2022英語四六級考試翻譯評分標準
2022英語四六級考試翻譯評分標準,2022年12月大學英語四六級考試翻譯評分標準均采用總體印象評分方式。翻譯滿分為15分,分為5個檔次。下面查字典網小編整理了2022英語四六級考試翻譯評分標準的相關內容,以供大家參考。
2022英語四六級考試翻譯評分標準
一、2022年12月大學英語四六級考試翻譯評分標準
四級和六級的翻譯評分均采用總體印象評分方式。翻譯滿分為15分,分為5個檔次:14分檔(13-15分)、11分檔(10-12分)、8分檔(7-9分)、5分檔(4-6分)和2分檔(1-3分)。
和作文一樣,翻譯打分靠閱卷老師印象分。老師根據你的譯文,先定檔,比如你是11分檔(10-12分),然后具體打分。
二、2022年12月大學英語四六級翻譯答題技巧有哪些
1、以意群為單位斷句,巧妙處理長短句
考生在做漢譯英時,當漢語句子由多個分句構成,且句意聯系緊密時,應首先確立句子的主干及句型,其他分句以定語(從句)、狀語(從句)、介詞詞組、獨立結構等成分表示;當漢語句子較長時,可以意群為單位進行斷句,譯成小短句,避免出錯的同時確保譯文準確。
2、注意詞類轉換
詞類轉換時漢譯英常用的一種手段。在漢譯英過程中,適當轉換詞性,可以使譯文更符合英語的表達習慣。
3、注意詞的增補
由于漢英兩種語言的差異,漢譯英時往往需要補充漢語原文為了語言簡潔而省去的詞語或沒有的詞類,以使譯文符合英語語法的要求。增補的詞多為冠詞(英語所特有)、代詞或名詞、連詞和介詞等。
以上就是本次查字典網小編整理的2022英語四六級考試翻譯評分標準的相關內容了,希望能夠幫助到大家。想了解更多相關類型資訊,請持續關注查字典網。
【2022英語四六級考試翻譯評分標準】相關推薦文章:
2021四六級成績查詢入口官網 英語四六級成績查詢2021入口
上一篇: 2022年英語四級考試分值明細 四級考試高分技巧 下一篇: 英語四六級成績查詢入口2022年 四六級查分常見問題