德語教育詞匯
das Bildungswesen 教育事業
sich auf die Modernisierung orientieren 面向現代化
sich auf die Welt einstellen 面向世界
sich auf die Zukunft orientieren 面向未來
moralisch korrekt und fachlich qualifiziert 德才兼備
moralisch einwandfrei und fachlich ausgezeichnet 品學兼優
sich allseitig (moralisch ,geistig und koerperlich)
entwickeln 德智體全面發展
Buchwissen vermitteln und die Menschen
dabei erziehen 教書育人
das Werkstudium 勤工儉學
talentierte Person 人才
die Auffassungsgabe 理解能力
die Initiative und den schoepferischen Geist der
Studenten entfalten 發揮學生的積極性和創造性
wissenschaftliche Untersuchungen durchfuehren 進行學術研究
wissenschaftliche Abhandlung 學術論文
wissenschaftlicher Vortrag 學術報告
akademische Kreise 學術界
Bildung im Hochschulbereich 高等教育
der Paedagoge 教育家
Abteilung fuer Studienangelegenheiten 教務處
die Lehrabteilung 教導處
der Studentenausweis 學生處
Abteilung fuer allgemeine Angelegenheiten 總務處
die Finanzabteilung 財務科
das Auslandsamt 外事處
das Propaedentikum 預科
Kurs in einem ordentlichen Studienfach 本科
ordentlicher Student 本科學生
die Fachrichtung 專業
das Seminar 教研室
die Studentenvereinigung 學生會
die Klasse 班
das Klassenkomitee 班委會
der Klassensprecher 班長
der Jahrgang 年級
der Dekan, der Abteilungsleiter 系主任
der Rektor 院長
der Rektor, der Praesident 大學校長
der prorektor 大學副校長
der Professor 教授
der au?erordentlicher Professor 副教授
der Gastprofessor 客座教授
der Dozent 講師
der Assistent 助教
Lehrer im Hauptberuf 專職教師
Lehrer im Nebenberuf 兼職教師
der Betreuer 輔導員
Studenten der hoeheren Klassen 高年級學生
Schueler eines Externats 走讀生
Interne(r), Schueler eines Internats 住宿生
der Gasthoerer 旁聽生
jemand , der ein Fernstudium macht 函授生
der (die )im Ausland Studierende 留學生
der Aspirant , Postgraduierte(r) 研究生
Schueler oder Studenten mit gerade abgeschlossenen
Examen 應屆畢業生
neuer Schueler (Student ) 新生
ehemaliges Mitglied einer Schule oder Hochschule 校友
die Alma Mater , 母校
akademischer Grad (Titel) 學位
der Bakkalaureus 學士
die Bachlor – Arbeit 學士論文
der Magister 碩士
der Doktor 博士
der Doktorgrad 博士學位
jm. einen akademischen Titel verleihen 授予某人博士學位
das Lehrprogramm 教學大綱
der Stundenplan 課程表
zum Unterricht gehen 上課
das Seminar 課堂討論
das Selbststudium 自習
das Praktikum 實習
der Leistungspunkt 學分
der Bildungsgang 學歷
das Zeugnis 文憑
die Pruefung nachholen 補考
sich verspaeten , die Verspaetung 遲到
der Krankheitsurlaub 病假
das Schulgeld , die Studiengebuehr 學費
其他有趣的翻譯
- 德譯中國古詩:李白名作《將進酒》
- 李賀短詩《北中寒》翻譯
- 李賀短詩兩首翻譯
- 中國古典四大名著書名德語翻譯
- 一個青年有所愛
- 德語中數學計算式和倍數詞的譯法
- 中國民主黨派的德語名稱
- 中國古典四大名著德語翻譯
- 大學本科畢業證德文翻譯件
- 翻譯中地名的漢譯德處理
- 胡錦濤主席新年賀辭(中德)
- 童話小母雞之死(中德雙語)
- 童話窮人和富人(中德雙語)
- 童話月亮(中德雙語)
- 童話狼和人(中德雙語)
- 童話《小紅帽》(中德雙語)
- 大學本科畢業證德語翻譯版
- 臺灣問題熱點德漢翻譯
- 童話麥草、煤塊和豆子(德漢雙語)
- Der Wolf und der Fuchs
- Das Wasser des Lebens
- 語法和寫作的關系
- 涉外旅游翻譯中地名的漢譯德處理
- 《孔雀東南飛》中德對照
- 德語求職申請與簡歷寫法示例
- 《再別康橋》德語版
網友關注
- 德語翻譯素材:我送你深紅色玫瑰
- 聶小倩(倩女幽魂)雙語(4)
- 德語日常信函-祝賀篇一
- 德語翻譯:德語版鄧麗君歌曲你怎么說
- 德語翻譯:回絕邀請
- 德語翻譯素材:愛的民謠!
- 德語翻譯:童話麥草、煤塊和豆子
- 德語翻譯輔導:德語新聞文摘
- 聊齋志異-蛇人德文翻譯(1)
- 什么是歐洲日?
- 德語翻譯:日常信函-邀請篇3
- 漢語常用語句子的德語翻譯(2)
- 童話窮人和富人(中德雙語(2)
- 德語翻譯:Das Wasser des Lebens
- 德語閱讀:愛的民謠
- 德語翻譯精選輔導資料:《詩經麟之趾》德語譯本
- 德語日常信函-祝賀篇二
- 德語翻譯精選輔導資料:《詩經汝墳》德語譯本
- 德語翻譯:回絕參加朋友花園聚會的邀請
- 德語翻譯精選輔導資料:《詩經桃夭》德語譯本
- 德語翻譯精選輔導資料:《詩經兔罝》德語譯本
- 德語翻譯:語法和寫作的關系
- 德語日常信函-祝賀篇四
- 德語翻譯:Der Wolf und der Fuchs
- 德語翻譯:接受出席朋友晚宴的邀請
- 七個野人與最后一個迎春節(德)2
- 德語翻譯精選輔導資料:《詩經關雎》德語譯本
- 德語翻譯:德文常見菜譜中德對照
- 德語翻譯:童話窮人和富人
- 《論語》選輯(漢德對照)4
- 《論語》選輯(漢德對照)5
- 德語翻譯:童話小母雞之死
- 德語翻譯精選輔導資料:《詩經卷耳》德語譯本
- 德語翻譯精選輔導資料:《詩經樛木》德語譯本
- 德語翻譯輔導:有關德文詩歌的格律
- 《論語》選輯(漢德對照)6
- 德語翻譯:日常信函-邀請篇2
- 德語翻譯:接受參加熟人金婚慶典的邀請
- 德語翻譯:臺灣問題熱點德漢翻譯
- 德語翻譯:德語日常信函-祝賀篇5
- 《論語》選輯(漢德對照)3
- 德語翻譯:回絕熟人共進晚餐的邀請
- 德語翻譯:接受參加朋友訂婚典禮的邀請
- 德語翻譯素材:你和我! Du und ich!
- 德語翻譯:胡錦濤主席新年賀辭(中德)
- 德語翻譯:德語日常信函-祝賀篇6
- 德語翻譯素材:Brief am Valentinstag
- 德語翻譯:道德經(中德文對譯)連載3
- 聶小倩(倩女幽魂)雙語(2)
- 德語翻譯:童話月亮
- 《沁園春.長沙》德語翻譯(1)
- 德語翻譯:涉外旅游翻譯中地名的漢譯德處理
- 德語日常信函-祝賀篇六
- 聶小倩(倩女幽魂)雙語(3)
- 德語翻譯精選輔導資料:《詩經芣苢》德語譯本
- 德語翻譯:大學本科畢業證德語翻譯版
- 德語翻譯:翻譯中地名的漢譯德處理
- 德語翻譯:德語諺語Sprichwoerter
- 德語翻譯:道德經(中德文對譯)連載4
- 德語日常信函-祝賀篇三
- 德語翻譯:接受參加朋友婚禮的邀請
- 德語翻譯精選輔導資料:《詩經漢廣》德語譯本
- 德語翻譯:童話狼和人
- 德語翻譯:德語日常信函-祝賀篇4
- 聶小倩(倩女幽魂)雙語(1)
- 中國特別行政區德語介紹(2)
- 臺灣問題熱點德漢翻譯(2)
- 漢語常用語句子的德語翻譯(1)
- 德語日常信函-祝賀篇五
- 北京用德語怎么介紹
- 德語翻譯:回絕參加業務伙伴告別會的邀請
- 德語翻譯:德語日常信函-祝賀篇3
- 聊齋志異:蛇人德文翻譯
- 德語閱讀學習:花束!!!Blumenstrau
- 德語翻譯輔導:《獨坐敬亭山》德譯
- 中國特別行政區德語介紹(1)
- 《沁園春.長沙》德語翻譯(2)
- 德語翻譯:日常信函-邀請篇1
- 《再別康橋》德語版(2)
- 德語翻譯精選輔導資料:《詩經螽斯》德語譯本
- 德文常見菜譜中文翻譯(1)
精品推薦
- 永寧縣05月30日天氣:晴轉小雨,風向:無持續風向,風力:<3級轉3-4級,氣溫:31/13℃
- 霍城縣05月30日天氣:晴,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:27/14℃
- 固原市05月30日天氣:晴轉小雨,風向:無持續風向,風力:<3級轉3-4級,氣溫:24/11℃
- 民豐縣05月30日天氣:陰,風向:東北風,風力:3-4級轉<3級,氣溫:26/14℃
- 哈密地區05月30日天氣:晴,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:23/10℃
- 麥蓋提縣05月30日天氣:陰,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:28/15℃
- 果洛05月30日天氣:小雨,風向:東南風,風力:3-4級轉<3級,氣溫:20/0℃
- 德令哈市05月30日天氣:晴,風向:西北風,風力:3-4級轉<3級,氣溫:17/8℃
- 額敏縣05月30日天氣:晴,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:19/8℃
- 同心縣05月30日天氣:晴轉小雨,風向:無持續風向,風力:<3級轉3-4級,氣溫:30/15℃
分類導航
熱門有趣的翻譯
- INVESTMENTFONDS
- 德語巧記名詞詞性
- 德語口語學習:漢德祝愿語分類比較分析(1)
- 德語初級口語對話素材第1課:你學德語嗎
- 德語動詞每天學:與h?ngen有關動詞
- 汽車德語詞匯-公共詞匯 44
- 德語詞匯整理:德語乘飛機詞匯
- 德語聽說備考資料:緊張期待
- 德語動詞每天學:與dienen有關動詞
- 實用德語:Telefongespr?che
- 德語情景對話:足球賽
- 德語口語學習:專業德語四級測試的聽力訓練方法
- 小語種綜合:機械專業詞匯III(1)
- 德語翻譯:龍門石窟德語介紹
- 德語的詞性
- 德語詞匯學習指導:德語生化詞匯03
- 德語學習:常用詞匯(動物)
- 德語詞匯輔導:新標準德語初級詞匯表(十八)
- 德語短語天天學:das Formular ausfüllen
- 胡錦濤主席新年賀辭(中德)(3)
- 德語俗語(四)
- 關于Beamte的笑話
- 德語詞匯辨析:hin und her
- 德語新聞文摘翻譯
- 學德語:敷衍某人德語怎么說
- 新求精德語強化教程初級:第一課 在機場(下)