公务机,狠狠捏着两个奶头折磨,扒开她的腿屁股直流白浆,国产成人无码免费精品

查字典logo
當前位置:查字典>>在線翻譯>>德語口語:實用電話用語

德語口語:實用電話用語

  導語:外語教育網小編精心為大家整理了德語口語:實用電話用語,希望對您德語學習有所幫助,更多德語復習資料盡在外語教育網,敬請關注。

  1) Das Telefon klingelt. Sie melden sich. Nennen Sie zuerst Ihren Namen

  電話鈴響了,您去接電話,先報自己的名字:

  * Meier/ Klaus Huber.

  我是邁耶爾/ 克勞斯·胡貝爾。

  * Hier ist (Andreas) Drechsler/ (Silvia) Brenner.

  我是 (安德列阿斯·) 德萊克勒斯/(西爾維亞·) 布倫納。

  2) Sie melden sich am Telefon einer Firma oder bei Freunden. Sagen Sie

  您在公司或朋友家接電話。您這樣說:

  * Firma Escher, Frau Schmitt.

  這兒是埃舍爾公司,我是施密特女士。

  * Goethe-Institut, Wagner.

  這兒是歌德學院,我是瓦格納。

  * Bei Baumann/ Familie Heller.

  這兒是鮑曼/ 海勒家。

  3) Sie haben eine falsche Nummer gewählt. Sagen Sie zu Ihrem Gesprächspartner

  您撥錯了號碼,跟對方這樣說:

  * Entschuldigen Sie, bitte. Ich habe mich verwählt.

  對不起,我打錯了。

  * Vereihung, falsch verbunden.

  對不起,接錯線了。

  4)Sie rufen an. Zuerst meldet sich Ihr Gesprächspartner. Dann sagen Sie

  打電話,對方先自報姓名,接著您可以:

  * Guten Tag, hier ist Thaler/ Frau Weiser/ Hans Bäumler/ Ulrike.

  您/你好,我是泰勒/ 魏澤爾女士/ 漢斯 · 博伊姆勒/烏利克。

  * Meyer am Apparat.

  聽電話的是邁耶爾。

  * Berger ist mein Name.

  我是貝爾格。

  5) Sie möchten eine andere Person sprechen. Dann können sie sagen

  您想請另一個人聽電話,可以這樣說:

  * Kann ich (bitte) Herrn Müller sprechen?

  可以請米勒先生聽電話嗎?

  * Ich möchte (gern) Hans/ Ihren Mann sprechen.

  我想請漢斯/ 您的丈夫聽電話。

  * Ist Frau Berger/ dein Mann da?

  貝爾格女士/ 你丈夫在嗎?

  * Ist deine Frau zu Hause?

  你太太在家嗎?

  6) Die gewünschte Person ist da. Dann sagt Ihr Gesprächspartner

  您要找的人在那兒,對方就會說:

  * Einen Augenblick, bitte. Ich hole ihn.

  請等一等,我去叫他。

  * (Einen) Moment bitte. Ich rufe sie.

  等等,我去叫她。

  * Moment bitte. Ich verbinde weiter.

  等一等,我給您接過去。

  7) Die gewünschte Person ist nicht da. Ihr Gesprächspartner sagt dann

  您要找的人不在,對方會說:

  * Er ist leider nicht da. Kann ich etwas ausrichten?

  很抱歉,他不在。要我轉告什么話嗎?

  * Sie ist (leider) im Moment nicht da. Soll ich etwas bestellen?

  (很遺憾,) 她剛好不在,要我轉告什么話嗎?

  * Er ist leider noch nicht da. Soll ich etwas ausrichten?

  很遺憾,他還沒有來。要我轉告什么話嗎?

  * Sie ist leider nicht mehr da. Kann ich etwas ausrichten?

  很抱歉,她已經走了。我可以轉告什么嗎?

  * Rufen Sie bitte später noch einmal an.

  您過后再打一次吧。

  * Ruf bitte morgen wieder an.

  請明天再打來吧。

  * Rufen Sie bitte in einer Stunde wieder an.

  您一小時以后再打來吧。

  * Versuchen Sie mal sein Handy.

  請您打他的手機試試看。

  8) Sie wollen für gewünschte Person eine Nachricht hinterlassen. Sagen sie zu Ihrem Gesprächspartne

  您想給所找的人留一個口信,可以這樣跟對方說:

  * Richten Sie ihr aus, dass ich angerufen habe.

  請您轉告她一下,我來過電話了。

  * Sag ihm nur, dass Matthias angerufen hat.

  只要告訴他一聲,馬梯亞斯來過電話了。

  * Richten Sie ihr aus, dass ich morgen nicht kommen kann/ schon abreise.

  請告訴她,我明天不能來/ 出門了。

  * Sagen Sie ihm nur, dass ich nächste Woche in Deutschland bin.

  跟他說一聲,我下星期去德國。

  * Frau Lehmann soll bitte zurückrufen. Ich habe die Nummer 77 09 18.

  曼先生回電,我的電話號碼是77 09 18。

網友關注

主站蜘蛛池模板: 乡宁县| 盐源县| 开江县| 吉安市| 射洪县| 灌阳县| 松滋市| 栖霞市| 潞城市| 东安县| 三台县| 泽州县| 敦化市| 牡丹江市| 海南省| 新安县| 山丹县| 乡城县| 虞城县| 盐城市| 沁源县| 犍为县| 应用必备| 榆中县| 湖北省| 泰来县| 柞水县| 靖宇县| 洛南县| 武陟县| 讷河市| 开封市| 黎城县| 泗洪县| 那曲县| 平阴县| 阜新| 丰城市| 雷山县| 连云港市| 恩施市|