德語復合詞
由兩個或兩個以上的詞構(gòu)成的詞就稱為復合詞。如:
kühl + Schrank --> Kühlschrank
Eis + kalt -->eiskalt
kennen + lernen --> kennenlernen
有時候也可以是詞根(如bio + logie -->Biologie)和詞干(如 wasch + maschine -->Waschmaschine)。
復 合詞的結(jié)構(gòu)可以分成兩個部分,其中后面一部分稱為基本詞,它是兩個部分中比較重要的,決定了一個復合詞的基本詞義和全部的語法屬性(如名詞的性和復數(shù),動 詞的詞型變化等)。前面一部分是限定詞,主要是在詞義上起限定作用?;驹~和限定詞可以由詞(包括復合詞)、詞根或詞干構(gòu)成。如: Maschinenbaustudium這個復合詞由Maschinenbau和Studium兩個部分構(gòu)成。其中中性名詞Studium構(gòu)成基本詞部 分,復合詞Maschinenbau構(gòu)成限定詞部分。
復合法是德語中構(gòu)詞能力最強,最有表現(xiàn)力的構(gòu)詞方法。在文章中,我們隨處都會遇上復合詞。通過對其結(jié)構(gòu)的分析,就可以判斷出整個復合詞的意思。當然,前提是要能知道限定詞和基本詞這兩個部分的詞義,也就是說,得掌握一定的基本詞匯。
復 合詞中比例最大的一部分是復合名詞,下面就討論一下在閱讀過程中如何來理解復合名詞。復合名詞的基本詞部分往往表達了這個詞的基本意義,或者說明確了這個 詞所屬的類別。比如 Waschmaschine首先是一個Maschine,是用來waschen的Maschine,而Hotelzimmer首先是Zimmer,是在 Hotel里的Zimmer。
從上面的例子中,我們也看到,復合名詞中限定詞和基本詞之間的關(guān)系并不是一成不變的。理解復合詞,就是要在分別理解基本詞和限定詞的基礎(chǔ)上來理解他們之間的關(guān)系。復合詞中限定詞和基本詞之間的關(guān)系是什么復雜而多樣的,總結(jié)起來有下面這幾種。
主謂關(guān)系
基本詞表示一個行為或過程,限定詞其實為它的主語,如Kursverfall(Der Kurs verfällt.),也有可能正好相反,限定詞表示一個動作或行為,而基本詞表示動作的主語,如Bettelmann (Ein Mann, der bettelt)。
動賓關(guān)系
基本詞表示一個動作,限定詞表示動作的賓語,如Deutschlernen( Man lernt Deutsch.),F(xiàn)ußballspiel(Man spielt Fußball.)。
從屬關(guān)系
表 示限定詞對基本詞的占有,如Staatsfirma( Firma des Staats)和Universitätsbibliothek(Bibliothek der Universität);或者表示限定詞和基本詞之間的整體-局部的關(guān)系,如Haustür(Tür des Hauses)。
修飾關(guān)系
這 是最為復雜,也最多樣的一種關(guān)系,限定詞作為基本詞的修飾語,可以表示目的或用途—Schreibmaschine;材料—Lederhose;地點和方 向—Stadtleben;時間—Sommerferien;方式和手段—Schifffahrt;品質(zhì)和性質(zhì)—Großstadt,等等各種關(guān)系。這些 關(guān)系往往可以通過一些語法手段加以說明。如可以通過介詞,如Lederhose—die Hose aus Leder,Sommerferien—Ferien im Sommer, Schifffahrt—die Fahrt mit dem Schiff;也可以通過一個形容詞的定語,如Großstadt—eine große Stadt;或者借助于關(guān)系從句,如Schreibmaschine—eine Maschine, mit der man schreiben kann.。
另外,還有一部分復合詞,在其組成部分之間不是上述的限定的關(guān)系,而是一種并列的邏輯關(guān)系,而整個復合詞的詞義,往往可以通過把 各部分詞義疊加來推測。這些并列型的復合詞數(shù)量不多,理解也相對比較容易,如 Radiowecker(又是收音機,又可以當鬧鐘),süßsauer(又甜又酸)。
明確了以上限定詞和基本詞的關(guān)系,再加上原有的基本的 詞匯知識,我們就可以在閱讀的過程中判斷和推測一些復合詞的詞義。當然,需要指出的是,這樣推斷出來的復合詞詞義有時并不是十分精確的,有些復合詞的詞義 已經(jīng)發(fā)生了比較大的變化,比如Großvater,就不是指ein großer Vater,而是表示Vater des Vaters / der Mutter。另外,對于復合詞的理解,除了需要通過限定詞和基本詞的關(guān)系以外,還往往需要借助于本書提到的其他的一些方法和技巧。這樣,才能盡可能地準 確理解詞義,而不至于對文章的理解產(chǎn)生負面的影響。
其他有趣的翻譯
- 德譯中國古詩:李白名作《將進酒》
- 李賀短詩《北中寒》翻譯
- 李賀短詩兩首翻譯
- 中國古典四大名著書名德語翻譯
- 一個青年有所愛
- 德語中數(shù)學計算式和倍數(shù)詞的譯法
- 中國民主黨派的德語名稱
- 中國古典四大名著德語翻譯
- 大學本科畢業(yè)證德文翻譯件
- 翻譯中地名的漢譯德處理
- 胡錦濤主席新年賀辭(中德)
- 童話小母雞之死(中德雙語)
- 童話窮人和富人(中德雙語)
- 童話月亮(中德雙語)
- 童話狼和人(中德雙語)
- 童話《小紅帽》(中德雙語)
- 大學本科畢業(yè)證德語翻譯版
- 臺灣問題熱點德漢翻譯
- 童話麥草、煤塊和豆子(德漢雙語)
- Der Wolf und der Fuchs
- Das Wasser des Lebens
- 語法和寫作的關(guān)系
- 涉外旅游翻譯中地名的漢譯德處理
- 《孔雀東南飛》中德對照
- 德語求職申請與簡歷寫法示例
- 《再別康橋》德語版
網(wǎng)友關(guān)注
- 看一個青年有所愛
- 德語專題輔導資料-翻譯素材篇14
- 狼和狐貍
- 詩經(jīng)兔罝
- 把英文翻譯成德語(第28篇)
- 教你怎樣用德語詢價
- 把英文翻譯成德語(第29篇)
- 把英文翻譯成德語(第23篇)
- 把英文翻譯成德語(第20篇)
- 我送你三朵玫瑰!
- BriefamValentinstag
- 我送你深紅色玫瑰
- 現(xiàn)在不是錢的問題,而是為了救人
- 德語翻譯:英德對照(2)
- 十二生肖
- 花束!!!Blumenstrau
- 你像花兒一樣
- 詩經(jīng)桃夭
- 名人逸聞趣事——elmGrimm(格林)
- 把英文翻譯成德語(第25篇)
- 春怨金昌緒
- 德語日常信函-祝賀篇4
- 把英文翻譯成德語(第27篇)
- 精彩德譯名著節(jié)選賞析《圍城》序
- 把英文翻譯成德語(第14篇)
- 把英文翻譯成德語(第1篇)
- 把英文翻譯成德語(第11篇)
- 把英文翻譯成德語(第22篇)
- 德語日常信函-祝賀篇3
- 把英文翻譯成德語(第24篇)
- 把英文翻譯成德語(第10篇)
- 德語翻譯:英德對照(4)
- 德語翻譯:英德對照(3)
- 德語日常信函-祝賀篇2
- 把英文翻譯成德語(第17篇)
- 怎樣正確的寫德語簡歷?
- 把英文翻譯成德語(第13篇)
- 股票入市10金規(guī)(上)中德對照
- 比爾蓋茲與鐘
- 德語專題輔導資料-翻譯素材篇11
- 把英文翻譯成德語(第18篇)
- 把英文翻譯成德語(第15篇)
- 商界德語——公司的進展與擴大
- 把英文翻譯成德語(第4篇)
- 祝賀篇
- 德語日常信函-祝賀篇5
- 德語專題輔導資料-翻譯素材篇15
- 德語詩歌(羅累萊)
- 把英文翻譯成德語(第12篇)
- 山居秋暝
- 翻譯素材:國家機構(gòu)德語名稱
- 把英文翻譯成德語(第26篇)
- 睡個好覺
- 把英文翻譯成德語(第19篇)
- 愛的民謠!
- 德語版白居易詩(花非花)
- 把英文翻譯成德語(第2篇)
- 詩經(jīng)樛木
- 你和我!Duundich!
- 把英文翻譯成德語(第21篇)
- 康德逸事
- 德語專題輔導資料-翻譯素材篇13
- 德語專題輔導資料-翻譯素材篇12
- “豬”在德文中的應用
- 德語翻譯:英德對照(5)
- 詩經(jīng)螽斯
- 德語版鄧麗君歌曲你怎么說
- 把英文翻譯成德語(第3篇)
- 皇帝的新裝
- 把英文翻譯成德語(第6篇)
- 把英文翻譯成德語(第5篇)
- 把英文翻譯成德語(第16篇)
- 此馬非凡馬
- 情人節(jié)詩歌Valentinstag
- 名人趣事——Kant(康德)
- 股票入市10金規(guī)(下)中德對照
- 李白名作《將進酒》
- 德語童話翻譯——狼和狐貍
- 中德互譯閱讀:我仍然如此愛你
- 教你怎樣用德語報價
- 格林童話選-生命之水
精品推薦
- 湟中縣05月30日天氣:小雨轉(zhuǎn)中雨,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:21/9℃
- 新絳縣05月30日天氣:晴轉(zhuǎn)多云,風向:西南風,風力:<3級,氣溫:22/18℃
- 沁水縣05月30日天氣:多云,風向:西北風,風力:3-4級轉(zhuǎn)<3級,氣溫:22/14℃
- 平陸縣05月30日天氣:多云,風向:西南風,風力:<3級,氣溫:23/18℃
- 阜寧縣05月30日天氣:陰,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:22/18℃
- 吐魯番地區(qū)05月30日天氣:晴,風向:無持續(xù)風向,風力:<3級,氣溫:30/20℃
- 博樂市05月30日天氣:晴,風向:無持續(xù)風向,風力:<3級,氣溫:25/10℃
- 隴西縣05月30日天氣:小雨轉(zhuǎn)中雨,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:27/13℃
- 南沙群島05月30日天氣:雷陣雨,風向:西南風,風力:4-5級轉(zhuǎn)5-6級,氣溫:31/26℃
- 英吉沙縣05月30日天氣:陰,風向:無持續(xù)風向,風力:<3級,氣溫:28/15℃
分類導航
熱門有趣的翻譯
- INVESTMENTFONDS
- 德語巧記名詞詞性
- 德語口語學習:漢德祝愿語分類比較分析(1)
- 德語初級口語對話素材第1課:你學德語嗎
- 德語動詞每天學:與h?ngen有關(guān)動詞
- 汽車德語詞匯-公共詞匯 44
- 德語詞匯整理:德語乘飛機詞匯
- 德語聽說備考資料:緊張期待
- 德語動詞每天學:與dienen有關(guān)動詞
- 實用德語:Telefongespr?che
- 德語情景對話:足球賽
- 德語口語學習:專業(yè)德語四級測試的聽力訓練方法
- 小語種綜合:機械專業(yè)詞匯III(1)
- 德語翻譯:龍門石窟德語介紹
- 德語的詞性
- 德語詞匯學習指導:德語生化詞匯03
- 德語學習:常用詞匯(動物)
- 德語詞匯輔導:新標準德語初級詞匯表(十八)
- 德語短語天天學:das Formular ausfüllen
- 胡錦濤主席新年賀辭(中德)(3)
- 德語俗語(四)
- 關(guān)于Beamte的笑話
- 德語詞匯辨析:hin und her
- 德語新聞文摘翻譯
- 學德語:敷衍某人德語怎么說
- 新求精德語強化教程初級:第一課 在機場(下)