情如風
- 看漫畫學德語-魯濱孫漂流記(第三十頁)
- 德語閱讀:國王和他的兩個兒子
- 看漫畫學德語-魯濱孫漂流記(第十頁)
- 看漫畫學德語-魯濱孫漂流記(第十七頁)
- 看漫畫學德語-魯濱孫漂流記(第七頁)
- 看漫畫學德語-魯濱孫漂流記(第二十一頁)
- 德語小故事:每個人、某個人、任何人、沒有人
- 德語閱讀:被藏起來的智慧
- 德語閱讀:祖父和孫子
- 看漫畫學德語-魯濱孫漂流記(第十二頁)
- 看漫畫學德語-魯濱孫漂流記(第二頁)
- 用30分鐘探尋生活的意義
- 看漫畫學德語-魯濱孫漂流記(第九頁)
- 德語閱讀:心想事成
- 德語閱讀:什么是世界七大奇跡
- 德語哲理故事:完美的女人
- 德語閱讀:兩個天使
- 看漫畫學德語-魯濱孫漂流記(第十九頁)
精品推薦
- 芮城縣05月30日天氣:晴轉多云,風向:西北風,風力:<3級,氣溫:23/16℃
- 貴南縣05月30日天氣:小雨轉中雨,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:21/5℃
- 呼圖壁縣05月30日天氣:多云轉陰,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:24/14℃
- 興慶區05月30日天氣:晴轉小雨,風向:無持續風向,風力:<3級轉3-4級,氣溫:31/14℃
- 木壘縣05月30日天氣:陰轉多云,風向:西北風,風力:3-4級,氣溫:17/9℃
- 莎車縣05月30日天氣:陰,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:27/16℃
- 果洛05月30日天氣:小雨,風向:東南風,風力:3-4級轉<3級,氣溫:20/0℃
- 漳縣05月30日天氣:小雨轉中雨,風向:東北風,風力:3-4級轉<3級,氣溫:24/11℃
- 阿合奇縣05月30日天氣:陰,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:23/9℃
- 臨清市05月30日天氣:小雨轉多云,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:27/17℃
分類導航
熱門有趣的翻譯
- INVESTMENTFONDS
- 德語巧記名詞詞性
- 德語口語學習:漢德祝愿語分類比較分析(1)
- 德語初級口語對話素材第1課:你學德語嗎
- 德語動詞每天學:與h?ngen有關動詞
- 汽車德語詞匯-公共詞匯 44
- 德語詞匯整理:德語乘飛機詞匯
- 德語聽說備考資料:緊張期待
- 德語動詞每天學:與dienen有關動詞
- 實用德語:Telefongespr?che
- 德語情景對話:足球賽
- 德語口語學習:專業德語四級測試的聽力訓練方法
- 小語種綜合:機械專業詞匯III(1)
- 德語翻譯:龍門石窟德語介紹
- 德語的詞性
- 德語詞匯學習指導:德語生化詞匯03
- 德語學習:常用詞匯(動物)
- 德語詞匯輔導:新標準德語初級詞匯表(十八)
- 德語短語天天學:das Formular ausfüllen
- 胡錦濤主席新年賀辭(中德)(3)
- 德語俗語(四)
- 關于Beamte的笑話
- 德語詞匯辨析:hin und her
- 德語新聞文摘翻譯
- 學德語:敷衍某人德語怎么說
- 新求精德語強化教程初級:第一課 在機場(下)