德語6000中級詞匯(30)
無論是在德語學(xué)習(xí)還是在德語考試中,德語詞匯的掌握都十分重要。外語教育網(wǎng)為您編輯整理德語中級詞匯學(xué)習(xí)資料供您學(xué)習(xí)參考。
Stab n -(e)s 1)棍,杖,棒2)權(quán)杖3)樂隊(duì)指揮棒
stabil adj 1)堅(jiān)固的,穩(wěn)定的2)強(qiáng)壯的結(jié)實(shí)的
stabilisieren vt 使堅(jiān)固,使固定
Stachel m -n 針,刺,毒刺;~draht m 鐵絲網(wǎng);
stachelig adj 1)有刺的,2)扎人的
Stadion n ...dien 體育場
stadium n ...dien 階段,時(shí)期
Stadt f 城市,市區(qū) 外語教育網(wǎng):www.for68.com
Staedtchen n -s 小城鎮(zhèn);~ebau m 城市建設(shè)
Stadtgebie n 市區(qū);~gespraech n 1)市區(qū)電話2)全市的話題;~haus n 市政廳
staedtisch adj 城市的
Stadtplan m 市區(qū)圖;~planung f 城市規(guī)劃;~rand m 市郊;~rat m 市議會(huì);~viertel n 市區(qū)
Staffel f -n1)梯級,等級,級別
Staffelei f -en 畫架
Staffellauf m 接力賽跑
staffeln vt 1)按等級分,按等級排列
Stahl m 鋼,鋼鐵
staehlen vt1)把...煉成鋼,鍛煉
Stahlfeder f 鋼筆;~kammer f 保險(xiǎn)庫;~stich m 鋼板雕刻
Stall m 馬廄,牛棚,豬圈;~knecht m 馬夫
Stamm m 1) 樹干, 部落, 部族2) 詞干 骨干;~baum m 家譜
stammeln vt,vi 口吃
Stammeltern pl 祖先
stammen vi 1)出身于,出生于
Stammgast m 老主顧
staemmig adj 粗壯
Stammkapital n 本錢 ;~kunde m 老主顧;~tisch 固定餐桌
stammverwand adj 本家的,同族的
stampfen vt 1)搗碎
Stand m 位置,站,立,停車處
Standarte f -n 小四方旗,隊(duì)旗
Standbild n 立式雕像
Staendchen n 情歌,小夜曲
Staender m 架,架子,立柱
Standesamt n 戶籍登記處
standesgemaess adj 與身份相當(dāng)?shù)?/p>
Standesperson f 職位或社會(huì)地位高的人;~unterschied m 社會(huì)地位差別
standfest adj 站穩(wěn)的;~haft adj 堅(jiān)定的
Standhaftigkeit f 堅(jiān)定,堅(jiān)毅
standhalten vi 頂住,經(jīng)受住
staendig adj 1)永久的,常設(shè)的
Standort m 1)位置,方位,駐地;~platz m 停車場;~punkt m 觀點(diǎn);~quartier n 駐地 ,營;~recht n 軍事管制法
Stange f -n1)竿,長棒
Staenker m -s 愛找岔的人
steankern vi 找岔,挑起爭端
Stanniol n -e 錫箔
Stanze f -n 沖模,沖孔機(jī)
stanzen vt 沖孔,打印
Stapel m -s1)堆垛,船臺;~lauf m 新船下水
stapfen vt 腳步沉重的走
stark adj 1)強(qiáng)壯的,強(qiáng)健的,堅(jiān)固的,厲害的
Staerke f -n 1)力氣,力量,勢力,實(shí)力,優(yōu)點(diǎn),長處
staerken vt 1)使強(qiáng)壯,使精力充沛;
Starkstorm m 高壓電
Staerkung f -en 1)加強(qiáng),增強(qiáng);~smittel n 補(bǔ)品,滋補(bǔ)品
starr adj 1)僵硬的,僵直的,凍僵的,凝視的
starren vi 1)凝視,呆視
Starrkopf m 頑固的人,固執(zhí)的人
starrkoepfig adj 固執(zhí)的
Starrkrampf m 破傷風(fēng)的;~sinn m 頑固,固執(zhí)
starrsinnig adj 固執(zhí)的
Start m -s 1)起跑,起跑點(diǎn),;~bahn f 飛機(jī)跑道
Starten vi 1)起跑,起跳,起飛2)出發(fā),開始,開動(dòng), 發(fā)射
Starter m -s 起跑發(fā)令員
Startplatz m 1)起跑點(diǎn),發(fā)射場
Station f -en 1)火車站,醫(yī)院病區(qū),;~vorsteher m 火車站站長
Statist m -en 跑龍?zhí)捉巧?/p>
Statistik f -en 1)統(tǒng)計(jì)學(xué),統(tǒng)計(jì)表2)~er 統(tǒng)計(jì)學(xué)家,統(tǒng)計(jì)員
Stativ n -e 三角架
statt prp 代替
Statt f 代替
Staette f -n 地點(diǎn),場所,出事地點(diǎn)
stattfinden vi 舉行,發(fā)生;~haft adj. 允許的,許可的
Statthalter m -s 總督,地方長官
stattlich adj 1)魁偉的,雄偉的,很大的,可觀的
Statue f -n 雕像,塑像
uebel adj 壞的,邪惡的;不利的,糟糕的;令人厭惡的,不舒服的
Uebel n -s,- 禍患,弊病
Uebelkeit f 惡心
uebellaunig adj 情緒惡劣的
uebelnehmen vt 抱怨,見怪
Uebelstand m 弊病,弊端
Uebeltat f 惡行,犯罪
Uebeltaeter m 作惡者,犯罪者
ueben vi 練習(xí);vt 從事,做;vr sich in et. ueben練習(xí)...
ueberall adv 到處,隨時(shí)隨地
ueberallher adv von ueberrallher 從各地來
ueberallhin adv nach ueberallhin 到各地去
ueberaltert adj 年紀(jì)過大的,由老人組成的;過時(shí)的
Ueberangebot n 供過于求
Ueberanstrengung f 過度勞累
ueberanstrengen vt 使過度勞累;vr 過度勞累
ueberantworten vt 托付,托給
ueberarbeiten vt 修改,修訂;vr 過勞,積勞
ueberaus adv 非常,及其
Ueberbau m -(e)s;-e (橋的)上部結(jié)構(gòu);建筑物的突出部分,陽臺;上層建筑
ueberbehalten vt (口)剩下,留下
Ueberbein n 腱鞘囊腫
ueberbekommen vt et.ueberbekommen 對...感到厭煩;(口)eins
ueberbekommen 挨一下打
ueberbelichten vt 過度曝光,過度感光
Ueberbelichtung f 過度曝光,過度感光
ueberbetonen vt 過分強(qiáng)調(diào)
ueberbewerten vt 估價(jià)過高
ueberbieten vt 出價(jià)高過別人;超過,勝過;(口)爭相客氣 sich in hoeflichkeit
ueberbieten
Ueberbleibsel n -s;- 殘留下來的東西,殘余
Ueberblick m 眺望,鳥瞰;眼光,洞察力;梗概,概要
ueberblicken vt 眺望,鳥瞰;看清,洞察
Ueberbringer m -s;- 送交者,遞送者
ueberbrueken vt 架橋;克服,消除,填補(bǔ)
ueberbuerden vt 使負(fù)擔(dān)過重
ueberdachen vt 蓋屋頂,搭頂棚
ueberdauern vt et.ueberdauern 比...經(jīng)久,比...活得長,經(jīng)過...而尚存
ueberdecken vt 遮蓋,覆蓋
ueberdenken vt 考慮
ueberdies adv 本老就,反正;此外,而且
ueberdimensional adj 超出一般范圍的,特大的
ueberdrehen vt 把...卷得過緊,卷壞,使...超轉(zhuǎn)
Ueberdruck m 超壓,過壓;
Ueberdruss m ...drusses 厭煩,厭惡
ueberdruessig adj 對...感到厭膩,厭惡...
ueberdurchschnittlich adj 超出一般水平的,很好的
Ueberreifer m 頭腦發(fā)熱的,急于求成的人
ueberreifrig adj 頭腦發(fā)熱的,急于求成的
ueberreignen vt jm. et. uebereignen 把...(作為財(cái)產(chǎn))轉(zhuǎn)讓給...
uebereilen vt,vr 倉促,輕率從事
uebereinander adv 重疊
uebereinanderschlagen vt 交疊, die Beine
uebereinanderschlagen 交疊著腿,翹著二郎腿
uebereinkommen vi mit jm. uebereinkommen與...意見一致,商定
Uebereinkommen n -s;- 協(xié)定,協(xié)議
uebereinstimmen vi 一致,相符,根...相稱,協(xié)調(diào)
Uebereinstimmung f 一致,協(xié)調(diào)
ueberempfindlich adj 過于敏感的;過敏的
uebererfuellen vt 超額完成
Uebererfuellung f 超額完成
ueberessen vr 傷食,飲食過量
ueberfahren vt (用車輛)軋傷,軋死;(疏忽地) 駛過,超出(停產(chǎn)線等);對...搞突然襲擊
Ueberfahrt f 乘船過河,擺渡
Ueberfall m 突然襲擊,侵襲;突然拜訪
ueberfallen vt 突然襲擊,侵襲;jn. ueberfallen 突然拜訪...;(口)jn.mit tausend
Fragen ueberfallen 連珠炮似的向...發(fā)問
其他有趣的翻譯
- 德譯中國古詩:李白名作《將進(jìn)酒》
- 李賀短詩《北中寒》翻譯
- 李賀短詩兩首翻譯
- 中國古典四大名著書名德語翻譯
- 一個(gè)青年有所愛
- 德語中數(shù)學(xué)計(jì)算式和倍數(shù)詞的譯法
- 中國民主黨派的德語名稱
- 中國古典四大名著德語翻譯
- 大學(xué)本科畢業(yè)證德文翻譯件
- 翻譯中地名的漢譯德處理
- 胡錦濤主席新年賀辭(中德)
- 童話小母雞之死(中德雙語)
- 童話窮人和富人(中德雙語)
- 童話月亮(中德雙語)
- 童話狼和人(中德雙語)
- 童話《小紅帽》(中德雙語)
- 大學(xué)本科畢業(yè)證德語翻譯版
- 臺灣問題熱點(diǎn)德漢翻譯
- 童話麥草、煤塊和豆子(德漢雙語)
- Der Wolf und der Fuchs
- Das Wasser des Lebens
- 語法和寫作的關(guān)系
- 涉外旅游翻譯中地名的漢譯德處理
- 《孔雀東南飛》中德對照
- 德語求職申請與簡歷寫法示例
- 《再別康橋》德語版
網(wǎng)友關(guān)注
- 德語格林童話:白蛇
- 山居秋暝 Spaetherbst in den Bergen
- Kuh mit Extras
- 程序員上廁所Neulich auf dem Lokus
- 德語格林童話:Die sechs Schwäne
- Kleider machen Leute 人在衣裳馬在鞍
- Mensa-Alltag 食堂一日
- Aerger
- Hallo, PaPa
- Die schwerste Sprache
- 德語格林童話:拇指孩兒漫游記
- Unglück
- Wette
- Bloedheit
- 德語格林童話:Der Froschkönig oder der eiserne Heinrich
- 德國的客籍工人
- Die Beamte
- Stoiber
- Der Schreihals
- Blondine und Polizist
- Papa
- Porsche
- Eisenbahn
- Kellner und Politiker
- 德語格林童話:Die drei Schlangenblätter
- Weihnachten
- 德語格林童話:Die drei Sprachen
- Neuer Haken
- 三峽水庫的德語介紹
- 德語格林童話:杜松樹的故事
- 好文分享: Das Bewusstsein der Maschine
- Das Geschenk der Feien
- Geschichte Chinas中國歷史
- 德語格林童話:裁縫在天國里
- Auf Zucker testen
- NACHHILFE
- Zwei Euro
- nix verstehen
- Männer aus Marmo
- Abschied vom Genuss 告別享樂
- Ehemann
- Diskriminierung
- 德語格林童話:Frau Trude
- Den 3. Weltkrieg
- SAGEN SIE MAL,HERR ANASENZL…
- 爆炸新聞
- Das Muenzbaeumchen 搖錢樹
- 景點(diǎn)-蘇州園林
- 渭城曲 Weicheng Lied
- Ein schweizerischer Jäger
- 德語格林童話:壯士漢斯
- Bill Gates im Himmel
- Chaos
- Kilo oder Meter
- 讀" 毛澤東語錄",學(xué)德語和歷史
- 德語格林童話:Der alte Sultan
- 減肥方法
- 德語幽默小品集錦
- Fussball-Verrueckte
- Fahneneid
- Der Klavierstimmer
- Musterung beim Bund
- Köder
- Von Bach
- Papagei
- 好丈夫的標(biāo)準(zhǔn)
- Beerdigung
- Glasauge
- 趣味德語BILL GATES與鐘
- Das Punktesystem
- Der schnellste Vater
- Der boese Baer
- Wenn sie mich nochmal laufen lassen
- Jesus und Vater
- 德語格林童話:Die kluge Else
- Drei Kinder
- 中國的世界遺產(chǎn)中德對照
- Rauf oder Raus
- 德國聯(lián)邦總統(tǒng)05年2月在以色列議會(huì)的講話
- 德語格林童話:Fitchers Vogel
- 德國產(chǎn)的咖啡包裝盒上的德文說明
精品推薦
- 高溫炎熱的句子說說心情 高溫炎熱的句子發(fā)朋友圈
- 2022年最火的七夕文案短句干凈治愈150句
- 干洗加盟店10大品牌有哪些 干洗加盟店品牌排名大全
- 2022簡短卻很感人的句子 感人肺腑的話最催淚的情話最新
- 中秋節(jié)收到月餅的感謝語句 提前收到月餅感謝語2022
- 山東大學(xué)財(cái)經(jīng)學(xué)院東方學(xué)院是幾本 山東財(cái)經(jīng)大學(xué)東方學(xué)院是一本嗎
- 中秋節(jié)推廣文案標(biāo)題 2022年中秋節(jié)推廣文案宣揚(yáng)生活態(tài)度
- 2022秋季跟喜歡的人看日出的短句 秋季情侶看日出的幸福文案
- 廣州工業(yè)大學(xué)是一本還是二本 廣州工商學(xué)院是一本嗎
- 2022電視劇星漢燦爛月生滄海經(jīng)典勵(lì)志臺詞
- 莎車縣05月30日天氣:陰,風(fēng)向:無持續(xù)風(fēng)向,風(fēng)力:<3級,氣溫:27/16℃
- 互助縣05月30日天氣:小雨轉(zhuǎn)中雨,風(fēng)向:西南風(fēng),風(fēng)力:<3級,氣溫:23/8℃
- 民和縣05月30日天氣:小雨轉(zhuǎn)中雨,風(fēng)向:東南風(fēng),風(fēng)力:3-4級轉(zhuǎn)<3級,氣溫:27/13℃
- 阿圖什市05月30日天氣:陰,風(fēng)向:無持續(xù)風(fēng)向,風(fēng)力:<3級,氣溫:27/13℃
- 玉樹縣05月30日天氣:晴轉(zhuǎn)多云,風(fēng)向:西南風(fēng),風(fēng)力:3-4級轉(zhuǎn)<3級,氣溫:23/4℃
- 瑪納斯縣05月30日天氣:多云轉(zhuǎn)陰,風(fēng)向:東北風(fēng),風(fēng)力:3-4級轉(zhuǎn)<3級,氣溫:25/13℃
- 奎屯市05月30日天氣:陰轉(zhuǎn)晴,風(fēng)向:無持續(xù)風(fēng)向,風(fēng)力:<3級,氣溫:26/12℃
- 阿瓦提縣05月30日天氣:多云轉(zhuǎn)陰,風(fēng)向:無持續(xù)風(fēng)向,風(fēng)力:<3級,氣溫:26/12℃
- 安定區(qū)05月30日天氣:多云轉(zhuǎn)中雨,風(fēng)向:東北風(fēng),風(fēng)力:3-4級轉(zhuǎn)<3級,氣溫:21/11℃
- 涇源縣05月30日天氣:晴轉(zhuǎn)小雨,風(fēng)向:無持續(xù)風(fēng)向,風(fēng)力:<3級轉(zhuǎn)3-4級,氣溫:24/9℃
分類導(dǎo)航
熱門有趣的翻譯
- INVESTMENTFONDS
- 德語巧記名詞詞性
- 德語口語學(xué)習(xí):漢德祝愿語分類比較分析(1)
- 德語初級口語對話素材第1課:你學(xué)德語嗎
- 德語動(dòng)詞每天學(xué):與h?ngen有關(guān)動(dòng)詞
- 汽車德語詞匯-公共詞匯 44
- 德語詞匯整理:德語乘飛機(jī)詞匯
- 德語聽說備考資料:緊張期待
- 德語動(dòng)詞每天學(xué):與dienen有關(guān)動(dòng)詞
- 實(shí)用德語:Telefongespr?che
- 德語情景對話:足球賽
- 德語口語學(xué)習(xí):專業(yè)德語四級測試的聽力訓(xùn)練方法
- 小語種綜合:機(jī)械專業(yè)詞匯III(1)
- 德語翻譯:龍門石窟德語介紹
- 德語的詞性
- 德語詞匯學(xué)習(xí)指導(dǎo):德語生化詞匯03
- 德語學(xué)習(xí):常用詞匯(動(dòng)物)
- 德語詞匯輔導(dǎo):新標(biāo)準(zhǔn)德語初級詞匯表(十八)
- 德語短語天天學(xué):das Formular ausfüllen
- 胡錦濤主席新年賀辭(中德)(3)
- 德語俗語(四)
- 關(guān)于Beamte的笑話
- 德語詞匯辨析:hin und her
- 德語新聞文摘翻譯
- 學(xué)德語:敷衍某人德語怎么說
- 新求精德語強(qiáng)化教程初級:第一課 在機(jī)場(下)