第二格(Genitiv)的動詞和形容詞(3)
德語詞匯學習:
特點
1. 動詞
德語中第二格的名詞或代詞大多用作定語,作為動詞賓語用的數量很少,它們具有以下一些特點:
1) 主要用在書面語中。
2) 第二類動詞很多出現在法律文書中,如anklagen, beschuldigen, berauben, entheben,
überführen等。
3) 從修辭層次來看,支配第二格的動詞大多屬于高雅語(gehoben)。
4) 很多動詞只出現在中古德語中,現在已不再使用,如
sich beflei?igen, sich begeben, sich ent?u?ern, sich enthalten, sich
entraten, sich entw?hnen, sich vergewissern 等。
5) 上述兩類動詞中的第二格賓語,在現代德語中往往用介詞短語代替,例如:
sich an die Kindheit erinnern
jn wegen einer Sache beschuldigen/ bezichtigen/ verd?chtigen
jn aus/ vom Feld verweisen
sich über/ wegen etw. erbarmen
sich von etw. entw?hnen 等。
6) 在口語中,有時也用三、四格取代第二格:
Ich versichere dich meiner Anteilnahme —— Ich versichere dir meine
Anteilnahme.
7) 很多第二格只出現在固定短語中,如
eines Besseren belehren
sich bester Gesundheit erfreuen
seines Amtes walten
sich seiner Haut wehren 等。
8)
第一類動詞大多為反身動詞,可能是因為句子中已經有了一個第四格賓語(sich),所以另一個賓語就要用其他格,例如在有關“反身動詞”的文章http://www.germancn.com/bbs/dispbbs.asp?boardID=11&ID=1203)中,可看到,許多反身動詞都要求一個介詞賓語。
2 形容詞
1) 支配第二格的形容詞大多用作表語,跟sein 連用。
也有跟 werden 連用的,例如 gewahr, habhaft, ansichtig, teilhaftig 等。
2) bewusst 跟 sein 連用時,句子中還要加一個第三格的反身代詞。
3) 從修辭層次上看,這類詞大多也屬于[雅,漸舊].
4) 有些支配第二格的形容詞有相應的動詞,例如:
bedürftig - bedürfen, verd?chtig - verd?chtigen, würdig - würdigen
m?chtig - sich bem?chtigen, schuldig - beschuldigen, ledig -
entledigen, sicher - versichern,
gewiss - sich vergewissern 等。
小結
綜上所述,德語中支配第二格的動詞和形容詞為數不多,且大多用于書面語;屬于高雅的修辭層次。了解了這些,主要是有助于理解德國的古典文學作品或一些法律文書。在自己應用時。要特別謹慎。
其他有趣的翻譯
- 德譯中國古詩:李白名作《將進酒》
- 李賀短詩《北中寒》翻譯
- 李賀短詩兩首翻譯
- 中國古典四大名著書名德語翻譯
- 一個青年有所愛
- 德語中數學計算式和倍數詞的譯法
- 中國民主黨派的德語名稱
- 中國古典四大名著德語翻譯
- 大學本科畢業證德文翻譯件
- 翻譯中地名的漢譯德處理
- 胡錦濤主席新年賀辭(中德)
- 童話小母雞之死(中德雙語)
- 童話窮人和富人(中德雙語)
- 童話月亮(中德雙語)
- 童話狼和人(中德雙語)
- 童話《小紅帽》(中德雙語)
- 大學本科畢業證德語翻譯版
- 臺灣問題熱點德漢翻譯
- 童話麥草、煤塊和豆子(德漢雙語)
- Der Wolf und der Fuchs
- Das Wasser des Lebens
- 語法和寫作的關系
- 涉外旅游翻譯中地名的漢譯德處理
- 《孔雀東南飛》中德對照
- 德語求職申請與簡歷寫法示例
- 《再別康橋》德語版
網友關注
- 《沁園春.長沙》德語翻譯(1)
- Das Wasser des Lebens(3)
- 德語翻譯輔導:德語新聞文摘
- 童話《小紅帽》(中德雙語)(1)
- 德語翻譯:論語選輯(漢德對照)3
- 德語翻譯:童話狼和人
- 聊齋志異-蛇人德文翻譯(1)
- 德語翻譯精選輔導資料:《詩經兔罝》德語譯本
- 德語翻譯精選輔導資料:《詩經卷耳》德語譯本
- 德語翻譯:回絕參加朋友花園聚會的邀請
- 德語翻譯精選輔導資料:《詩經關雎》德語譯本
- 德語翻譯:童話窮人和富人
- 德語翻譯精選輔導資料:《詩經汝墳》德語譯本
- 德語翻譯精選輔導資料:《詩經漢廣》德語譯本
- 德語翻譯:Der Wolf und der Fuchs
- 德語翻譯輔導:論語選輯(漢德對照)3
- 德語翻譯:《獨坐敬亭山》
- 童話窮人和富人(中德雙語(2)
- 德語翻譯精選輔導資料:《詩經桃夭》德語譯本
- 德語翻譯:道德經(中德文對譯)連載3
- 漢語常用語句子的德語翻譯(2)
- 德語翻譯:童話麥草、煤塊和豆子
- 中國特別行政區德語介紹(2)
- 德語翻譯:童話小母雞之死
- 德語翻譯:胡錦濤主席新年賀辭(中德)
- 《論語》選輯(漢德對照)6
- 德語翻譯:回絕邀請
- 德語翻譯輔導:有關德文詩歌的格律
- 聶小倩(倩女幽魂)雙語(2)
- 聶小倩(倩女幽魂)雙語(4)
- 《論語》選輯(漢德對照)4
- 中國特別行政區德語介紹(1)
- 德語翻譯:涉外旅游翻譯中地名的漢譯德處理
- 童話《小紅帽》(中德雙語)(2)
- 德語翻譯:莊子夢蝶
- 德語翻譯精選輔導資料:《詩經樛木》德語譯本
- 德語翻譯精選輔導資料:《詩經螽斯》德語譯本
- 德語翻譯輔導:《論語》選輯(漢德對照)1
- 什么是歐洲日?
- 《論語》選輯(漢德對照)3
- 德文常見菜譜中文翻譯(1)
- 德語翻譯:德語諺語Sprichwoerter
- 北京用德語怎么介紹
- 德語翻譯輔導:莊子夢蝶
- 德語翻譯:臺灣問題熱點德漢翻譯
- 德語翻譯:接受出席朋友晚宴的邀請
- 德語翻譯輔導:《論語》選輯(漢德對照)2
- 德語翻譯:接受參加朋友訂婚典禮的邀請
- 胡錦濤主席新年賀辭(中德)(3)
- 德語翻譯:回絕參加業務伙伴告別會的邀請
- 漢語常用語句子的德語翻譯(1)
- 德語翻譯:道德經(中德文對譯)連載16
- 德語翻譯:德語求職申請與簡歷寫法示例
- 德語翻譯:《孔雀東南飛》中德對照
- 德語翻譯:接受參加朋友婚禮的邀請
- 德語翻譯輔導:《獨坐敬亭山》德譯
- Das Wasser des Lebens(2)
- 德語翻譯:《小紅帽》(中德雙語)
- 《論語》選輯(漢德對照)5
- Das Wasser des Lebens(4)
- 德語翻譯輔導:伊甸園
- 德語翻譯:大學本科畢業證德語翻譯版
- 德語翻譯:Das Wasser des Lebens
- 德語翻譯精選輔導資料:《詩經麟之趾》德語譯本
- 臺灣問題熱點德漢翻譯(2)
- 德語翻譯:翻譯中地名的漢譯德處理
- 德語翻譯:道德經(中德文對譯)連載15
- 德語翻譯:接受參加熟人金婚慶典的邀請
- 德語翻譯:回絕熟人共進晚餐的邀請
- 聶小倩(倩女幽魂)雙語(1)
- 聶小倩(倩女幽魂)雙語(3)
- 德語翻譯精選輔導資料:《詩經芣苢》德語譯本
- 胡錦濤主席新年賀辭(中德)(1)
- 德語翻譯:道德經(中德文對譯)連載4
- 《沁園春.長沙》德語翻譯(2)
- Das Wasser des Lebens(1)
- 德語翻譯:語法和寫作的關系
- 德語翻譯:童話月亮
- 《再別康橋》德語版(2)
- 胡錦濤主席新年賀辭(中德)(2)
- 德語翻譯:伊甸園
精品推薦
- 瑪沁縣05月30日天氣:小雨,風向:東南風,風力:3-4級轉<3級,氣溫:20/0℃
- 大豐市05月30日天氣:陰,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:23/19℃
- 城西區05月30日天氣:小雨轉中雨,風向:東風,風力:3-4級,氣溫:24/10℃
- 彭陽縣05月30日天氣:晴轉小雨,風向:無持續風向,風力:<3級轉3-4級,氣溫:25/11℃
- 舟曲縣05月30日天氣:陣雨轉小雨,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:28/18℃
- 建湖縣05月30日天氣:陰,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:22/18℃
- 瑪曲縣05月30日天氣:陣雨轉小雨,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:16/8℃
- 莘縣05月30日天氣:小雨轉多云,風向:東風,風力:<3級,氣溫:27/17℃
- 文昌市05月30日天氣:多云,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:35/25℃
- 鹽池縣05月30日天氣:晴轉小雨,風向:無持續風向,風力:<3級轉3-4級,氣溫:28/16℃
分類導航
熱門有趣的翻譯
- INVESTMENTFONDS
- 德語巧記名詞詞性
- 德語口語學習:漢德祝愿語分類比較分析(1)
- 德語初級口語對話素材第1課:你學德語嗎
- 德語動詞每天學:與h?ngen有關動詞
- 汽車德語詞匯-公共詞匯 44
- 德語詞匯整理:德語乘飛機詞匯
- 德語聽說備考資料:緊張期待
- 德語動詞每天學:與dienen有關動詞
- 實用德語:Telefongespr?che
- 德語情景對話:足球賽
- 德語口語學習:專業德語四級測試的聽力訓練方法
- 小語種綜合:機械專業詞匯III(1)
- 德語翻譯:龍門石窟德語介紹
- 德語的詞性
- 德語詞匯學習指導:德語生化詞匯03
- 德語學習:常用詞匯(動物)
- 德語詞匯輔導:新標準德語初級詞匯表(十八)
- 德語短語天天學:das Formular ausfüllen
- 胡錦濤主席新年賀辭(中德)(3)
- 德語俗語(四)
- 關于Beamte的笑話
- 德語詞匯辨析:hin und her
- 德語新聞文摘翻譯
- 學德語:敷衍某人德語怎么說
- 新求精德語強化教程初級:第一課 在機場(下)